» 您尚未 登录   注册 | 社区银行 | 社区婚姻 | 社区成就 | 帮助 | 社区 | 无图版


火花天龙剑 -> 火炎之纹章 -> 精华区 -> 封印之剑,部分支援对话翻译(更新了两篇)
 XML   RSS 2.0   WAP 

<<   1   2  >>  Pages: ( 2 total )
本页主题: 封印之剑,部分支援对话翻译(更新了两篇) 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题
riyan

头衔:フォルカと結婚したい!フォルカと結婚したい!
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 15472
精华: 2
发帖: 535
威望: 5 点
配偶: 单身
火 花 币: 19527 HHB
注册时间:2004-03-15
最后登陆:2016-02-20
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子
封印之剑,部分支援对话翻译(更新了两篇)

主要是我同学帮忙翻译,现在学习比较繁忙,所以更新时间不能保证,另外由于一点个人因素,大概只会翻自己喜欢的角色的对话吧。
希望各位可以帮忙一起补全,(烈火的都已经做到了,封印有什么不行的?!!)

先翻:
克拉莉内 ※ 路特加

LEV C
克:啊!竟然又遇到了呢。
路:……又是你吗?
克:什么话?!我可不叫“你”!我有“克拉莉内”这个了不起的名字!!
路:……
克:对了,从以前开始我就一直想着要告诉你一些事情。
路:……?
克:你的身材“一般般”,然后呢……
路:??
克:非常仔细的观察了你的容貌,但是却并不怎么美丽,总之跟我敬爱的格林兄长相比,是望尘莫及的。不过就平民来说,你已经是非常优秀的了。
路:……(译者:估计有不好的预感)
克:现~在!就让有着艾特路丽亚最优秀审美关的我,将你变成连自己都认不出来的“美丽”的人……(译者:果然……)
(路特加消失)
克:啊?等一下!到哪里去了啊?那个人,话还没说完呢!果然是个野蛮人罢了!

LEV B
克:啊!看到了,今天决不会让你再逃走了!!
路:…………你适可而止一点。
克:什么?!那可不是对他人应有的亲切的态度!
路:你太麻烦了。
克:!!侮……侮辱女士这种做法,才不是一个了不起的人应有的行为……
路:…………
克:…………
路:……对不起……别哭了。
克:才……才没有哭呢!
路:……
克:……那个人又没做什么不好的事……我到底怎么了……为了这点小事生气……

LEV A
路:……喂。
克:啊……
路:你掉下的东西。
克:艾?我的发饰?特意保留着然后交给我吗?谢谢。
路:……
克:那个,最近才发现,还没有请教您的名字。如果不麻烦的话可以告诉我吗?
路:……路特加……
克:路特加……先生,我……被你救了却从来没有道谢过,被讨厌……也是当然的了。
路:……
克:当时,再危险的情况下救了我,十分感谢……或许现在说已经太迟了,但还是请您接受我的谢意。
路:……一点也不像你。(译者:同感,翻译以上的话时感觉怪的不得了,克竟然称呼路 ”您“?还用了平时不用的淑女般的口气……真不知当时路脸上是什么表情……)
克:哎?
路:你一直都是吵吵闹闹的,不要做这种和以前大相径庭的事……(译者:是啊,我都不习惯。)
克:什……什么呀!!?什么意思嘛?!!(恢复本性)
路:呵,就是这个样子,这样才比较像你。就保持这个样子,偶尔也笑笑吧,克拉莉内。
克:!!
(路特加消失)
克:……路特加……



机战OG校园同人,无耻地实行铺天盖地广告战术……
[楼 主] | Posted:2006-03-02 13:17| 顶端
riyan

头衔:フォルカと結婚したい!フォルカと結婚したい!
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 15472
精华: 2
发帖: 535
威望: 5 点
配偶: 单身
火 花 币: 19527 HHB
注册时间:2004-03-15
最后登陆:2016-02-20
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


格林 ※ 迪多

LEV C
格:迪多。
迪:格林将军,什么事啊?
格:嗯,有些必须要告诉你的事情。
迪:告诉我?
格:啊,我雇佣你……应该说是你们,是作为西方总督府的将军来雇佣的,没错吧?
迪:???当然,是这样的啊。这件事怎么了?
格:也就是说,我已经不是西方总督府的将军了,你也恢复自由了吧?
迪:是的,如您所说,参加这支军队时,我也将同样的话告诉部下们了。
格:嗯,但是,你还是不自由的吧?
迪:没有的事。
格:呃……如果事这样的话就好了。
迪:……您说的话我不太明白事什么意思。
格:嗯,也没什么深刻的意思,不用在意。
迪:……

