» 您尚未
登录
注册
|
社区银行
|
社区婚姻
|
社区成就
|
帮助
|
社区
|
无图版
火花天龙剑
->
火炎之纹章
->
多拉基亚是个约定俗成的名字 但你觉得叫啥好
快速跳至
◆-事务区
|- 投诉专区
|- 火炎之纹章
|- 火花学园
|- 精华区
|- 皇家骑士团
|- 梦幻模拟战
|- 永远的传说
|- 创意的永无乡(IF 作品区)
◆-会员区
|- 游戏专区
|- 网游讨论区
|- 原创&同人交流区
|- 动漫影音
|- 外语学园
|- 文学区
|- FEB讨论专区
|- 历史与虚幻
|- 咖啡馆
|- 水潭
|- 火花活动区
XML
RSS 2.0
WAP
<<
1
2
>>
Pages: ( 2 total )
本页主题:
多拉基亚是个约定俗成的名字 但你觉得叫啥好
加为IE收藏
|
收藏主题
|
上一主题
|
下一主题
桂木弥生
我永远喜欢老干妈
级别:
站务议员
编号:
5
精华:
198
发帖:
43732
威望:
20 点
配偶:
千里孤坟
火 花 币:
61330 HHB
组织纹章:
所属组织:
科莉娅圣教
组织头衔:
至高的圣神
注册时间:2002-11-26
最后登陆:2024-05-27
多拉基亚是个约定俗成的名字 但你觉得叫啥好
首先
トラキア 是个古地名
叫法也分多种
拉丁语里叫Thracia或Thrace 国内官翻是色雷斯 所以主页FE4页面以前有个翻译就是色雷斯的龙骑士
另一种就是土耳其语的 叫Trakya 国内少有官方翻译 一般来说翻成是多拉基亚没啥问题
2种叫法 还是拉丁语系使用的多 当然这里提出并非是说要改多拉基亚这叫法 只是问问大家你自己更能接受哪种译法 再次重申 两种译法都是对的且都是有据可寻的,不存在对与错问题
老干妈LOVE
[楼 主]
|
Posted:
2010-04-27 02:49|
顶端
Mars
级别:
火花会员
编号:
6899
精华:
4
发帖:
7316
威望:
10 点
配偶:
单身
火 花 币:
27277 HHB
注册时间:2003-05-21
最后登陆:2022-09-06
多拉基亚
[1 楼]
|
Posted:
2010-04-15 19:05|
顶端
linhui
级别:
火花会员
编号:
99303
精华:
0
发帖:
1865
威望:
16 点
配偶:
单身
火 花 币:
4909 HHB
注册时间:2009-05-14
最后登陆:2020-07-23
从日语对相似词处理上,应该是根据拉丁语音读,所以比较倾向多拉基亚,这就像アジア=亚细亚。主要在于日本人读英语发音实在不行,所以有拉丁语念法一般优先。
火焰将勇气点燃;
大地给予希望;
爱让水成为生命之源;
睿智随风飘远。
[2 楼]
|
Posted:
2010-04-15 20:24|
顶端
wbfire
级别:
火花会员
编号:
19629
精华:
0
发帖:
396
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
1 HHB
注册时间:2004-06-19
最后登陆:2019-12-02
已经先入为主了,同上
[3 楼]
|
Posted:
2010-04-15 20:31|
顶端
藤原伦子
越来越喜欢低幼向怎么破
级别:
火花会员
编号:
83669
精华:
0
发帖:
2663
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
9793 HHB
注册时间:2007-08-23
最后登陆:2019-11-24
多拉基亚。
因为先入为主了
神月アンナ(こうづき アンナ)
WDC予選の最中に遊馬の命を狙った少女。かなりの腕力の持ち主で、自らを俺と呼ぶなど男勝りな一面がある。特殊召喚やデメリット効果の目立つモンスターを主体とした鉄道デッキを使用する。デュエリストには最近なったばかりで、破天荒な戦術を繰り広げる。
小学校の頃に遊馬に恋心を抱いていたが振られたことがあり、その復讐のため遊馬を狙うが、実は彼女の好きな相手は「築根裕也(つくねゆうや)」と言う名前の似た他人であったことが判明し、遊馬を狙ったのは単なる勘違いであった。しかしこのデュエルにより遊馬に好意を抱くようになる。その後、遊馬に会うためだけにWDC決勝進出者を縛り上げ入れ替わりで大会に参加。ピンチに陥った遊馬に助太刀し、その場を去って行った。
每一个野蛮凶暴的妹子里都埋着一颗晶莹剔透的少女心口牙!
[4 楼]
|
Posted:
2010-04-16 00:50|
顶端
阿拉卡
苍茫者
级别:
火花会员
编号:
40768
精华:
0
发帖:
2505
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
2 HHB
注册时间:2005-07-03
最后登陆:2024-11-04
多拉基亚或者托拉基亚都不错
劳碌命。关键是渐渐习惯了 ————————外传王道!!
