» 您尚未
登录
注册
|
社区银行
|
社区婚姻
|
社区成就
|
帮助
|
社区
|
无图版
火花天龙剑
->
火炎之纹章
->
精华区
->
[晓女醒目]有爱的人们啊!不怕死机的勇敢者啊!来收图吧
快速跳至
◆-事务区
|- 投诉专区
|- 火炎之纹章
|- 火花学园
|- 精华区
|- 皇家骑士团
|- 梦幻模拟战
|- 永远的传说
|- 创意的永无乡(IF 作品区)
◆-会员区
|- 游戏专区
|- 网游讨论区
|- 原创&同人交流区
|- 动漫影音
|- 外语学园
|- 文学区
|- FEB讨论专区
|- 历史与虚幻
|- 咖啡馆
|- 水潭
|- 火花活动区
XML
RSS 2.0
WAP
<<
1
2
3
4
>>
Pages: ( 4 total )
本页主题:
[晓女醒目]有爱的人们啊!不怕死机的勇敢者啊!来收图吧
加为IE收藏
|
收藏主题
|
上一主题
|
下一主题
缇耶丽娅
绝望吧,对我的美貌绝望吧
级别:
火花会员
编号:
84419
精华:
0
发帖:
137
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
19317 HHB
注册时间:2007-10-21
最后登陆:2007-11-08
下面是引用菲利亚于2007-10-25 10:02发表的:
我只能理解为任地狱照顾未成年观众 不让画面上出现太多R18剧情(炸
比如开头杀渣就米大妈时用匕首抹杂兵脖子也是不喷血的...
一想想戰場上打一会架就看到眼前一个个老虎狮子喵啊什么的全部一阵烟雾后变成華麗的裸男裸女-_,-
他们的敌手心情一定很微妙......
.......
特克色他!特克色他!
波鲁特卡!
[40 楼]
|
Posted:
2007-10-25 13:17|
顶端
rosddi
级别:
注册会员
编号:
81931
精华:
0
发帖:
44
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
19092 HHB
注册时间:2007-07-18
最后登陆:2007-11-19
触手...好邪恶的东西啊~
发现小黑的盔甲都不是黑色的了
[41 楼]
|
Posted:
2007-10-25 13:17|
顶端
KingKongMonkey
禾千鬥忠丸
级别:
火花会员
编号:
15453
精华:
0
发帖:
3104
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
12121 HHB
注册时间:2004-03-15
最后登陆:2019-06-11
Alumu是外传里的唯一勇者,苍炎和晓女也一样,这是只有主角才有的职业。
圣火降魔录不是台湾的翻译吗?
这loli长大了
[42 楼]
|
Posted:
2007-10-25 13:24|
顶端
梵天净音
级别:
管理员
编号:
55086
精华:
0
发帖:
9965
威望:
0 点
配偶:
花喃
火 花 币:
43 HHB
组织纹章:
所属组织:
雅迪联萌
组织头衔:
节操组组长
注册时间:2006-06-03
最后登陆:2020-04-08
我看的不知道哪个无良字幕组翻的把 初代的动画 翻成这个名字了 也不知道是不是台湾的 不过字母是简体的 所以按LS说的可能是 字幕组 参考了 台湾 的翻译名吧
[43 楼]
|
Posted:
2007-10-25 13:37|
顶端
自由龙骑士
级别:
火花会员
编号:
52885
精华:
2
发帖:
14227
威望:
10 点
配偶:
单身
火 花 币:
82572 HHB
注册时间:2006-04-17
最后登陆:2019-12-13
世界上除了汉化组还有D商这东西。另,汉化组和字幕组是不同的[Reply by WAP]
[44 楼]
|
Posted:
2007-10-25 13:43|
顶端
仪迷
级别:
火花会员
编号:
35618
精华:
0
发帖:
1217
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
33127 HHB
注册时间:2005-04-15
最后登陆:2024-05-04
下面是引用CIPHER LEE于2007-10-25 12:25发表的:
颜色差别是肯定的,就算对比美日官网也是如此,美版的图颜色更加浓烈
至于IGN那些图蓝色或是红色的对比度都显得十分高
像黑龙老头整个一张关老爷脸~
确实,我想可能源图都是一样的,但日版可能作了处理,而美版就直接放了?或者是日版是源图,美版刻意加浓烈了?还是日版舒服些。
[45 楼]
|
Posted:
2007-10-25 13:44|
顶端
失落的勇者
感谢你们,花江夏树&东山奈央
级别:
火花会员
编号:
26707
精华:
21
发帖:
7318
威望:
128 点
配偶:
单身
火 花 币:
167 HHB
注册时间:2004-10-12
最后登陆:2021-03-08
谢谢怪兽的图图!
