» 您尚未 登录   注册 | 社区银行 | 社区婚姻 | 社区成就 | 帮助 | 社区 | 无图版


火花天龙剑 -> 火炎之纹章 -> 精华区 -> BWS剧情翻译贴(1月26日更新 全角色战死※被俘台词)
 XML   RSS 2.0   WAP 

<<  1   2   3   4   5  >>  Pages: ( 5 total )
本页主题: BWS剧情翻译贴(1月26日更新 全角色战死※被俘台词) 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题
courier

头衔:プリシラプリシラ
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4755
精华: 3
发帖: 1055
威望: 10 点
配偶: 单身
火 花 币: 38339 HHB
注册时间:2003-05-02
最后登陆:2022-01-10
艾雷布的骑士(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


下面是引用Rury于2005-12-04 21:08发表的:
你的一天,对那孩子来说有一个月的价值。
也就是说,她还很年轻,不是吗?
这里是不是有点不太通顺?
.......

这个是原文

おぬしの1日が、あの娘にとっては
一月もの価値があるのだろう
つまりは、それが若さと
いうものではないのか

我也觉得不太通,望指教!


エトルリア王国、カルレオン伯爵家の令嬢。
お忍びで来たリキア地方のラウス侯爵領で、足止めをされ途方に暮れている。
たよりなげな外見と、凛とした性格を持つ姫君。
[20 楼] | Posted:2005-12-04 23:16| 顶端
Rury

头衔:黴菌の王子様黴菌の王子様
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4342
精华: 0
发帖: 977
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 24383 HHB
注册时间:2003-04-30
最后登陆:2006-05-18
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


强mm翻的应该没啥问题,不太通恐怕是剧情理解的问题了。
阁下的1天对那孩子来说有一个月(那么多时间)的价值存在
那也正是所谓的“年轻”,不是吗。
不过这里个人觉得可以在年轻后面加上“的意味”,“也就是说”与后面“正是”有重复之嫌,俺把它丢了
翻译这种工作不用逐字逐句照搬,意思对就可以用自己觉得顺畅的话来说;特别是剧情翻译,完全还可以加入自己对剧情的理解稍加诠释,俺想几位中除了菲利亚“先天不足”(没玩过-_-)外都可以做到,当然那样的话工作量好像更大了T_T



これは......うん、何も言わないほうがいいみたい......
--------------------------------------------------------
恋はまるで望遠鏡から覗く星のようさ。
腕を伸ばすだけじゃ何も届かない。
だから僕は君を連れてゆく。変わらない思いは君の宇宙になる。永遠に...
[21 楼] | Posted:2005-12-04 23:40| 顶端
菲利亚

头衔:ぬぬぬぬぬぬ
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 2536
精华: 13
发帖: 5291
威望: 15 点
配偶: 魏薇
火 花 币: 13652 HHB
注册时间:2003-03-15
最后登陆:2013-12-26
艾雷布的圣骑士(II)赤血之心朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


“你的一天,对那孩子而言有一个月的价值
也就是说,那就是所谓的年轻不是么。”

。。。。我的意见和Rury是一样的。。。。嗯。。这个时间上线在潜下去算什么= =;
呃。。感谢诸位的支持。。。XD
周一晚继续来交稿。。。(飞走)

[22 楼] | Posted:2005-12-05 00:26| 顶端
cmsazabichar

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 30425
精华: 5
发帖: 260
威望: 22 点
配偶: 单身
火 花 币: 30065 HHB
注册时间:2004-12-25
最后登陆:2015-10-20
艾雷布的骑士(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


那个EX关的标题翻成"骑士的骄傲"比较好
[23 楼] | Posted:2005-12-05 10:42| 顶端
lion1105



该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 44580
精华: 0
发帖: 66
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 31949 HHB
注册时间:2005-10-02
最后登陆:2016-08-03
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


qi dai
[24 楼] | Posted:2005-12-05 15:40| 顶端
Rury

头衔:黴菌の王子様黴菌の王子様
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4342
精华: 0
发帖: 977
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 24383 HHB
注册时间:2003-04-30
最后登陆:2006-05-18
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


[クランプ]
主人、您回来啦▼
[アレックス]
没事吧?好像喝了不少▼
[クランプ]
主人
客人打招呼、不去招呼一声不好吧▼
这个,ALEX是酒吧老板,master译为老板更为妥当(索非亚mm喜欢男奴0_0)



これは......うん、何も言わないほうがいいみたい......
--------------------------------------------------------
恋はまるで望遠鏡から覗く星のようさ。
腕を伸ばすだけじゃ何も届かない。
だから僕は君を連れてゆく。変わらない思いは君の宇宙になる。永遠に...
[25 楼] | Posted:2005-12-05 18:55| 顶端
菲利亚

头衔:ぬぬぬぬぬぬ
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 2536
精华: 13
发帖: 5291
威望: 15 点
配偶: 魏薇
火 花 币: 13652 HHB
注册时间:2003-03-15
最后登陆:2013-12-26
艾雷布的圣骑士(II)赤血之心朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


第七章出击委托 访问者
■第七章出击委托 访问者
【执务室】
(エリス(アルヴィナ)与リース)
[エリス]
感谢您能接受我的突然来访 ▼
[リース]
你在这种暴风雨之夜赶来
一定是有什么非常紧急的事情吧▼
[エリス]
是的、被您猜中了▼
如您所说、我因为有事想转告公子
特意从アングール州赶来的▼
[リース]
アングール州‥
ローランド公国西方的那个州对吧▼
[エリス]
是的、因为ジレド要塞的沦陷
已经成了帝国的领土▼
我名叫エリス‥
曾经是ジレド要塞的人▼
[リース]
告诉我你要传的话吧▼
[エリス]
ジレド要塞还健在时
我隶属于エイブス将军配下
是他的副官▼
因为帝国军的包围网
要塞的补给线被切断、并被孤立▼
在将军的指挥下
我们坚持了三个多月▼
可是孤立无援
要塞始终还是到了无法避免沦陷的时候了‥▼

{ロゼリー、从外面说}
[ロゼリー]
打扰了▼

{ロゼリー、入进门。移动向エリス}
[ロゼリー]
请拿着这个、擦一下您的头发和身子吧▼
[エリス]
您不用费心▼
[ロゼリー]
呃、我是说这样下去‥地板会‥▼
[エリス]
‥不好意思▼

{画面一转。执务室再次只剩下エリス与リース}
[エリス]
‥我受将军之命
在要塞即将沦陷之前
带伤兵士兵成功脱离‥▼
然后我便苟且偷生
背负那耻辱一直活到今天‥▼
可是、我这也是为了
能把要说的话传给公子您▼
[リース]
你这么说的意思‥难道是
将军他还?▼
[エリス]
是的、将军他还活着▼
为了掩护我们逃走
将军亲自指挥作战
可是不幸被帝国军捉住了▼
如今他被关在被称作ゴルゴダ监狱
的强制收容所里‥▼
可是、我这里有瞒过警卫耳目偷偷送出的
将军的亲笔信▼
[リース]
‥‥!▼
[エリス]
我求公子的事情就是
请救出エイブス将军
还有收容所里受苦的其他同伴▼
[リース]
‥将军送来的情报内容是?▼
[エリス]
下一个新月之夜、将军似乎
就要被移送到别的收容所去了 ▼
ゴルゴダ监狱自体有森严的警卫
并且是天然要塞 ▼
通向那里的道路在森林里▼
[リース]
在狱中竟然能够做出这么详细的地图‥▼
‥原来如此
信上说的意思是
在没有月亮的夜晚利用森林实行救出计划▼
[エリス]
是的、救将军他们的机会
恐怕只有这一次了
公子、请您无论如何帮助我们!▼
[リース]
事情我明白了▼
如果是这种事
我们不会袖手旁观
我会立刻派出救援部队的▼
[エリス]
感激不尽、公子▼

