» 您尚未 登录   注册 | 社区银行 | 社区婚姻 | 社区成就 | 帮助 | 社区 | 无图版


火花天龙剑 -> 皇家骑士团 -> 问一下,TO汉化版现在怎么样了?
 XML   RSS 2.0   WAP 

本页主题: 问一下,TO汉化版现在怎么样了? 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题
superjack


该用户目前不在线
级别:
编号:
精华:
发帖:
威望: ☆ 点
配偶:
火 花 币: ☆ HHB
注册时间:☆
最后登陆:☆
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子
问一下,TO汉化版现在怎么样了?

现在都听不到声音了,我可是热烈期待中哦~~~~~~~~~
[楼 主] | Posted:2003-03-28 18:44| 顶端
千里孤坟

该用户目前不在线
级别: 论坛技术
编号: 71
精华: 55
发帖: 15654
威望: 44 点
配偶: 桂木弥生
火 花 币: 89378 HHB
注册时间:2002-11-27
最后登陆:2024-11-18
瓦伦利亚的圣骑士(II)游戏王国的浪人(I)咖啡馆的萌芽(I)波特の魂(I)海蓝之钻(II)图书馆の旅人(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


现在的状况是技术问题已经不是主要障碍,关键在于翻译的进度了。几十万字的文本不是短时间内就能解决的。

如果有什么突破性的进展这里会及早报道的,在这之前请大家耐心等待。

[1 楼] | Posted:2003-03-28 19:46| 顶端
yousya



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 2249
精华: 1
发帖: 2241
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 37453 HHB
注册时间:2003-02-23
最后登陆:2008-02-02
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


几十万字........
[2 楼] | Posted:2003-03-28 23:26| 顶端
菲恩

头衔:大陆第一枪骑士大陆第一枪骑士
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 404
精华: 0
发帖: 164
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 687 HHB
注册时间:2002-12-03
最后登陆:2024-11-16
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


热烈期待中
[3 楼] | Posted:2003-03-28 23:52| 顶端
不死邪刀


该用户目前不在线
级别:
编号:
精华:
发帖:
威望: ☆ 点
配偶:
火 花 币: ☆ HHB
注册时间:☆
最后登陆:☆
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


期待,可不要让大家等的太辛苦哦!!!
[4 楼] | Posted:2003-03-30 23:28| 顶端
vite

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 1077
精华: 0
发帖: 443
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 37096 HHB
注册时间:2002-12-25
最后登陆:2019-01-30
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


不过有种感觉,一旦外来文化经过翻译,就成了死文字,感觉还没有自己连猜带蒙的翻译来的经典.
想起某个人说的,当你自己掌握了一门语言,就象给自己打开了一个新世界的大门.

可惜大家都无法学会全世界的所有语言.

不过原作的语言所表达的意义是其他语言翻译过去所不能替代的.
试试想想自己买到翻译其烂的D盘时看不下去的感觉吧.


不过对翻译小组的付出只觉得他们真的很伟大,到时可以进行中日对照了,呵呵.

[5 楼] | Posted:2003-03-31 07:38| 顶端

火花天龙剑 -> 皇家骑士团




Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
辽ICP备05016763号
Gzip enabled

You can contact us