另:
顺便 问一下 雅木是 哪一代的人物 和索菲亚有关啊
近日在手机上玩到 的 以前好像听说过啊
是不是 每关都有很多 NPC的
我每次打都郁闷啊 那些家伙根本是白痴!
应该是属于外传系列的吧 不过我打的手机般的 画面还可以 可能是复刻版的吧
FE外传和那手机游戏没半点联系,你别把那D商自做主张做的东西和外传扯在一起
[ 此贴被失落的勇者在2007-10-25 14:21重新编辑 ]
[46 楼]
|
Posted:
2007-10-25 13:52|
顶端
自由龙骑士
级别:
火花会员
编号:
52885
精华:
2
发帖:
14227
威望:
10 点
配偶:
单身
火 花 币:
82572 HHB
注册时间:2006-04-17
最后登陆:2019-12-13
所以勇者你更需要进行扫盲的。[Reply by WAP]
[47 楼]
|
Posted:
2007-10-25 14:30|
顶端
梵天净音
级别:
管理员
编号:
55086
精华:
0
发帖:
9965
威望:
0 点
配偶:
花喃
火 花 币:
43 HHB
组织纹章:
所属组织:
雅迪联萌
组织头衔:
节操组组长
注册时间:2006-06-03
最后登陆:2020-04-08
感觉上 可能要迎合欧美人的 油画类的 审美 风格吧 任好像很会这么做 记得美版的烈火之剑 琳还有特殊的必杀呢
现在单纯的动画字幕组已经没有了,一般都是汉化+字幕+发布 一条龙的
[48 楼]
|
Posted:
2007-10-25 14:34|
顶端
自由龙骑士
级别:
火花会员
编号:
52885
精华:
2
发帖:
14227
威望:
10 点
配偶:
单身
火 花 币:
82572 HHB
注册时间:2006-04-17
最后登陆:2019-12-13
怎么一条龙法,影视中文字幕和游戏汉化完全是两码事。[Reply by WAP]
[49 楼]
|
Posted:
2007-10-25 14:39|
顶端
Luigi
New Super Luigi U
级别:
禁止发言
编号:
19528
精华:
1
发帖:
2452
威望:
8 点
配偶:
单身
火 花 币:
8989 HHB
注册时间:2004-06-17
最后登陆:2018-11-02
一般来说
Gamekult(一个法文的游戏相关网站)上的图片色调会刻意弄得比较浓
楼主贴的那些来源应该就是Gamekult
我找到一张来源是Gamehiker的黑骑
颜色就没有特别浓化过
[50 楼]
|
Posted:
2007-10-25 14:45|
顶端
チハヤ
级别:
禁止发言
编号:
81936
精华:
0
发帖:
201
威望:
0 点
配偶:
魔王
火 花 币:
15111 HHB
注册时间:2007-07-18
最后登陆:2018-11-05
下了份NINTENDO PRESS的图,的确颜色淡很多,到时候再整理2份好了
法国网站倒是从来不去,反正现在都是互相搬图,找起来十分容易
另 NP的图包只有19张,一些老点的大图就只有‘闪亮’版了 囧
[ 此贴被チハヤ在2007-10-25 15:04重新编辑 ]
[51 楼]
|
Posted:
2007-10-25 14:52|
顶端
梵天净音
级别:
管理员
编号:
55086
精华:
0
发帖:
9965
威望:
0 点
配偶:
花喃
火 花 币:
43 HHB
组织纹章:
所属组织:
雅迪联萌
组织头衔:
节操组组长
注册时间:2006-06-03
最后登陆:2020-04-08
下面是引用自由龙骑士于2007-10-25 14:39发表的:
怎么一条龙法,影视中文字幕和游戏汉化完全是两码事。[Reply by WAP]
你没看到我说的 是初代的动画片的翻译名 圣火降魔录 吗
[52 楼]
|
Posted:
2007-10-25 15:09|
顶端
yuna0028
Valkyrie Lennth
级别:
火花会员
编号:
47162
精华:
0
发帖:
192
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
20099 HHB
注册时间:2005-12-07
最后登陆:2007-12-04
我收 我收 我收收收
女性的全收了,男人无视
跟我去瓦尔哈拉吧!