{收容所。似乎在进行什么作业。ダラス队出现}
[ダラス]
‥那么诸位、停止作业
看看这些好吗?▼

{画面一转}
[テオドール]
你想‥你想干什么!
弟弟的烧还没有退
再逼他动会死的!▼
[ダラス]
哎呀、你说话还是这么凶啊‥▼
当时哭着求我让弟弟躺在床上的
是哪一位啊?▼
[フレイ]
‥唔‥呜‥‥哥…哥▼
[ダラス]
那么‥说来昨晚、有想从这收容所逃跑的蠢家伙啊 ▼
当然、我得要他们为自己犯的罪
付出代价▼
违反规则、扰乱秩序的人
当然要受惩罚▼
所以嘛‥▼
‥下手▼

{帝国兵、砍フレイ}
[フレイ]
咕‥啊!▼
[テオドール]
住手! 你们会弄死他的!!▼
[ダラス]
‥啊、真是抱歉啊
就算我不这样
他不是也快死了嘛▼
我留你们这些残兵败将活命
你们却这样报答我么‥▼
[エイブス]
‥‥▼
[ダラス]
那么、现在重点是
据说有人协助他们逃走啊▼
到底、这个人是谁呀?▼
[テオドール]
‥是我▼
我做的!
快把弟弟带回床上吧!
我来受罚!▼
[ダラス]
原来是你嘛?
哎呀真好呀、兄弟之爱‥▼

{ダラス、转身。帝国兵、砍死フレイ}
[テオドール]
!!!!▼
[ダラス]
现在你知道自己的立场了吧
这位哥哥?▼
[テオドール]
フレェェイィィィィ!!
ダラス! 你这杂种!▼

{テオドール、想接近ダラス}
[エイブス]
住手! テオドール!!▼
[ダラス]
你这样瞪着我我可是很头痛的呀
テオドール先生
你也不看看这是哪儿啊、这儿可是收容所哦?▼
怎么处置你们
这可是我的自由哦▼
你要恨、应该去恨
站在这里的
你们无能的指挥官吧?▼

{帝国兵出现、向ダラス移动}
[ダラス]
要把俘虏移送到本国?▼
‥那女人、管闲事
居然管到本国去了‥
没办法、去准备吧▼

{帝国兵、离去}
[テオドール]
フレイ‥フレイ‥▼
[エイブス]
‥忍耐啊、テオドール‥▼
还有机会
一定要忍到
他们大意的时候‥▼


※拒绝出击的话、没有特别情节
■开场
{再收容所的对话}
[收容所兵]
ダラス大人、士兵配置整齐了
可是‥光是移送俘虏
需要如此费周章吗?▼
或者我们像以前那样、雇佣个恶党组成的佣兵团‥▼
[ダラス]
我就是觉得要找些恶棍才好呀▼
[收容所兵]
您这话‥是指‥?▼
[ダラス]
我会照本国命令移送俘虏▼
可是要是
移送途中和同盟军的救援部队进入交战状态
虽然击退救援部队可是俘虏也全灭了呢‥▼
这个打算不错吧▼
我可不想
让任何一个同盟的渣子们活命啊
就算本国下令我也不愿意▼
[收容所兵]
那么现在这表象的士兵配置是‥▼
[ダラス]
扫除、嘛▼
说同盟军来犯
没有证据的话
本国的家伙也不会信吧?▼
佣兵团的诸位就来扮演同盟军啦‥呵呵呵‥▼
[收容所兵]
(就是说为了杀俘虏‥
故意利用了佣兵们吗‥)▼
[ダラス]
‥要移送的俘虏有四名▼
山崖那边
已经为此配置好了士兵 ‥▼
你们算好时机
解决了佣兵团
千万不要搞砸了啊‥▼
[收容所兵]
啊‥是!▼

{一开始能看见的士兵}
[收容所兵]
今晚的月牙怎么这么‥
而且居然是连夜移送
所长也真是的▼
嗯‥刚才的声音是‥野兽吗?
‥‥!?▼
同、同盟军! 为什么会在这里!
敌、敌袭! 敌袭---!!▼
{消失在黑暗中}


■回合开始前事件
{第三回合、要塞里}
[護送兵(护送兵)]
别磨磨蹭蹭!
今夜就要越过这山崖、快走!▼
[テオドール]
咕‥
这些家伙‥为什么忽然这么急?▼

{第四回合}
[ダラス]
怎么这么吵?▼
[收容所兵]
ダラス大人! 是同、同盟军
同盟军的夜袭!▼
[ダラス]
哎呀呀‥
这就是歪打正着么?▼
哼哼哼‥真是天赐良机啊
似乎乐子越来越多了哪 ‥▼
赶快、传ハズリズ▼
[收容所兵]
啊、是!
可是那男人‥▼
[ダラス]
很棘手、不过确实有本领
不过记得叫他留下活口、一定要叮嘱啊▼
[收容所兵]
是!▼

{ハズリズ自要塞出现}
[ハズリズ]
哼、终于该我出场了‥‥▼


■救出时
[テオドール]
同伴吗‥你们到底是、哪里的骑士团?▼

[同盟军捕虜(同盟军俘虏)]
能、能回去了吗‥能回祖国了吗!?▼

[同盟军捕虜]
真、真的吗‥我们得救了吗、我们!
多谢!▼

[エイブス]
我不重要‥快去
救其他俘虏吧▼

■增援
{北边俘虏脱离则出现增援}
[收容所兵]
听说他们是佣兵团和俘虏不是吗?▼
[收容所兵]
别多想啦、完成工作就好
大家都不想受所长的惩罚、对吧▼

※脸相同、但估计是两个人。

{中央俘虏脱离则出现增援}
[收容所兵]
这么久了
还没到汇合地点‥
原来是这样啊、那么出发▼


■俘虏全员脱离
[ダラス]
‥‥‥▼
[收容所兵]
所、所长‥▼
[ダラス]
‥去‥
快去!!▼
要是你们放任何一只老鼠跑了 ▼
你们的失职、就要用你们的脑袋来补偿
把这话传下去!!▼
[收容所兵]
噫‥啊、是!▼


