» 您尚未 登录   注册 | 社区银行 | 社区婚姻 | 社区成就 | 帮助 | 社区 | 无图版


火花天龙剑 -> 投诉专区 -> 建议
 XML   RSS 2.0   WAP 

本页主题: 建议 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题
此号小猪



该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 46799
精华: 0
发帖: 2
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 17893 HHB
注册时间:2005-11-27
最后登陆:2017-10-13
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子
建议

因为我看这火花的所有的攻略不论是地名还是人名用的还是日文原文
像我这种完全不懂日文的人 玩日文版对着攻略的话就看不懂剧情  
玩汉化版的话那人物之间就对不上了(因为攻略的人名是日文 汉化的是中文)
能否在主页上的攻略里把人物名也给翻译成中文或者是说依旧写日文但在那名字后面跟着写个中文译名


不知道我表达的够不够清楚

当然 仅仅是一个建议

[楼 主] | Posted:2008-10-03 10:08| 顶端
萨帝罗宾



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 90183
精华: 0
发帖: 259
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 17407 HHB
注册时间:2008-06-29
最后登陆:2010-02-26
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


日文原文也是为了尊重游戏原版等目的,而且火花也已经在很多地方加上了人物头像方便日文苦手。

另:下次建议之类的东东请发在投诉区,谢谢。

召唤版主转移板块。

[1 楼] | Posted:2008-10-03 10:18| 顶端
月光德鲁伊

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 84220
精华: 0
发帖: 569
威望: 3 点
配偶: 单身
火 花 币: 97778 HHB
注册时间:2007-09-07
最后登陆:2021-03-14
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


FE并不存在官方汉化版,也就没有官方译名,既然译名无法统一,不如干脆引用原文
PS:LZ真能潜水,三年仅发一帖

[2 楼] | Posted:2008-10-03 10:44| 顶端
路西亚

头衔:成熟未满成熟未满
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 42534
精华: 0
发帖: 5555
威望: 1 点
配偶: 单身
火 花 币: 8104 HHB
注册时间:2005-08-11
最后登陆:2016-09-10
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


恩,而且还是这一贴.........

这个问题以前也有人说过.
貌似结果是不准备弄..........




动画旧作补完中,寒蝉已完毕。
高达,超时空要塞进行时


[3 楼] | Posted:2008-10-03 13:42| 顶端
此号小猪



该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 46799
精华: 0
发帖: 2
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 17893 HHB
注册时间:2005-11-27
最后登陆:2017-10-13
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


这个...潜水潜习惯了...
[4 楼] | Posted:2008-10-08 17:20| 顶端

火花天龙剑 -> 投诉专区




Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
辽ICP备05016763号
Gzip enabled

You can contact us