[5 楼]
|
Posted:
2010-04-16 04:22|
顶端
桐生佐馬斗
级别:
火花会员
编号:
105262
精华:
0
发帖:
323
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
0 HHB
注册时间:2010-04-04
最后登陆:2013-02-22
Thrace色雷斯.........好像的确看过这样的翻译
不过还是先入为主的更喜欢多拉基亚点
[6 楼]
|
Posted:
2010-04-16 08:07|
顶端
wwc1988
级别:
火花会员
编号:
93150
精华:
0
发帖:
1140
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
18338 HHB
注册时间:2008-08-29
最后登陆:2017-12-30
這是日本遊戲,音譯用日語拼音就好,管它原來的讀法是怎樣
音譯的用意就是希望發文跟原文接近,如果譯音無法跟原文接軌
都就失去了音譯的意義
FE大好
[7 楼]
|
Posted:
2010-04-16 09:20|
顶端
坦克
级别:
火花会员
编号:
59394
精华:
0
发帖:
3539
威望:
0 点
配偶:
Nobody
火 花 币:
2337 HHB
注册时间:2006-08-19
最后登陆:2022-09-16
多拉基亚
虽然没啥理由,就总是觉得4个字比较有气势
[8 楼]
|
Posted:
2010-04-16 10:26|
顶端
chch
级别:
火花会员
编号:
29152
精华:
0
发帖:
1142
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
3 HHB
注册时间:2004-11-26
最后登陆:2024-06-24
我见过一本系谱的攻略里是叫色雷斯的,以前觉得这名子挨不上……
[9 楼]
|
Posted:
2010-04-16 11:56|
顶端
天之声
级别:
火花会员
编号:
98662
精华:
0
发帖:
391
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
20 HHB
注册时间:2009-04-16
最后登陆:2017-09-29
多垃圾呀,叫着多亲切
[10 楼]
|
Posted:
2010-04-16 16:28|
顶端
如月影二
暗黑皇子
级别:
论坛版主
编号:
35949
精华:
1
发帖:
2603
威望:
5 点
配偶:
花影旋岚
火 花 币:
106230 HHB
注册时间:2005-04-19
最后登陆:2024-11-03
还是叫多拉基亚的好 先入为主 而且喜欢以四个字 代表副标题
[11 楼]
|
Posted:
2010-04-16 22:17|
顶端
JHJH33
级别:
火花会员
编号:
31383
精华:
0
发帖:
245
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
88 HHB
注册时间:2005-01-16
最后登陆:2017-10-13
"多垃圾呀”,一听就知道这个地方卫生不咋地啊.........
呵呵,其实叫作“多拉基亚”早已深入人心了,无需再深究了
[12 楼]
|
Posted:
2010-04-17 10:37|
顶端
78895737
级别:
火花会员
编号:
103736
精华:
0
发帖:
260
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
6380 HHB
注册时间:2009-12-18
最后登陆:2018-01-12
"多垃圾呀”,一听就知道这个地方卫生不咋地啊.........
呵呵,其实叫作“多拉基亚”早已深入人心了,无需再深究了
支持支持
[13 楼]
|
Posted:
2010-04-17 15:59|
顶端
哦哈要
级别:
火花会员
编号:
17732
精华:
0
发帖:
1033
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
16245 HHB
注册时间:2004-05-13
最后登陆:2010-04-21
官方给出的我才认定,从不先入为主。
[14 楼]
|
Posted:
2010-04-18 12:48|
顶端
authos
头屑
级别:
火花会员
编号:
100332
精华:
0
发帖:
113
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
12284 HHB
注册时间:2009-06-25
最后登陆:2017-12-09
据说楼主是女性,是真的吗?看你的ID应该是个男性(思想多于行动的那类)。
[15 楼]
|
Posted:
2010-04-18 16:38|
顶端
chris1985
一流的魔法师
级别:
火花会员
编号:
42780
精华:
1
发帖:
316
威望:
6 点
配偶:
单身
火 花 币:
24735 HHB
注册时间:2005-08-18
最后登陆:2014-09-16
还是多拉基亚好,已经叫习惯了。
[16 楼]
|
Posted:
2010-04-18 22:43|
顶端
Roan
级别:
火花会员
编号:
101152
精华:
0
发帖:
192
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
12340 HHB
注册时间:2009-07-28
最后登陆:2014-05-04
托拉恰?朵拉恰?
[17 楼]
|
Posted:
2010-04-19 00:21|
顶端
Nightstalker
Dea Ex Machina
级别:
火花会员
编号:
95824
精华:
0
发帖:
376
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
8047 HHB
注册时间:2008-12-31
最后登陆:2021-02-13
有英文版的按英文版.没有就按照罗马音
其实这个问题感觉就和是不是要把FE1里的小红小绿翻成亚伯和该隐差不多,一般还是不会这么翻吧
[18 楼]
|
Posted:
2010-04-19 02:11|
顶端
天马行空
级别:
火花会员
编号:
58007
精华:
0
发帖:
26
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
25906 HHB
注册时间:2006-07-30
最后登陆:2018-01-17
多垃圾呀 ,为了火纹在国内的延续,老是改名字新手哪能了解……
[19 楼]
|
Posted:
2010-04-20 21:58|
顶端
<<
1
2
>>
Pages: ( 2 total )
快速跳至
◆-事务区
|- 投诉专区
|- 火炎之纹章
|- 火花学园
|- 精华区
|- 皇家骑士团
|- 梦幻模拟战
|- 永远的传说
|- 创意的永无乡(IF 作品区)
◆-会员区
|- 游戏专区
|- 网游讨论区
|- 原创&同人交流区
|- 动漫影音
|- 外语学园
|- 文学区
|- FEB讨论专区
|- 历史与虚幻
|- 咖啡馆
|- 水潭
|- 火花活动区
火花天龙剑
->
火炎之纹章
Powered by
PHPWind
v3.0.1
Code © 2003-05
PHPWind
辽ICP备05016763号
Gzip enabled
You can
contact us