■战斗台词
{ハズリズ初战}
[ハズリズ]
虽然下令说要活捉
但我不知道那男人的恶癖是什么啊!▼

{ハズリズ被击破}
肚子被打中了么‥
这下撑不住了‥▼

{ダラス初战}
[ダラス]
你们这些渣‥
赶快从我面前消失罢!▼

{ダラス被击破}
[ダラス]
开玩笑吧‥怎么会这样‥
到底、是谁‥对了
就是‥那女‥人‥▼

[護送兵(护送兵)]
什么、敌人吗!?
居然来得是真的敌人、妈的!▼

[護送兵]
妈的、敌人在哪!?
不能放俘虏逃了!
要是他们想逃救杀!▼

[護送兵]
早想到可能夜袭了‥
不过我们也不能让你们得逞啊!▼

[護送兵]
想抵抗‥
俘虏可是随便处置了啊!▼

[護送兵]
飞蛾扑火、就是
这回事吧‥死吧▼

[護送兵]
为了他们特意来的么
真是辛苦你们了呀‥▼

[同盟军捕虜]
别碍事!
要是失败了‥会被ダラス大人给!▼

[同盟军捕虜]
为什么会这样‥
可恶!▼

■终了后(制压・脱离不影响剧情)
{执务室。リース与エイブス}
[エイブス]
‥公子、真心感谢您
救出了士兵们‥▼
[リース]
エイブス将军、现在还是不要动的比较‥▼
[エイブス]
您别为我操心了
全是因为我的无能
让士兵们多了那么多痛苦的回忆‥▼
[リース]
‥将军您才是不容易
一直没有放弃希望坚持了下来▼
要是没有您在、大家早就绝望了
俘虏们都这么说▼
[エイブス]
惭愧‥
我エイブス、会一辈子记得受您的大恩 ▼
[リース]
暂时请您一心恢复身体就好 ▼
[エイブス]
要不是身体这样
我真想现在就去讨伐他们‥▼
要是不这样
无法雪被残杀的士兵们的仇恨 ‥▼
[リース]
如您所言
不过、首先您去见见您的副官エリス阁下吧▼
没有她在的话、这次的作战
恐怕无法成功吧▼
[エイブス]
‥‥▼
公子、您刚才说什么?▼
[リース]
这次的作战、是您的副官
エリス阁下帮助我们立案的▼
[エイブス]
‥公子
您是不是弄错什么了?▼
[リース]
‥‥?▼
[エイブス]
我的副官叫テオドール
我可不记得、这十年来
除了他还有别人做过我的副官啊▼
[リース]
!? 就是说‥她是?▼
[エイブス]
她? 公子‥
我手下
没有女性的骑士啊▼
[リース]
这到底是‥怎么回事?▼

{ウォード从外面接下话来}
[ウォード]
打扰了▼

{ウォード进门}
[ウォード]
刚才仆人发现了这个东西‥▼
[リース]
‥这是▼
[ウォード]
‥是的
而且这信上盖的章
无疑是ボルニア公国的▼

{信}
{第1/2页}

 我必须向你道歉、シノン公子
我欺骗了你。
 我想你已经注意到了
这信上盖的章了吧。
 我是ボルニア公国的骑士。
 エリス是假名、我暂时还不能
告诉你我的真名。
 我去帝国领时、得到了视察ゴルゴダ
监狱的机会。

{第2/2页}

 在那里我看到的是
俘虏们被帝国士兵当作家畜使唤的、
宛如地狱的情景。
 在那ジレド要塞沦陷之日、即使明知无援军会来
却依然毫不动摇、却直到最后
都坚守岗位的エイブス将军的样子
让我感慨万分。
 可是对于这样的将军一行、ダラス
却不把他们当人
我感到无比愤慨。

{信结束}
[ウォード]
居然是‥▼
[リース]
‥‥▼

{信}
{第1/1页}

 于是我回公国时
把这件事向上层做了报告。可是
他们所作的决定却是、照老办法
将エイブス将军及手下移送到和原来那所收容所差不多的另一所去
这样的做法并不恰当。
 我对ボルニア公国的忠诚
没有虚假。
 于是、我决定作为公国的骑士
贯彻我相信的真理。
 而结果、就是我想出了
这次的这个方法。

{信结束}
[エイブス]
就是说
投靠帝国的国家的骑士
却救了我们吗▼

{信}
{第1/2页}

 ‥我再次向你道歉
我捏造了自己的身份。
 我的所作所为
是对是错、就算是如今
我也还是无法为自己找到一个肯定的答案。
 就算救出了エイブス将军他们
依然有成百、成千的同盟军俘虏
被帝国军囚禁着、同样也有很多我的同胞
被同盟军囚禁着‥

{第2/2页}

 下次再见你
恐怕就是在某处的战场上了吧。
 ‥シノン的公子
我真心祈祷直到那样的重逢之日来临为止
您能身体安康。
            エリス

{信结束}
[ウォード]
竟然单身潜入ナルヴィア
真是‥▼
[エイブス]
‥‥▼
[リース]
エイブス将军、我不认为
这次我是受了她的欺骗 ▼
[エイブス]
‥我‥
一直以来都以为▼
我杀的帝国兵都是和那个ダラス一样的男人
‥可是▼
可是、向我们伸出援手的
竟然也是帝国那边的人‥▼
[リース]
就算立场不同、为了同样的骑士信条而坚持
这样的行为到底是不是一种背信弃义呢‥▼
可是我多少、感觉到了在那女骑士的身上
有着一种“身为人”的温暖▼
[ウォード]
ボルニア军人
看来也不都是
我们原先认为的那种人啊▼
‥抱着和我们同样信念
战斗的人们
一定也是很多的▼

…………………………华丽的分界线………………
过了零点了-__-b
今天更新得比较少。。。失礼= =下次会尽量多一些的。。。吧(超远目)
另外,感谢Rury的指点,这就修正掉。。。

[26 楼] | Posted:2005-12-06 01:12| 顶端
courier

头衔:プリシラプリシラ
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4755
精华: 3
发帖: 1055
威望: 10 点
配偶: 单身
火 花 币: 38339 HHB
注册时间:2003-05-02
最后登陆:2022-01-10
艾雷布的骑士(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


下面是引用cmsazabichar于2005-12-05 10:42发表的:
那个EX关的标题翻成"骑士的骄傲"比较好


关于标题翻译,我也想了很久
一开始是翻成“荣耀”,不过综合这段剧情,ルヴィ虽然是主角,不过整个事件全都是围绕クリフォード展开的,与其说这是描写ルヴィ作为骑士的骄傲或者是荣誉,还不如说是一段讲述挽回クリフォード的骑士尊严的剧情,只不过重视这种尊严的人是ルヴィ而已。


エトルリア王国、カルレオン伯爵家の令嬢。
お忍びで来たリキア地方のラウス侯爵領で、足止めをされ途方に暮れている。
たよりなげな外見と、凛とした性格を持つ姫君。
[27 楼] | Posted:2005-12-06 11:51| 顶端
courier

头衔:プリシラプリシラ
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4755
精华: 3
发帖: 1055
威望: 10 点
配偶: 单身
火 花 币: 38339 HHB
注册时间:2003-05-02
最后登陆:2022-01-10
艾雷布的骑士(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


下面是引用菲利亚于2005-12-05 00:26发表的:
“你的一天,对那孩子而言有一个月的价值
也就是说,那就是所谓的年轻不是么。”
.......

接受两位的建议,虽然对这段话还是不大能理解……


エトルリア王国、カルレオン伯爵家の令嬢。
お忍びで来たリキア地方のラウス侯爵領で、足止めをされ途方に暮れている。
たよりなげな外見と、凛とした性格を持つ姫君。
[28 楼] | Posted:2005-12-06 11:54| 顶端
Rury

头衔:黴菌の王子様黴菌の王子様
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4342
精华: 0
发帖: 977
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 24383 HHB
注册时间:2003-04-30
最后登陆:2006-05-18
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


下面是引用courier于2005-12-06 11:51发表的:


关于标题翻译,我也想了很久
一开始是翻成“荣耀”,不过综合这段剧情,ルヴィ虽然是主角,不过整个事件全都是围绕クリフォード展开的,与其说这是描写ルヴィ作为骑士的骄傲或者是荣誉,还不如说是一段讲述挽回クリフォード的骑士尊严的剧情,只不过重视这种尊严的人是ルヴィ而已。

嗯,字面上夸耀,荣耀,骄傲等等都可以,但是这里MM说的有道理,支持支持 [s:5]



これは......うん、何も言わないほうがいいみたい......
--------------------------------------------------------
恋はまるで望遠鏡から覗く星のようさ。
腕を伸ばすだけじゃ何も届かない。
だから僕は君を連れてゆく。変わらない思いは君の宇宙になる。永遠に...
[29 楼] | Posted:2005-12-06 18:29| 顶端
菲利亚