LEV B
迪:格林将军。
格:迪多吗?什么事。
迪:关于几天前您说的话……
格:前几天说的话?
迪:“我是不是得到了自由”这样的话……
格:啊,那些话吗?
迪:到现在为止,我还是一点都不明白您的意思,可以请教一下吗?
格:也就是说,你现在已经自由了,所以你没必要再待再这支军队里战斗了吧?我是这样想的。
迪:!!……那是,认为已经不需要我了吗?
格:不是这样的,但是,你是雇佣兵吧?即使待在这里,支付给佣兵的薪金也不会很多。如果是为了责任感,根本没有必要和我们一起战斗啊。
迪:确实是薪金很少的军队,战斗时也会感到不自由。但是,我是出于我自己的意志参加战斗的,没有担心的必要。
格:是吗?那就好。对不起,一直说些无聊的话。
迪:不……

LEV A
格:迪多。这场战争结束后,我给你介绍出很高薪金的军队吧。
迪:……为什么要做那样的事
格:嗯,之前,你虽然说是出于自己的意志参加战斗的。但是现在参加这支军队的原因之一,果然还是因为我也参加了。所以不得不考虑一下以后的安排。
迪:那种事情,我自己会考虑的。您的心意我非常感谢,但是真的不用担心这种事情。
格:嗯,但是……
迪:还是说,格林将军认为我在这里很碍事?
格:不……不是这样的!
迪:那么,为什么要说那样的话呢?!
格:……怎么了,迪多,为什么这么生气呢……
迪:因为,从以前开始,不是一直说着要我从这支军队……从格林将军的身边离开的话吗?!
格:哎!不是的,那个……
迪:我决定了要跟随格林将军,与您共同作战的。太过分了!
格:嗯,该怎么说呢……对不起啊,没想到你会这样认为……
迪:……
格:其实,那个…………话说回来,迪多,你也有不对的地方!
迪:哎?
格:你总是一本正经的称呼我“格林将军”“格林将军”,不知不觉就有义务感了嘛!
迪:但……但是……
格:从现在开始,“将军”就不需要了,叫“格林”,知道吗?
迪:是,格林将军!
格:格林。
迪:哎,啊……是的。格林……大人……
(这两个人啊,一个迟钝,一个说话拐弯抹角,真是……
不过格林最后的几句话还真是可爱的不得了啊!)



机战OG校园同人,无耻地实行铺天盖地广告战术……
[1 楼] | Posted:2004-06-04 11:49| 顶端
riyan

头衔:フォルカと結婚したい!フォルカと結婚したい!
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 15472
精华: 2
发帖: 535
威望: 5 点
配偶: 单身
火 花 币: 19527 HHB
注册时间:2004-03-15
最后登陆:2016-02-20
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


雷伊 ※ 索非亚
LEV C
雷:喂,那边的你!
索:……
雷:喂!没听到吗?还是故意不答话?到底是哪个?
索:……哎?……叫我?
雷:其他还有谁啊?不要老是发呆。
索:……
雷:听说你懂古代魔法,是真的吗?
索:……
雷:魔道书让我看一下,我还从没看到……
(雷伊的身体微妙的上下晃动,估计被打了)
好痛啊!!什么啊?刚才是你干得吗?
索:请……不要碰我……
雷:哼哼,很能干嘛,竟然敢违逆我……
索:……
雷:算了,今天就放弃吧。但是下次见面的时候,绝对要看到魔道书!
(雷伊消失)
索:……

LEV B
索:……
雷:?呜哇!?是……是你啊!离我这么近,居然连气息都没感觉到……切,干什么啊?来报仇的吗?
索:……这个……
雷:暗之魔道书!而且,这是被称为梦幻般的……!
索:……嗯……是的……你知道的很详细啊……
雷:当然了!为了寻找这个我才一直在旅行啊!!这是……啊……很厉害的力量!!
索:……你要吗?
雷:给我?!怎么会……真的可以吗?你也可以使用的吧?为什么……给我?
索:……(索非亚消失)
雷:啊!等一下!喂!!

LEV A
雷:喂!那边的你!就是你,留长头发的!!
索:……
雷:这本魔道书,还给你。
索:……哎?……为什么?
雷:平白无故地拿到没什么道理啊。我又不是问人家讨东西的人。
索:……嗯……但是……是我想要给你的啊……
雷:?为什么啊?
索:……因为……你是个好人……
雷:啊?!
索:你……虽然一直很强的样子……其实……是非常温柔的人啊。所以……想把书给你……
雷:我温柔~?!会说这种天真话的就只有你和我的双胞胎哥哥了。
索:我……知道的……你的事情……比你自己更加的……
雷:……别说莫名其妙的话,大家的感觉会很奇怪的。
索:……
雷:……不过,我是无所谓啦。
索:……谢谢。
雷:告诉我名字吧。我是雷伊。
索:索非亚……请多指教……雷伊。