[53 楼]
|
Posted:
2007-10-25 15:33|
顶端
樂樂
级别:
注册会员
编号:
33177
精华:
0
发帖:
8
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
19875 HHB
注册时间:2005-02-24
最后登陆:2008-02-04
8太喜欢这类画风 - -
[54 楼]
|
Posted:
2007-10-25 17:00|
顶端
ROCK
级别:
火花会员
编号:
4686
精华:
0
发帖:
357
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
33071 HHB
注册时间:2003-05-02
最后登陆:2012-06-10
下面是引用梵天净音于2007-10-25 15:09发表的:
你没看到我说的 是初代的动画片的翻译名 圣火降魔录 吗
十几年前台湾和香港方面的游戏杂志的确是把火纹称为圣火降魔录,从FC时代过来的骨灰级火纹玩家都知道火纹有这个译名!
当时港台方面对于翻译都十分随便,如FF叫太空战士,DQ叫勇都斗恶龙等,动画人物名称更是离谱,什么李阿宝(阿姆罗),林有德(布拉度)等
[55 楼]
|
Posted:
2007-10-25 19:49|
顶端
chakane048
某水果(醬)
级别:
注册会员
编号:
43544
精华:
0
发帖:
39
威望:
1 点
配偶:
单身
火 花 币:
18922 HHB
注册时间:2005-09-06
最后登陆:2017-10-13
some official pictures....
http://www.nintendo.co.jp/fe/akatsuki_bk/chara/index.html
[56 楼]
|
Posted:
2007-10-26 10:56|
顶端
空之勇者
级别:
火花会员
编号:
66380
精华:
0
发帖:
85
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
24000 HHB
注册时间:2006-11-17
最后登陆:2014-01-18
小日本的英文水平实在不敢恭维,人名好多拼的不对!
[57 楼]
|
Posted:
2007-10-26 14:54|
顶端
SimonFinir
鏡に見た夢と
级别:
火花会员
编号:
37848
精华:
0
发帖:
4154
威望:
0 点
配偶:
莲花蝶
火 花 币:
2500 HHB
注册时间:2005-05-16
最后登陆:2017-04-18
下面是引用空之勇者于2007-10-26 14:54发表的:
小日本的英文水平实在不敢恭维,人名好多拼的不对!
………………233 + OTL
小日本英语都是渣,您最强大……
做评论老鹰低飞的母鸡是很可悲的,个人感觉——何况人家根本没“低飞”- -b
繋いだ日々が確かに 焦がれた日々が確かにあったよね
微かに感じる気配に
消え行くものの彼方に全てが出会えるなら こんな寂しいのは何故かな
[58 楼]
|
Posted:
2007-10-26 15:27|
顶端
空之勇者
级别:
火花会员
编号:
66380
精华:
0
发帖:
85
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
24000 HHB
注册时间:2006-11-17
最后登陆:2014-01-18
下面是引用SimonFinir于2007-10-26 15:27发表的:
………………233 + OTL
小日本英语都是渣,您最强大……
.......
有些拼法确实不对,再说我专四都过了总比你有发言权吧!
[59 楼]
|
Posted:
2007-10-26 17:33|
顶端
<<
1
2
3
4
>>
Pages: ( 4 total )
快速跳至
◆-事务区
|- 投诉专区
|- 火炎之纹章
|- 火花学园
|- 精华区
|- 皇家骑士团
|- 梦幻模拟战
|- 永远的传说
|- 创意的永无乡(IF 作品区)
◆-会员区
|- 游戏专区
|- 网游讨论区
|- 原创&同人交流区
|- 动漫影音
|- 外语学园
|- 文学区
|- FEB讨论专区
|- 历史与虚幻
|- 咖啡馆
|- 水潭
|- 火花活动区
火花天龙剑
->
精华区
Powered by
PHPWind
v3.0.1
Code © 2003-05
PHPWind
辽ICP备05016763号
Gzip enabled
You can
contact us