头衔:ぬぬぬぬぬぬ
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 2536
精华: 13
发帖: 5291
威望: 15 点
配偶: 魏薇
火 花 币: 13652 HHB
注册时间:2003-03-15
最后登陆:2013-12-26
艾雷布的圣骑士(II)赤血之心朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


第七章出击委托 古老的宝珠
【ヴェリア神殿・ルボウ私室(?)】
{ルボウ与リース}
[リース]
ルボウ司教、您叫我吗▼
[ルボウ]
公子、对不起麻烦您前来
实际上
我是有事相求▼
[リース]
明白了、只要我能做到▼
[ルボウ]
姆、其实有一位高位司祭
失踪了▼
[リース]
司祭大人失踪了?‥▼
[ルボウ]
上个月
一位叫ナグラ的高位司祭
遵从我的指示、去了リガ砂漠的古代神殿▼
但是自从那以后
他便失去了行踪▼
虽然我也有其他要事想委托您
可是我如今很担心司祭的安危▼
公子、可以拜托你去找司祭吗?▼
[リース]
明白了
我们骑士团会负责搜索的▼
[ルボウ]
麻烦你了、公子‥▼

{画面一转。转为执务室。リース、ウォード、ロゼリー}
※「訪問者(访问者)」先进行的话则ティアンナ会复归、但是即使如此在此场合登场的依然是ロゼリー。
[リース]
‥就是如此
编成交给ウォード
进行准备吧▼
[ウォード]
明白了
可是沙漠地带
对于以机动力为傲的我们骑士团
或多或少算是不利地形▼
[リース]
就算如此
不过不一定会有战斗
这次的委托充其量是搜索司祭而已▼
[ロゼリー]
リース大人、听街上人说
リガ砂漠不仅有盗贼出没
甚至还有飞龙栖息哦▼
[ウォード]
会有飞龙!?▼
[ロゼリー]
是的、在那片沙漠
听说不时会有野生飞龙出现‥▼
[リース]
不去靠近野生飞龙
应该没问题、把这件事
叮嘱出击部队▼
[ウォード]
是▼

※就算拒绝出击、此处也无特别

■开场
{神殿}
[リドル]
看到巡礼者或旅行商人们
就捉住他们剥光家当▼
特别是神官或司祭可是很值钱的
尽量不要杀了啊▼
其他家伙的话
抢完钱杀了也无所谓▼
[砂の部族(沙漠部族)]
知道啦
照老样子对吧▼
[リドル]
不过这风真让人不舒服啊‥
这种天气
沙尘暴是要来了吧▼


■与ホルス(开始地点附近的黄色单位)邻接
[ホルス]
你们啊、要去这沙漠
可要小心啊▼
这沙漠里可是有飞龙的‥
被它的吐息喷中的话
人类可是没法活命的啊▼
{ホルス离去}

■回合开始前剧情
{第二回合}
[砂の部族]
司祭大人啊
您居然巡礼跑到这种地方来
真是辛苦您了啊▼
[ナグラ]
‥‥▼
[砂の部族]
哎呀、老实点哦
接近那条飞龙可是会没命的▼

{第四回合}
[砂の部族]
喂、你们就不能老实点么!
要是不听话
我一个一个杀你们!▼
[ナグラ]
神啊、请救救我们‥▼

{第六回合、盗贼自神殿出现}
[砂の部族]
赚了不少了么
不过也已经很危险了
我们赶快闪▼

{第八回合}
[砂の部族]※第六回合登场的盗贼
来到这里了的话
再一会就能和这儿说拜拜了吧▼


■战斗
{リドル初战时}
[リドル]
这儿没你们事!
要是捣乱就宰了你们!▼

{リドル被击破时}
你们‥
给我记住‥▼

{第六回合登场的盗贼被击破时}
[砂の部族]
可恶‥
还差一点点了
却过来捣乱‥▼

{伪装成ナグラ的砂の部族被击破时}
[砂の部族]
不、不会吧‥
怎么可能‥咕哇▼


■对话
{与ナグラ对话}
[ナグラ]
诸位特意来救我了啊
这可真是‥
‥给我添麻烦啊▼

{显出本来面貌}
[砂の部族]
这是我们为了宰掉你们这些
逞英雄来帮巡礼者的人
而准备的陷阱▼
你们居然不知道这回事
真是够蠢啊▼
你们就去那个世界
慢慢后悔自己头脑简单吧▼


■其他
{第六回合登场的盗贼脱离的情况}
[砂の部族]
有这笔钱可以好好过玩乐的日子啦
‥拜拜了啊▼

■终了后
※ 和假ナグラ对话与否没有关系
【ルボウ私室】
[ナグラ]
ルボウ大人
实在很抱歉▼
[ルボウ]
不要紧、司祭你没事就好▼

{ナグラ、向前数步}
[ナグラ]
对了
在神殿遗迹总算找到了这个‥▼
[ルボウ]
什么!?你找到了星の聖玉(星之圣玉)吗!
‥是这样吗、原来
真的和古书记载得一样吗‥▼
ナグラ啊、你做得好啊
这样一来
终于可以准备与ラーズ的战斗了▼
[ナグラ]
可是司教大人
星之圣玉中没有光芒
盗挖者恐怕也是觉得它没有价值
才没有拿走它吧‥▼
[ルボウ]
不用担心
虽然现在它失去了光芒
可是如果巫女觉醒、与它的力量共鸣
那么星之光辉也会被取回吧▼
[ナグラ]
那么、将这圣玉交给巫女大人?▼
[ルボウ]

总有一天会发展到这步的吧‥▼

{リース进门}
[ルボウ]
公子、这次真是麻烦你了
我向你道谢▼
[ナグラ]
リース大人、感谢您
在我危难之时及时搭救▼
[リース]
司祭大人您没事就好▼

{ルボウ、走到リース身边}
[ルボウ]
对了公子
你知道这是什么吗?▼
[リース]
‥圣玉‥对吧▼
[ルボウ]
是的
不过这和治愈之圣玉(ヒールの聖玉, cure的圣玉)之类是不同的
这是古代ラズベリア人留下的圣遗物‥▼
也就是说这是这世上独一无二的
珍贵的宝珠▼
[リース]
古代神圣帝国的圣遗物?‥‥▼

{ルボウ、后退数步}
[ルボウ]
我正是想委托你这件事
我想把这宝珠
暂时委托公子保管▼
[リース]
哈?‥
为什么要把这么贵重的宝珠
交给我保管呢‥▼
[ルボウ]
现在我还不能说、嘛啊
我想总有一天你会明白的吧‥▼
[リース]
‥‥▼
[ルボウ]
我相信公子
这个理由足够了吗?▼
[リース]
够了
您这样说就足够了▼
我会负责
保管圣玉的▼
[ルボウ]
麻烦你了、公子▼

{获得星光 (スターライト)、リース离开房间。ナグラ、移动到ルボウ旁边}
[ナグラ]
ルボウ大人‥
这样真的好吗?▼
[ルボウ]
ナグラ啊
这是命运之神委托给那位青年的使命
我们所能做的
只有为他祈祷‥▼

………………………………华丽的分界线……………………
对不起今天很少OTZ
第八章太多了没完。明天放上来吧。。。。

[30 楼] | Posted:2005-12-06 23:59| 顶端
菲利亚

头衔:ぬぬぬぬぬぬ
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 2536
精华: 13
发帖: 5291
威望: 15 点
配偶: 魏薇
火 花 币: 13652 HHB
注册时间:2003-03-15
最后登陆:2013-12-26
艾雷布的圣骑士(II)赤血之心朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