机战OG校园同人,无耻地实行铺天盖地广告战术……
[2 楼] | Posted:2004-06-04 12:33| 顶端
riyan

头衔:フォルカと結婚したい!フォルカと結婚したい!
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 15472
精华: 2
发帖: 535
威望: 5 点
配偶: 单身
火 花 币: 19527 HHB
注册时间:2004-03-15
最后登陆:2016-02-20
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


帕西帕尔 ※ 赛希莉亚
LEV C
赛:帕西帕尔将军。
帕:……赛希莉亚吗?伤已经不要紧了吗?
赛:嗯,总算是这样活下来了。
帕:是吗……对不起,当时,虽然在旁边,却没能帮什么忙。
赛:请不要这么说。帕西帕尔将军在当时的立场上,做了自己应该做的事情。请别在意。
帕:这样的话我就放心了。以后的行动,会作出那次的补偿。
赛:是的。期待着。

LEV B
帕:……
赛:怎么了吗?帕西帕尔将军。
帕:刚才经过的村庄,完全是荒芜的啊。
赛:是啊。
帕:这片大陆的其他地方,差不多也全是这个样子的吧。因为这场战争。
赛:嗯……
帕:一定要早点结束战争,消灭所以的抵抗,为了人民。
赛:是。

LEV A
帕:赛希莉亚,怎么了,有心事的样子。
赛:帕西帕尔将军…我是在想,今后的艾特路丽亚,到底该怎么办呢?
帕:原来如此,果然像赛希莉亚的作风……但是,答案不是只有一个吗?
赛:哎?
帕:让艾特路丽亚复苏,过去的,不比过去更加的繁荣。
赛:……是这样吗?
帕:别说“这样吗”这种话,会实现的,从我们的手中。
赛:啊……
帕:你没有精神怎么可以呢,赛希莉亚。我们是支撑艾特路丽亚的“军将”啊!
赛:是的,如您所说。
(和上面3对的情侣的对话比起来……这都可以算史上最无聊对话了,或者说,这算是恋爱吗?!)



机战OG校园同人,无耻地实行铺天盖地广告战术……
[3 楼] | Posted:2004-06-04 12:51| 顶端
nodamage

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 15817
精华: 0
发帖: 549
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 39623 HHB
注册时间:2004-03-26
最后登陆:2015-07-27
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


路特加C
【菲儿】
……那个,
那个……鲁特加,
稍等一下。

【路特加】
……有什么事?

【菲儿】
嗯, 其实呢,
是想拜托你和我较量一下。
我觉得这是个好机会,
拜托你了!

【路特加】
……

【菲儿】
怎么说我也是有一定修行经验的战士啊,
总有一天会在斗技场中百战百胜的。
不用手下留情,
没问题的!

【路特加】
……我拒绝。

【菲儿】
为什么?
因为我是女的?

【路特加】
……我的剑,
只为了杀人而存在。
没有兴趣陪你玩耍。

【菲儿】
居然说我是玩耍。

路特加消失
【菲儿】
啊 等一下……!

……真是没有想到,
会被他认为是在玩耍。
战斗中的路特加的剑法
清晰纯熟, 看不出一丝的迷茫。
本来想跟他学学的……

路特加B
【菲儿】
路特加! 来决斗吧!

【路特加】
……走开。

【菲儿】
不。
除非你承认我是很认真的,
否则我决不放弃。
请拔剑吧!

那次之后, 我考虑过了,
我也是认真的走着剑道这条路,
讨厌一直被人误解是随意玩耍。
我也想变得更强,
请教我你的技能吧。

【路特加】
……我已经说过了吧,
我的剑是为了杀人而存在的。

【菲儿】
是的,听你说过了,
但是……

【路特加】
现在拔剑的话,
就会杀了你的。
你希望这样吗?▼

【菲儿】
!……

【路特加】
反过来说 你没有想过要杀我吧?

【菲儿】
那个……那种事……

【路特加】
所以说,
你学剑只是玩玩而已。

【菲儿】
…………

【鲁特加】
…………

路特加消失
【菲儿】
……我 只是 ……
……但是……
我是不是太任性了点。
下次见面时还是道歉吧。

路特加A
【菲儿】
路特加。
啊,不要那样瞪着我啊。
我已经道歉很多次啦。
也说了不再向你挑战了啦。

【路特加】
…………

【菲儿】
只是觉得,以前在战斗中看到的
你的剑法实在是太棒了。
作为一名剑士,
多少有些崇拜你。
想着我要是也能早些成为
像你一样的剑士就好了。

【路特加】
……你就是你。

【菲儿】
啊?