第八章 木马兵团
■开场
地图剧情(原文夹注如下: 记录地图画面剧情很困难、能录图像的诸位请帮忙更新)

【ザルツヘイム】
{バーンストル与其他几名士兵}
[バーンストル]
你说什么、モラヴィア边境伯
他叛变了!▼
[兵士(无名)]
是的、一千名士兵在战斗中
突然就‥‥▼
因此、同盟军如雪崩般败走
士兵损失已接近三千‥‥▼
[バーンストル]
咕‥‥‥ゼフロス这家伙!▼
[兵士(无名)]
バーンストル大人、这样下去
セレニア城也会被包围的
我们该怎么办▼
[バーンストル]
让值得信赖的诸侯编成兵团
攻击帝国的本阵▼
[兵士(无名)]
我们主动出击吗!?▼
[バーンストル]
要是不出此策
同盟军只会被一直压缩▼
奇袭帝国军的本队
取下司令官バトラー将军的首级
我们若不如此
便再无胜算▼
[兵士(无名)]
我们能胜利吗▼

{バーンストル、退后数步}
[バーンストル]
有胜算
只要那男人‥‥ゼフロス将军
不出来搅局的话‥‥▼

※此对话中的无名兵士、是同一人物

{地图剧情继续}

【ベリオン】
{ゼフロス、バトラー、アクトゥル}
[ゼフロス]
バトラー将军、时间就要到了
可不能松懈了准备呀▼
[バトラー]
是、遵照ゼフロス卿的指示
已经准备万全了▼
[ゼフロス]
这是为了守株待兔
解决バーンストル的准备
不要让我们的辛苦泡汤哦▼
[バトラー]
是、机关已经准备万全了
决不会让他逃走的▼

{バトラー离开房间}
[アクトゥル]
ゼフロス大人‥‥▼
[ゼフロス]
アクトゥル吗、怎么了
发生什么事了吗▼
[アクトゥル]
不、也不是这样
只是‥▼
[ゼフロス]
只是、什么?▼
[アクトゥル]
这次的作战、ゼフロス大人您
您是不是太费周章了▼
[ゼフロス]
你是想说我太急躁了吗▼
[アクトゥル]
是的、西部同盟的首脑人物
ベルナード公被流放至ベルウィック岛了 ▼
他的后继人物バーンストル公
虽然是位勇猛的武人
可是在谋略方面
远远不及ゼフロス大人▼
对于这样迟早自取灭亡的对手
为什么您会如此急于获胜呢‥▼

{ゼフロス、向门口移动数步}
[ゼフロス]
确实那个バーンストル
不过是一群兔子中的一头野猪▼
只要在他鼻子上、
扎上两三枪、就能轻易收拾他
对吧▼
[ゼフロス]
可是アクトゥル
我们没时间了▼
在帝都的老人的寿命
不足以等到我们的胜利消息▼
我们必须抓住哪怕是再小的机会、
得到帝国将士彻底的信赖▼
这是保护身在帝都的姐姐的
唯一的办法▼

{アクトゥル、下跪}
[アクトゥル]
!‥‥
对不起
正如ゼフロス大人所言▼
一切都是为了保护アナスタシア大人
和她的孩子‥‥
请原谅我轻率的发言▼
[ゼフロス]
不要紧アクトゥル
我们曾经看到过地狱▼
没有姐姐的牺牲
我们早就死了吧▼
所以我的愿望如今只有一个
那就是、希望姐姐能幸福▼
[アクトゥル]
ゼフロス大人‥‥▼

{地图剧情继续}

【バレムタイン】
{王座前。ファイサル坐在王座上、周围是侍女们。ファイサル对面是ラスプーチェ}
[ラスプーチェ]
ファイサル阁下下
您龙体可否安康▼
[ファイサル]
ラスプーチェ吗、看了就知道了吧
没什么变化
每天都是、无趣啊▼
今天是有什么事
ヤーカーラム那边
送来新情报了吗‥‥▼
[ラスプーチェ]
不、不是这样
是关于西部战线的事情
我想向您报告▼
[ファイサル]
哼、反正就是ゼフロス的事情对吧
不用担心、セレニア陷落后
让他去讨伐北部边境▼
[ラスプーチェ]
ゼフロス卿的声望
一日高过一日▼
他用果敢的军事行动抓住了士兵们的心
其人用心已经明白可见了呀、再不及时处理
可是会来不及的啊▼

{ファイサル、向前一步}
[ファイサル]
ゼフロス他算什么!▼
他原本不过是利用姐姐是皇帝陛下宠妃之便
往上爬的区区一个奴隶而已不是吗 ▼
如今要是没有他‥‥
没有那个老东西‥‥
早就把他们一网打尽了▼
[ラスプーチェ]
虽然他原本是奴隶
可是在军事才能上能和ゼフロス卿并肩的
ラーズ与ヴェリア都找不出这样的人▼
并且那个アナスタシア深得皇帝宠爱
还为他生了他唯一的儿子▼
ファイサル阁下下您虽贵为皇子
但毕竟不是皇帝得亲生子▼
为了该来得那一天
您可千万要记得不能放松呀▼
[ファイサル]
我知道
我正是为此才和
ウルバヌス联手的▼
我如若当上皇帝、就赐给ラーズ教团
比以往更大的权力▼
随你们去ヴェリア布教
要是有人拒绝你们就烧死
或者贬为奴隶▼
如何、这样很不错吧▼
[ラスプーチェ]
呵呵呵‥
我们期待那一天的到来哦
皇子阁下下‥‥‥▼

{地图剧情继续}

【ナルヴィア】
【ロズオーク私室】
{ロズオーク与リース}
[ロズオーク]
リース公子、我希望你的部队
去援助被孤立在レマゲン北方的カンネ村的、
バリスタ部队的撤退 ▼
我想这也不用我再说了
事态紧急▼
如果慢了一步
恐怕他们就会被帝国部队包围
再无生还可能
请一定要注意▼
[リース]
是、明白了▼
[ロズオーク]
那么、出击吧
我祈祷你们平安归还▼
[リース]
是、シノン骑士团
现在出击▼

{画面一转。开场终了}

■重要的信(6)

{第1/5页}

 兄长、ベルナード大人被流放了
这是真的吗?
 那位大人、到底
犯了什么罪呢‥我弄不懂
陛下在想什么‥

 ベルナード大人不回来
シノン城再也没有
那种每天军事会议不停的日子了‥
 昨天、父亲告诉我
他又要去西部战线了。

{第2/5页}

 虽然父亲他
装作和平时没有两样的样子、可是我却
深刻地体会到了父亲的痛苦。

 而且、平时从不和我谈打仗事情的父亲、
却和我谈了那么多很具体的东西‥。

 我猜想
其实这些话父亲是想跟兄长说的、所以
我就提笔给您写了这封信。

{第3/5页}

 首先是、今后父亲要去的
ユトリア战线的事情。
 帝国名将ゼフロス卿出现在
那个地方、让前线的士兵们
感到非常不安。
 ゼフロス卿出现在呈胶着状态的战线上、
这并不自然。

 ベルナード大人不在的消息
有可能已经被帝国知道了
父亲这么说。

{第4/5页}

 看着努力想记住每句话、一副拼命
表情的我、父亲微笑着、告诉我
把这些军费交给兄长‥

 「这是最后一次疼你了」
他这么说、我也知道
现在情况不容易、这笔钱
是父亲自掏腰包、给您准备的‥

 兄长、我再也不会
提些自私的要求了。

{第5/5页}

 如果我能为您做什么
请尽管告诉我。


 リース兄长、希望您能
获得ヴェリア女神的加护‥

        シノン的リネット

{信结束}
{获得18790ディナール。金额是否为固定并未肯定}

居民委托
■トネリコの木
【職人工房(职人工房)】
{ダントン、マーシュ、ルミエール、ダウド}
[ダントン]
你的意思是说
无论如何都需要这种木头?▼
[マーシュ]
要想做出预定的东西
无论如何トネリコの木都是必需的 ▼
大叔
这也是没法子的事情对吧?▼
[ダントン]
虽然这么说啊‥
可是トネリコの木的话
只有去カンネ之森才行吧‥▼
[マーシュ]
我去跑一趟
如何?▼
[ダントン]
别说蠢话
那村子
据说马上就要进帝国军了▼
不要没事找事
跑去砍什么木头▼
[マーシュ]
这么说
就是果然没辙了啊‥▼

{不参加上述对话}
[ルミエール]
工房长们‥看来很头痛啊‥▼
[ダウド]
嗯?‥▼

{ダウド、转身}
[ダウド]
トネリコ之木是什么样的东西?▼
[ダントン]
这不是シノン的骑士大人吗‥
每次都是你们来照顾生意呀▼
[ダウド]
看起来你们似乎有什么苦恼啊▼
[ダントン]
是的、不瞒你说
这位是在我工房工作的木材职人
名叫マーシュ▼
现在他集不齐预定商品的材料
正头痛着呢▼
[マーシュ]
トネリコ之木的话
是经常用来制作杖之类东西的材料▼
生长那种树的、在这附近
就只有カンネ村北的森林了▼
[ダウド]
カンネ村吗‥▼
[マーシュ]
请问怎么了?▼
[ダウド]
要是顺利的话
也许可以顺便帮你们
砍到トネリコ之木哦▼
[ダントン]
当真!?
要是真的能帮忙
那可真是太感谢了▼
[ダウド]
明白了、是村北的森林对吧?▼
[マーシュ]
是的、拜托了▼


■家族の絆(家族的羁绊)
【食堂:川蝉亭】
{マリーベル、ラッセル、ウォード与其他四位客人}
[マリーベル]
就到此为止吧
喝的有些多了啊▼
[ラッセル]
我不能不喝啊‥
妻子和女儿还在村子里‥
メリル‥マーサ‥‥▼
[マリーベル]
所以我说啊你一直喝酒
又能解决什么问题‥▼
[ラッセル]
早知到会这样
就带着他们一起了‥▼

{マリーベル、找ウォード说话}
[マリーベル]
ウォード大人
您有办法
帮帮他吗‥▼
[ウォード]
你忽然说这话
我不知道发生什么了啊
可以按次序说明一下吗▼

{マリーベル、对ラッセル说话}
[マリーベル]
我说你啊
你不是担心
妻子孩子的吗?▼

{ラッセル、向前数步}
[ラッセル]
骑、骑士大人!
求求您!!▼
[ウォード]
别这么慌慌张张的
冷静下来跟我说好吗▼
[ラッセル]
我知道我的要求很无礼
请您救救我的妻子女儿吧▼
[ウォード]
家人吗? 这是怎么回事▼
[マリーベル]
ウォード大人
他叫ラッセル
是从カンネ村来的旅行商人▼
[ウォード]
カンネ村‥
你到这国家来真是走运啊
那村子就要变成战场了▼
[ラッセル]
果然帝国军要攻到那村子啊‥▼
[ウォード]
不、恐怕不是说要
是已经变成战场了也说不定▼
[ラッセル]
这是真的吗!?
这可怎么办‥
我妻子女儿还在村里呀‥▼
[ウォード]
有同盟军的部队驻扎在那里
大概不会很快陷落
不过估计也撑不久吧‥▼
[ラッセル]
那就是说妻子和女儿‥
我果然不能什么都不做啊▼
[ウォード]
现在去カンネ很危险
路上可能会有帝国军▼
[ラッセル]
可是这样下去
家人会被杀啊!▼
[ウォード]
就算你去
也做不了什么吧
这件事就交给我们吧▼

{リース进店}
[リース]
‥ウォード、发生什么了吗?▼
[ウォード]
リース大人‥实际上‥▼

{画面一转。人物没有变化}

[リース]
‥事情经过我明白了
到了村子后
我去帮您看家人的现状▼
[ラッセル]
拜托您了!
请救救我妻子和女儿!!▼
[ウォード]
你就在这镇上
耐心地等着吧▼
[ラッセル]
‥明白了
拜托诸位了▼


■永久の祈り(永久的祈祷)
【ヴェリア神殿】
{有ヴェリア像的房间。レンデル与ユーミル}
[ユーミル]
‥这让您很担心吧▼
[レンデル]
是的、我受了シーマス司祭很多照顾
要是他平安无事就好了‥▼
[ユーミル]
至少要是能知道他现在的情况
就好了啊‥▼

{ウォード进门}
[ウォード]
不好意思我想取一份药
原本稍后部下会来取的‥▼
[ユーミル]
ウォード大人‥▼
[ウォード]
修女、找我有什么事?▼
[ユーミル]
我想求您一件关于ヴェリア的司祭大人的事情
您愿意听吗‥▼
[ウォード]
你这副表情一定是有什么事情发生了吧
可以告诉我吗▼
[ユーミル]
多谢您
具体情况由レンデル大人
告诉您▼
[レンデル]
以前、一直照顾我的司祭大人
现在在カンネ村的教会▼
他责任感很强、信仰心深厚
恐怕至今
他依然在为村子祈祷吧▼
所以我想找您‥▼
[ウォード]
托我们救出那位司祭对吧▼
[レンデル]
不、光是看看
他现在怎么样就好‥▼
因为他很固执
恐怕就算想说服他
他也不会那么容易接受吧‥▼
[ウォード]
唔‥总之事情大概我明白了
到カンネ时我会去看他的▼
[レンデル]
那就拜托您了▼

其他的ナルヴィア事件
■セシリー
【剣と盾の店(剑与盾的店)】
{セシリー与レーン。ティアンナ进店}
[レーン]
シノン的草原、ボルニア的大海
セレニア的蔷薇园
都没有能够留住我‥▼
[セシリー]
啊‥▼
[レーン]
可是如今这柔软的红发
却把我束缚在了这个镇上▼
[セシリー]
我、我不过是个武器屋里的女孩而已‥
男爵大人‥▼
[レーン]
你看见的
不是真正的自己呀▼
人总是祈祷着
能遇到看见真正自己的人‥▼
可是、这却很难实现
于是在浅浅地交往后恋情便结束了呀▼
可是、我们竟然相遇了▼
[セシリー]
这、这个‥▼
[レーン]
爱不能这样啊、セシリー
因爱后悔我会终生痛苦的▼
这样下去
我将无法离开这个镇子‥▼
[セシリー]
男爵大人‥▼
[レーン]
セシリー、求你‥实现我的愿望‥▼
[ティアンナ]
‥‥‥▼
‥我说稍微暂停一下好吗?▼
[セシリー]
啊! 对不起!▼
[レーン]
‥‥‥▼
[レーン]
セシリー、请你
一定要将我从这爱的魔咒中解放出来啊▼
‥我会在那个地方同一时间等着你的
再会!▼

{レーン退场}
[セシリー]
‥哈‥男爵大人‥‥▼
[ティアンナ]
‥‥‥▼


■彼女の場合(如若是她的话)(シルウィス)
【大衆酒場(大众酒馆)】
{アレックス、シルウィス、シャイア、其他五名客人}
[アレックス]
情况如何?▼
[シルウィス]
‥刚才还一直很好‥
却被那破香水的味道弄得难堪死了‥▼