【路特加】
我的剑沾满了鲜血,
没有必要学我的样 ,走这条路。

【菲儿】
…………
曾经有人教导过我
「剑道的目标只有一个」
而我根本还不明白,
那个目标到底是什么。
只是觉得,
你的剑同样也没有背离剑道,
我应该要学的东西还有很多。

【路特加】
……随你怎么想。

[4 楼] | Posted:2004-06-04 15:38| 顶端
nodamage

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 15817
精华: 0
发帖: 549
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 39623 HHB
注册时间:2004-03-26
最后登陆:2015-07-27
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


卡雷尔C
【菲儿】
伯父!
【卡雷尔】
是菲儿吗?
【菲儿】
请让我跟在您身边吧,我想学习伯父的剑术!
【卡雷尔】
随你的便吧。▼
【菲儿】
十分感谢!可是……我有点不明白,伯父在这里与我们在一起……我军中最强的人一定是伯父啊。
【卡雷尔】
・・・・・・
【菲儿】
大家都还不知道伯父您的强大呀!一定要让他们见识见识被称作是剑圣的伯父您的真正实力!
【卡雷尔】
菲儿……
【菲儿】
是,是……
【卡雷尔】
你的心乱了。
【菲儿】
我,我是想……让尊敬的伯父您……
【卡雷尔】
用剑来炫耀自己的强大,这算是什么呢?那种强大并不是我所追求的。
【菲儿】
是……我真是太不成熟了。

卡雷尔B
【菲儿】
伯父。
【卡雷尔】
怎么了,菲儿。改主意了?
【菲儿】
请您教给我什么是真正的剑道。
【卡雷尔】
・・・・・・
【菲儿】
伯父的强大……请您一定要把那个“道”指点给我。我想成为像伯父那样出色的剑士。
【卡雷尔】
“道”吗……
【菲儿】
是的!
【卡雷尔】
那种东西我无法教给你,菲儿。
【菲儿】
哎……?
【卡雷尔】
剑就是剑,只是用来杀人的工具。
【菲儿】
不……!不是那样的!那样的话……!
【卡雷尔】
至少,强大并不在这把剑中。来到这个世界之后,我只是为了剑而活着……因此我所得到的只有这些。
【菲儿】
・・・・・・
【卡雷尔】
真正的强大并不是你想的那样。那是一种无法用眼睛看到的无形的东西。而且,在你的心中也存在着那种东西。
【菲儿】
哎……?我的……

卡雷尔A
【菲儿】
请告诉我!伯父。
【卡雷尔】
・・・・・・
【菲儿】
真正的强大……真正的“道”究竟是什么……?我……我……究竟怎么做才好呢?
【卡雷尔】
・・・菲儿,你一直都是望着你母亲的背影,并且直到现在也一直在追随着它吧。
【菲儿】
・・・・・・
【卡雷尔】
向我询问剑道的话……你就会失去那个背影的。
【菲儿】
是……
【卡雷尔】
但是,那是不应该的。菲儿。你既不是你的母亲也不是我。你所应该走的“道”并不是我所走过的。你要从现在开始开创出属于你自己的“道”……
【菲儿】
我自己的・・・“道”・・・
【卡雷尔】
那是谁也无法教给你的东西。只有靠自己去寻找,菲儿。
【菲儿】
是……我记住了!

[5 楼] | Posted:2004-06-06 00:55| 顶端
riyan

头衔:フォルカと結婚したい!フォルカと結婚したい!
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 15472
精华: 2
发帖: 535
威望: 5 点
配偶: 单身
火 花 币: 19527 HHB
注册时间:2004-03-15
最后登陆:2016-02-20
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


迪克 ※ 夏尼
LEV C

夏:啊,队长——!
迪:别老叫我队长,夏尼。
夏:为什么?我在的骑士团里面,大家对指挥的人都这么叫的。
迪:太不稳重了。
夏:是吗?嗯……那么,像大家那样叫“老大”!
迪:别这么叫!!
夏:切,这也不行吗?
迪:像以前那样叫“迪克先生”不是很好吗?
夏:不要啊!只有我这样说这种客套话,好像脱离了伙伴一样。
迪:别老是说些莫名其妙的话,好了,要走了。
夏:唉?啊!等一下!!迪克先生!!

LEV B
迪:夏尼,你好像总是一个人战斗啊。
夏:嗯,因为我是天马骑士嘛,跟大家的步伐不一样,一个人比较方便……
迪:从现在开始,要跟大家一起走。
夏:哎——?但是,那样战斗起来……
迪:但是,你一个人冲在前面的话,大家会很麻烦的。
夏:可是,如果我变强的话……
迪:面对上千的敌人还能一个人取胜吗?
夏:……那个嘛,大概不行吧。
迪:那就和大家一起作战吧,为了胜利,知道吗?
夏:嗯……

LEV A
夏:怎么样,迪克先生,最近我一直很好的和大家一起作战吧?
迪:嗯……除此以外,心里老是松松垮垮的也是很危险的。
夏:唉?跟以前说的话不一样嘛。
迪:那是对战斗而言,现在说的是对佣兵而言。
夏:对佣兵……
迪:佣兵必须自己保护自己,不要管其他任何人。就算是我的命令,也可能是为了我自己,就像……
夏:那个,不要紧。
迪:啊?
夏:迪克先生没可能会作那种事情的。
迪:你一点也不明白。
夏:我明白的,不止是我,佣兵团的每个人都明白啊。所以,大家都服从迪克先生的命令啊!
迪:……小丫头,别说的很懂的样子。
夏:哈哈……

迪克 ※ 克拉莉内
LEV C
克:喂,那边的你,就这样别动,我来帮你疗伤。
迪:什么啊,战场上怎么会有这种小孩子的?
克:!!
迪:父母怎么了,走散了吗?
克:!!!!无礼的家伙!!你以为我是谁啊!?
迪:是,是,哪里的某个伟大的人家的小姐吧,这样的小姐,怎么会在这种地方呢?
克:~~讨厌的感觉!听到了可别惊讶哦。我是艾特路丽亚贵族利古雷(リグレ)公爵家的克拉莉内!
迪:什么?那么是帕特大人的……
克:啊?你认识父亲大人吗?
迪:格林的妹妹吗……
克:连哥哥也知道!?你到底是……
迪:不,什么也不是,忘记这件事吧。
克:怎么会什么也不是啊!
迪:叫克拉莉内吗……不要太乱来啊。
克:唉?等……等一下啊!……真是的,到底是什么啊,不值得去想!!

LEV B
克:……所以啦,老老实实地交代出来,就算瞒着我也没什么好处的。
迪:吵死了……饶了我吧,大小姐。
克:是“克、拉、莉、内”!
迪:克拉莉内小姐,女孩子死缠着男人可不是什么好事情啊。
克:什么!你说什么?!简直不敢相信,这么下流的事情……
迪:对,对,最好不要靠近我这种下流的男人啊。
克:……不要装蒜,想用这种方法把我支开吗?
迪:一点都不可爱……真的是那个家族的后代吗?
克:就是这个!我想听关于哥哥的事情!
迪:啊,糟了,认真起来了,这个小姐。
克:我叫克拉莉内!!
(迪克消失)
克:啊,等一下,叫你等一下啊!!!

LEV A
迪:……真头痛,我会讲的,所以放过我吧。
克:你知道就好,说吧,我听着呢。
迪:……不是什么大事情。只是,我以前作为剑士,被你家雇佣过,如此而已。
克:!?那么,你就是迪克?
迪:是啊……?
克:啊!原来是这样!我一直想见你的,迪克!!
迪:什么意思?
克:因为,你是格林哥哥的救命恩人吧?
迪:你听谁说的?
克:父亲,母亲,哥哥,我是听着大家赞美你的话长大的。
迪:……
克:你走的时候,我还很小……一直都非常后悔。啊……终于见到了。
迪:是吗……好了,这样你总算甘心了吧?
克:嗯。
迪:再见吧,别再在我周围饶来绕去了。
克:什么话,我到哪里都要跟着你!
迪:啊?
克:因为你是哥哥的救命恩人,对我来说也是非常重要的人啊。而且,我也想听哥哥小时候的各种各样的事情。
迪:……没完没了。
(迪克消失)
克:啊!等一下,迪克!不会让你逃走的!!



机战OG校园同人,无耻地实行铺天盖地广告战术……
[6 楼] | Posted:2004-06-07 20:43| 顶端
LT616



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4675
精华: 13
发帖: 247
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 37003 HHB
注册时间:2003-05-01
最后登陆:2009-02-05
艾雷布的圣骑士(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


封印不是有人翻完了吗?
我还是弄烈火去...外语区人气也太不足了吧,对日语有兴趣的都来看看啊:
http://bbs.fireemblem.net/index.php?showtopic=55415

[7 楼] | Posted:2004-06-07 21:21| 顶端
nodamage

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 15817
精华: 0
发帖: 549
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 39623 HHB
注册时间:2004-03-26
最后登陆:2015-07-27
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


[QUOTE]最初由 LT616 发表
[B]封印不是有人翻完了吗? [/B][/QUOTE]在哪?