{シャイア、靠近シルウィス数步}
[シャイア]
啊啦‥我来打招呼啦‥
一年到头汗流浃背
我还说是谁哪‥▼
[シルウィス]
我可不想、被从早到晚追着男人屁股跑的女人说啊▼
[シャイア]
这不是比起某些
男人看都不看一眼的寂寞女人好多了么?▼

{シルウィス、逼近シャイア一步。两人紧贴}
[シルウィス]
有趣
你看来有觉悟了么?▼
[シャイア]
那就在这里一分高下?▼
[アレックス]
要打架请去外面▼
[シャイア]
哼‥▼
[シルウィス]
你居然在这个国家‥
就是说那男人也在?▼
[シャイア]
哎呀?‥你说谁呀‥▼
[シルウィス]
别装蒜‥▼
你又是‥
在追那个叫ヴァイス的男人对吧?▼
[シャイア]
这个嘛‥
就算如此
你认为我会对你说吗?▼
[シルウィス]
‥那种男人哪里好么‥▼
[シャイア]
你这样的女人
怎么会理解他的魅力哪▼
[シルウィス]
你再‥说这种话‥▼
[シャイア]
不过说来你也真可怜啊‥
你就死心了吧?▼
[シルウィス]
别说蠢话!
那男人是唯一从我手上逃脱的悬赏通缉犯
下次再遇见他我一定会抓住他的▼

{画面一转。シルウィス离去}
[シャイア]
为什么要被那样的女人‥▼

{画面一转。无背景}
[ルーミィ]
妈妈、对不起‥
面包和牛奶都没了‥▼
[ルーミィの母]
‥ルーミィ、别担心妈妈了 ▼
说来
你有吃东西吗?▼
[ルーミィ]
嗯、昨天吃过很多所以没事的▼
[ルーミィの母]
昨天?‥
你也就吃了一块苹果吧‥▼
啊啊、ルーミィ、对不起啊‥
要是那个人还活着的话
怎么会让你受这样的苦啊‥▼
[ルーミィ]
现在打仗嘛、没办法不是吗‥
妈妈
您赶快治好病才更重要啊‥▼
为了妈妈能康复、我不管遇到什么都会忍耐的‥▼
所以‥所以你不能死啊妈妈!!▼
[ルーミィの母]
ルーミィ‥‥▼

{什么都西掉下来的声音}
[ルーミィ]
啊‥‥▼
‥门口有什么声音
我去看看!▼

{奔跑的脚步声}
[ルーミィ]
哎??‥这是!?▼
[ルーミィの母]
怎么了、ルーミィ?▼

{奔跑的脚步声}
[ルーミィ]
妈妈、这个被丢在门口!!▼
[ルーミィの母]
看起来像个袋子?‥
哎‥怎、怎么会装着这么多钱!?▼
[ルーミィ]
这张纸上写着
「心地善良的人会得到ヴェリア的祝福」‥▼
[ルーミィの母]
‥啊啊‥ルーミィ
这是女神大人给我们的礼物呀‥▼
女神大人一直在守护我们啊‥▼
[ルーミィ]
啊啊、女神大人!
感激不尽!!▼

{画面一转。…原本一片漆黑}
{有喷水池的街道。ヴァイス与三名部下}
[海賊(无名)]
ヴァイス船长、已经把东西
全部送到你指定的人家了▼
[ヴァイス]
好的、那么开船
给士兵们看见了的话
又要折腾了▼

{画面一转。暗道般的街道。ヴァイス与两名部下、シルウィス}
[シルウィス]
ヴァイス!?‥▼
[ヴァイス]
噢噢、这不是シルウィス吗!
你在这里、是干什么?▼
[シルウィス]
一会我会慢慢告诉你的‥
ヴァイス!觉悟吧!!▼

{ヴァイス的部下、上前举起武器}
[海賊(无名)]
船长、这里交给我们
快上船!▼
[ヴァイス]
不、你们不要插手
先回船去▼
[海賊(无名)]
是‥▼

{海賊、跑开}
[ヴァイス]
シルウィス
要是你想杀我应该瞄准我的脑袋
你的本领做到这个并不难▼
[シルウィス]
我不会杀你的
我只要射伤你双脚让你动不了就好了▼
这是我的行事原则
你也知道的吧▼
[ヴァイス]
哼‥
你要是还说这种天真的话
可是不管过多久
都赢不了我的哦▼
[シルウィス]
咕‥▼
[ヴァイス]
嘛、可是
这也是你可爱的地方啊▼
如何啊、是不是
又想让我抱抱啦?▼

{シルウィス、后退一步}
[シルウィス]
你‥你说什么!‥▼
[ヴァイス]
下次见面
我会把你当作女性好好疼爱的
在那之前不要爱上别的男人哦▼
再见啦、シルウィス‥‥▼

{ヴァイス、离去}
{大约过了一秒后}
[シルウィス]
啊‥糟糕了!‥▼

{シルウィス、追了几步}
[シルウィス]
又被他‥
咕呜呜‥ヴァイス你这家伙
下次我不会再让你得逞的!▼


■信(シェルパ)
【大衆酒場(大众酒馆)】
{アレックス与シェルパ、其他客人五名}
[アレックス]
シェルパ
这儿有你的信‥▼
[シェルパ]
信?‥▼
[アレックス]
是一个山岳民族的姑娘
说要是你来了就交给你‥▼

{信}
{第1/1页}



我有话想对你说‥

我在カンネ村等你


            ケイ

{信结束}

[シェルパ]
‥‥▼

{画面一转。佣兵公会}
[シェルパ]
公子‥▼
[リース]
シェルパ吗、怎么啦?▼
[シェルパ]
シノン军似乎要去カンネ村‥
可以的话让我同行好吗▼
[リース]
你要?‥为什么?▼
[シェルパ]
不值一提
只是件小事‥▼
[リース]
好吧
正巧
我考虑着要去雇用你哪▼
[シェルパ]
那么彼此都很幸运啊
这次我就免费干啦▼
那么公子、稍后战场见‥▼

■地图开始时
【家の中(屋子里)】
{リース与ウォード}
[ウォード]
公子、バリスタ军团除了指挥官
基本都撤退结束了
总算是赶上了▼
[リース]
不过ウォード、村子里还有
大约四台的バリスタ留下吧
为什么他们不愿意撤退呢▼
[ウォード]
哈啊、这是因为‥▼

{バロウズ进门}
[バロウズ]
哟、队长先生、准备好了
这样应该可以拖延一点时间▼
[リース]
ウォード、他在说什么?▼
[バロウズ]
啊、你就是シノン的公子大人啊
俺叫バロウズ、请指教▼
[リース]
你是バリスタ士兵吧
上司已经发出撤退命令了
为什么你们还是留了下来?▼
[バロウズ]
驻扎在此地时
我们受了村民很多照顾▼
就算有命令
俺们也不能抛下他们
光是自己逃命吧▼
我们听说、你们想拖延时间到
村民全部避难完毕
所以俺们也向帮忙、
就自愿留下了▼
[リース]
感谢你们的好心
可是バリスタ移动很花时间▼
要是现在不立刻撤退
被敌人追上可就糟了▼
这是部队的命令
希望你们赶快撤退▼

{一般兵进门}
[兵士]
ウォード队长
帝国的先锋部队出现了▼
恐怕
本队很快也就要到了▼
[ウォード]
姆▼
公子、既然这样也没办法了
让木马部队的人
也协助我们吧▼
[バロウズ]
只有如此了不是吗
公子不用为俺们操心▼
剩下的人
都是举目无亲的单身汉▼
虽然
大家也不想死就是了▼
[リース]
明白了
那么确认村民安全撤离后
赶快撤退▼
バリスタ部队对同盟军来说
是珍贵的存在
无论如何我希望能送你们去レマゲン城▼
明白了吗バロウズ
请听我号令▼
[バロウズ]
啊啊、了解了
我们打个两三发也就撤退啦
援护任务就拜托您们啦▼