[8 楼] | Posted:2004-06-08 03:55| 顶端
tae

头衔:因为莱同学而猫控因为莱同学而猫控
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 922
精华: 13
发帖: 1926
威望: 5 点
配偶: 单身
火 花 币: 39085 HHB
注册时间:2002-12-19
最后登陆:2010-09-10
瓦伦利亚的骑士(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


恩,感动啊,楼主喜欢的人物的对话正是在下需要的资料


PS:迪克怎么救了格林,还有其他的对话有叙述吗 :D


从今天开始成为莱同学的忠实拥护者~~~
[9 楼] | Posted:2004-06-08 07:17| 顶端
riyan

头衔:フォルカと結婚したい!フォルカと結婚したい!
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 15472
精华: 2
发帖: 535
威望: 5 点
配偶: 单身
火 花 币: 19527 HHB
注册时间:2004-03-15
最后登陆:2016-02-20
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


关于迪克和格林的正在翻译当中。
主要是我同学在翻,实在是对她感谢的五体投地啊!



机战OG校园同人,无耻地实行铺天盖地广告战术……
[10 楼] | Posted:2004-06-08 11:23| 顶端
LT616



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4675
精华: 13
发帖: 247
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 37003 HHB
注册时间:2003-05-01
最后登陆:2009-02-05
艾雷布的圣骑士(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


想不到这么快就有人开始翻译了,而且是继某女之后的又一名女性,实在是让我吾辈为之汗颜...遂决定开始着手翻译...没想到,有一天竟真的会去翻它(人物多达54名)...

事先声明,本贴只为交流日语,请勿拿来恶意比较.全文在这:
http://www.pegasusknight.com/mb/fe6/index.html

废话不多说了,进正题:

罗伊--马卡斯
C:
马卡斯:#$%!@#(自言自语发牢骚ING)
罗伊:你怎么了?马卡斯.
马卡斯:这样不行啊,这样可真的不行啊.
罗伊:什么不行?
马卡斯:关于最近队伍里的年轻人,他们战斗时的表现.虽说不是所有的人,但最近有一些人只想着偷懒!再不好好抓抓纪律的话...
罗伊:没有这会事吧.每个人不都是在拼命的努力吗.
马卡斯:不,罗伊殿下您太好说话了!请让我去给他们做个示范.
罗伊:不用凡事都要马卡斯自己亲自出马啊,而且你已经上年纪了...
马卡斯:您在说什么啊!就算老了,我马卡斯也绝不会输给那帮年轻人!
罗伊:是,是啊.但上了年纪是事实,你要多注意身体啊.
马卡斯:是,谢谢您的关心.
(罗伊离开)
马卡斯:罗伊殿下,太善良了...相比起来,那帮年轻人真该感到羞愧.我得再加把劲帮助罗伊殿下,否则的话...

B:
马卡斯:罗伊殿下,关于我上次提到的纪律问题,您看是不是要再严格一点?
罗伊:更严格?
马卡斯:是的.只有这样,那些爱偷懒的的家伙才会离开.
罗伊:...
马卡斯:这样的话,部队就能精简.少数而精锐的部队,在战场上也更能克敌制胜...(就是,只能上场15个,却有54个人选)
罗伊:马卡斯,不能这么做.
马卡斯:为,为什么?
罗伊:他们表现的好坏,谁说的算?
马卡斯:当然是罗伊殿下您.
罗伊:可是,在我看不见的地方,不是也有许多表现出色的人吗?
马卡斯:呃,这,这个...
罗伊:而且,战场之外,也有许多人在默默的支持我们.因为我个人的原因,而得不到机会表现的人也有很多.难道要把这些人都开除出队伍?他们其中,有很多人都是怀着理想,志愿加入我们的啊.
马卡斯:......
罗伊:马卡斯,能不能再多信任他们一点.他们不都是并肩战斗的伙伴吗.
马卡斯:...您说的很对,我的想法是有失公允的.您变成熟了,罗伊殿下.
罗伊:我总是惹马卡斯发火.现在被你表扬,心里还真是感觉怪怪的啊.
马卡斯:哦?我这个老头子真的这么爱发火?
罗伊:嗯.
(罗伊离开)
马卡斯:罗伊殿下,已经变的非常成熟了啊.今后也能独立处理问题了.也许,我的任务已经结束了...

A:
罗伊:马卡斯,你最近怎么了?好像总是无精打采的.
马卡斯:非常抱歉.我最近在考虑引退的事.唉,只要上了年纪,再怎么坚持也没用了啊.
罗伊:引退?
马卡斯:年轻人们已经成长起来了,现在也许正是我引退的好时机.
罗伊:...马卡斯,你在说什么啊?
马卡斯:我已经老态龙钟了.像我这样的老骨头,留在罗伊殿下身边也发挥不了多少作用了.所以,该是把这些工作交给继任者的时候了...
罗伊:我不同意...
马卡斯:我马卡斯这个老头子(め是蔑称,很少有人用来说自己),还是离开罗伊殿下身边比较...
罗伊:我不同意!我绝不允许马卡斯你离开我的身边!
马卡斯:罗,罗伊殿下...
罗伊:如果你是为先前我说的那些话而生气,我向你道歉.所以,请不要说离开我身边这样的话.
马卡斯:可,可是,像我这样上年纪的人,在罗伊殿下身边...
罗伊:我想向马卡斯你请教的事情,还有很多很多.如果...马卡斯不在身边了,我还能去依靠谁?
马卡斯:罗伊殿下,您这么看重我这个老头子...我实在是不敢当.
罗伊:不要说引退之类的话.今后,你也会一如既往的帮助我吗?
马卡斯:是.即使是赔上老命,我也在所不惜(这里是意译,この身がくちはてようとも原意是哪怕身体朽烂掉也要...).


别转到外语区了,虽然那的气氛很好,但去的人太少,看的人就更少了,达不到交流的目的.此后封印和烈火就以一天一段的进度慢慢翻完吧,争取暑假结束前搞定.(暑假,好怀念的字眼...)

[11 楼] | Posted:2004-06-08 15:30| 顶端
ORO_DeviL

头衔:『砰砰跳』大师『砰砰跳』大师
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 2416
精华: 10
发帖: 4926
威望: 15 点
配偶: 单身
火 花 币: 0 HHB
注册时间:2003-03-06
最后登陆:2020-07-17
游戏王国的浪人(I)艾雷布的骑士(I)朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


支持!

这个帖子我先合并到那个置顶帖里去了, 免得浪费资源。

另外, 各位翻译的时候请尽量使用主页上的人名、地名翻译, 这样可以为以后的整理免去不少麻烦。 谢谢~~


ゲ—ムをするだけ、夢にならない!
     
[12 楼] | Posted:2004-06-08 16:12| 顶端
LT616



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4675
精华: 13
发帖: 247
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 37003 HHB
注册时间:2003-05-01
最后登陆:2009-02-05
艾雷布的圣骑士(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


[QUOTE]最初由 ORO_DeviL 发表
[B]支持!

这个帖子我先合并到那个置顶帖里去了, 免得浪费资源。

另外, 各位翻译的时候请尽量使用主页上的人名、地名翻译, 这样可以为以后的整理免去不少麻烦。 谢谢~~ [/B][/QUOTE]我也知道统一译名的重要性.但主页上面,封印只有那个成长率里出现了中文名字,而烈火就没有.虽说情节里有中文名字,但有的角色从头到尾都没说过一句话,像ロウエン,レベッカ.

而封印的那个成长率里出现的名字,有几个译法还是值得商榷的,我列出来三个:
エレン,主页上翻的是"爱玲".我个人觉得翻成"艾伦"比较好吧.
ダグラス,主页上翻的是"达古拉斯".我个人觉得翻成"道格拉斯"比较准确.
バアトル,这是最让我觉得不解的,主页上翻的是"海德尔".可我怎么读都是"巴特尔"啊,这相差有点大.

也许玩家需要统一的译名,但对于像我这样的翻译者,更需要的是准确性.就像梦二里的"利昂",银英里的"杨威利",虽然很多人已经叫惯了,但对于从事翻译的人来说,这真的是一种讽刺.

[13 楼] | Posted:2004-06-08 17:21| 顶端
ORO_DeviL

头衔:『砰砰跳』大师『砰砰跳』大师
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 2416
精华: 10
发帖: 4926
威望: 15 点
配偶: 单身
火 花 币: 0 HHB
注册时间:2003-03-06
最后登陆:2020-07-17
游戏王国的浪人(I)艾雷布的骑士(I)朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


各位还是以主页的翻译为准吧, 见这里:
http://www.fireemblem.net/fe/fe7/temp/renwuchen.htm


为了以后整理方便, 只好先这样了。 给各位造成的麻烦道歉了~~ m(_ _)m


ゲ—ムをするだけ、夢にならない!
     
[14 楼] | Posted:2004-06-08 17:49| 顶端
桂木弥生

头衔:我永远喜欢老干妈我永远喜欢老干妈
该用户目前不在线
级别: 站务议员
编号: 5
精华: 198
发帖: 43732
威望: 20 点
配偶: 千里孤坟
火 花 币: 61330 HHB
组织纹章:
所属组织: 科莉娅圣教
组织头衔: 至高的圣神
注册时间:2002-11-26
最后登陆:2024-05-27
游戏王国的浪人(I)冥界死徒(I)艾雷布的圣骑士(II)海蓝之钻(II)文字の契约者(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


先照着主页上的来吧 这样也方便整理上主页和协调一下

以后再统一性的进行译名修改


至于一些主页上没有的译名译者当然可以自行发挥了


老干妈LOVE
[15 楼] | Posted:2004-06-08 18:43| 顶端
hpmp



该用户目前不在线
级别: 站务议员
编号: 8105
精华: 7
发帖: 3894
威望: 5 点
配偶: 单身
火 花 币: 17259 HHB
组织纹章:
所属组织: ゼス魔法协会
组织头衔:
注册时间:2003-06-06
最后登陆:2019-06-26
游戏王国的浪人(I)朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


[QUOTE]最初由 LT616 发表
[B]我也知道统一译名的重要性.但主页上面,封印只有那个成长率里出现了中文名字,而烈火就没有.虽说情节里有中文名字,但有的角色从头到尾都没说过一句话,像ロウエン,レベッカ.

而封印的那个成长率里出现的名字,有几个译法还是值得商榷的,我列出来三个:
エレン,主页上翻的是"爱玲".我个人觉得翻成"艾伦"比较好吧.
ダグラス,主页上翻的是"达古拉斯".我个人觉得翻成"道格拉斯"比较准确.
バアトル,这是最让我觉得不解的,主页上翻的是"海德尔".可我怎么读都是"巴特尔"啊,这相差有点大.

也许玩家需要统一的译名,但对于像我这样的翻译者,更需要的是准确性.就像梦二里的"利昂",银英里的"杨威利",虽然很多人已经叫惯了,但对于从事翻译的人来说,这真的是一种讽刺.[/B][/QUOTE]关于烈火译名的统一,可以参考http://bbs.fireemblem.net/index.php?showtopic=54852&st=24

[16 楼] | Posted:2004-06-08 18:50| 顶端
LT616



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4675
精华: 13
发帖: 247
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 37003 HHB
注册时间:2003-05-01
最后登陆:2009-02-05
艾雷布的圣骑士(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


[QUOTE]最初由 hpmp 发表
[B]关于烈火译名的统一,可以参考http://bbs.fireemblem.net/index.php?showtopic=54852&st=24 [/B][/QUOTE]可能是我吹毛求疵,但还是把几个提出来:
(J)バアトル (E)BARTRE (F)巴特鲁
(J)ウィル (E)WILL (F)维鲁
(J)ドルカス (E)DORCAS (F)德鲁卡斯
这三个里面的"ル",不管是按日文习惯还是后面的英文,都应该发"尔"的音.

(J)イサドラ (E)ISADORA (F)[居然……没有找到。]
这个...伊萨多拉,不论日文还是英文,都不难读的.

(J)ホークアイ (E)HAWKEYE (F)鹰眼
意思完全正确.但是,翻译人名地名重的是发音而不是意思,这里应该翻为"豪克艾"(听起来还是像好可爱...)

(J)ロウエン (E)LOWEN (F)罗汶
这个怎么说呢,日文是ロウ,エン这样分开来发音的,而英语的发音也是LOW,EN这样分开来,是不是翻成"罗恩"比较贴切.

(J)ダーツ (E)DART (F)塔滋
ダ的发音是DA,应该是"达"而不是"塔".

我一个懒人,也没资格对辛苦翻译的作者吹毛求疵.但是,我还是希望翻译者能为不懂外语的人留下一个尽量准确的翻译,至少别像我这样,看着"杨威利"只能无奈的苦笑.

[17 楼] | Posted:2004-06-08 19:14| 顶端
LT616



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4675
精华: 13
发帖: 247
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 37003 HHB
注册时间:2003-05-01
最后登陆:2009-02-05
艾雷布的圣骑士(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


二连了...
但说真的,翻译翻不到位,或是不够准确,那还不如不翻.

[18 楼] | Posted:2004-06-08 19:17| 顶端
LT616



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4675
精华: 13
发帖: 247
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 37003 HHB
注册时间:2003-05-01
最后登陆:2009-02-05
艾雷布的圣骑士(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


[QUOTE]最初由 ORO_DeviL 发表
[B]各位还是以主页的翻译为准吧, 见这里:
http://www.fireemblem.net/fe/fe7/temp/renwuchen.htm


为了以后整理方便, 只好先这样了。 给各位造成的麻烦道歉了~~ m(_ _)m [/B][/QUOTE]就是这个关于成长率的,里面的错误并不少,像我上面提到的三个:
"エレン,主页上翻的是"爱玲".我个人觉得翻成"艾伦"比较好吧.
ダグラス,主页上翻的是"达古拉斯".我个人觉得翻成"道格拉斯"比较准确.
バアトル,这是最让我觉得不解的,主页上翻的是"海德尔".可我怎么读都是"巴特尔"啊,这相差有点大."

翻译东西总得负点责任,如果要用这样的人名,那我宁可直接用日语代替.

[19 楼] | Posted:2004-06-08 19:26| 顶端
<<   1   2  >>  Pages: ( 2 total )

火花天龙剑 -> 精华区




Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
辽ICP备05016763号
Gzip enabled

You can contact us