※バロウズ台词中的「親兄妹」估计是指双亲及兄弟姐妹, 泛指血亲, 因此便那么译了。


■回合开始前剧情
{第四回合开始时}
[バロウズ]
村民们的避难顺利进行了嘛
好、俺们也撤退!▼

{第十回合开始时}
{ケイ登场}
[ケイ]
终于到这天了呢‥
‥‥シェルパ‥▼

{第十八回合开始时}
{フォンベック登场}
[フォンベック]
要和这种货色
缠斗多久呢‥
赶快决胜负▼

{第二十回合开始时}
[リース]
似乎花得时间太多了
再不抓紧就来不及撤退了
‥‥▼


■进入村子的杂货店
[モリスン]
同盟军的人是吧?
我是モリスン▼
可以麻烦您将这个交给在ナルヴィア开弓箭店的
叫ブルック的人吗?▼
要是他拿到了
应该会知道这是什么的
拜托您了▼
{获得謎の小包み}


■ウォード在教会实施???
[ウォード]
シーマス司祭阁下吗?
[シーマス]
‥セー・フィア‥モー・セル‥(祈祷词)▼
[ウォード]
司祭阁下?▼
[シーマス]
‥アーフ・ラーマ‥ヴィー・ダー‥(祈祷词)▼
[ウォード]
司祭阁下!!▼
[シーマス]
我正在祈祷
不管你是谁、不要妨碍我▼
[ウォード]
我们是シノン骑士团的人
帝国兵就要过来了
请赶快去避难吧▼
[シーマス]
我正是为此
代村民们向ヴェリア女神祈祷的▼
[ウォード]
‥司祭阁下
现在不是做这个的时候啊‥
祈祷要花多久呢▼
[シーマス]
再一会就能结束了▼
[ウォード]
既然还有一会就能结束
那我也不强求了▼
看您这么说
恐怕再劝也没用‥▼
那么我会保证
在您祈祷结束前
不让敌人靠近教会的‥▼

{下一回合开始时}
[シーマス]
真是‥
妨碍向神祈祷
真是不怕被天谴的家伙啊‥▼

{访问后第三回合开始时}
[シーマス]
ヴェリア女神啊‥
请一定要拯救村民们‥▼

{访问后第四回合开始时}
[シーマス]
这里居然没有帝国兵进来
这么说来、是那些骑士吗‥
嗯‥‥▼

{访问之后第五回合开始时、シーマス自教会上方登场}
[シーマス]
虽然不情愿‥
但是还是走吧‥▼

{让帝国兵侵入教会的话}
[シーマス]
你、你们想干什么‥
咕哇啊---‥▼
※与ウォード访问与否无关


■ダウド在トネリコの木实施???
[ダウド]
这就是トネリコの木吗‥
好、看来这边不错▼
{伐木。获得トネリコの原木}


■对话剧情
■リース与マーサ
[リース]
我们会暂时托住帝国军
诸位请尽早避难 ▼
[マーサ]
骑士大人
我没找到女儿メリル▼
要是那孩子有个万一
那可怎么办啊‥▼
[リース]
明白了
我去找您女儿
请您先去避难▼
请放心
请相信我们▼
[マーサ]
‥明白了
女儿就拜托你们了‥▼

{メリル自地图下方登场}
[メリル]
‥呜‥哎‥
‥怎么办嘛‥
我不记得回去的路了‥
‥妈、妈妈‥▼

■メリル与リース
[リース]
难道说你就是メリル?▼
[メリル]
哎!?
啊、是的‥不过‥▼
[リース]
这里很危险
快离开这里去避难▼
[メリル]
对、对不起
我也想逃的
可是却迷路了‥▼
[リース]
我们会拦住敌人的
你沿那条路向东逃 ▼
[メリル]
明白了、我这就去
多谢您▼
※顺便说明、如果此时マーサ已经死亡、也无特殊变化

■シェルパ与ケイ
※此剧情、即使是シェルパ对ケイ实行「攻撃」也会发生
[ケイ]
‥シェルパ!▼
[シェルパ]
好久不见了啊、ケイ‥▼
[ケイ]
你这不知羞耻的背叛者!
逼死父亲的忘恩负义之徒!‥▼

{ケイ、装备起武器}
[ケイ]
我决不放过你!
来吧、拔剑!
和我比个高下!!▼
[シェルパ]
‥‥▼
[ケイ]
为什么!ハイランダー的勇者
也会害怕么!▼

{シェルパ、扔掉武器}
[ケイ]
!?‥你想干什么?▼
[シェルパ]
‥我不会动手的
随你喜欢吧▼
[ケイ]
是吗‥你已经觉悟了妈
好吧、那我就让你如愿‥▼

{ケイ、举起武器}
{帝国兵登场}
[帝国将校(无名)]
等等! 那男人就交给我们了▼

{将校与两名士兵靠近}
[帝国将校(无名)]
看起来似乎是同盟军的佣兵嘛
说不定能得到关于敌人的情报▼
[ケイ]
不行、这男人要由我‥▼
[帝国将校(无名)]
你是コノール族的
ケイ对吧▼
你们ハイランド的山岳之民
应该是以自治为条件发誓协助帝国的吧▼
就算如此、你还是
不准备服从帝国军的命令吗?▼
[ケイ]
不是的!
我只是想亲手杀了他‥
理由只有这个▼
[帝国将校(无名)]
好吧
审问完了
我们会还给你的▼
要是那时
他还活着的话‥▼
{两名士兵、向シェルパ架起武器、画面一转}
{ケイ与シェルパ自地图上方离开}


■战斗剧情
{探索バスク潜入的民家}
[バスク]
你们不来这里
也不会死的
怪你自己运气不好吧▼

{バスク被击破时}
[バスク]
原本打算藏好的
啊‥
真是‥运气不佳啊‥▼

{フォンベック初战时}
[フォンベック]
要是快逃我们可是不会追的‥
你们就死在这里吧!▼

{フォンベック被击破时}
[フォンベック]
咕‥我也大意了么‥
‥‥无念‥‥▼

{ケイ初战时}
[ケイ]
要是碍我的事
我可是不会留情的!▼

{ケイ被击破时}
[ケイ]
咕‥父亲‥‥▼

{同盟军死亡}
[同盟军]
‥到、到此为止了吗‥‥▼

{同盟军死亡}
[同盟军]
救、救命啊‥▼

{同盟军死亡}
[同盟军]
‥我想回‥故乡‥▼

{バロウズ死亡}
[バロウズ]
俺居然会死!?
说、说笑吧‥▼

{バリスタ兵有一人死亡的话、リース的台词}
[リース]
什么! バリスタ被击破了!?
‥咕、无论如何
一定要阻止损失扩大▼
要是再有一台被击破
这个作战就要以失败告终了‥▼

{バリスタ兵第二人死亡的话、リース的台词}
[リース]
バリスタ有两台被击破了!?
‥‥作战失败了么、
怎么会这样‥▼
{GAME OVER}

{マーサ死亡}
[マーサ]
啊啊‥メリル‥你‥‥▼

{メリル死亡}
[メリル]
‥不要啊‥妈妈‥‥▼

※其他村人(包括シーマス)死亡时无特殊台词
■终了后
【レマゲン要塞(估计)】
{バリスタ兵全员生存与否、关系到ローゼッカー台词的变化}
{全员生存时}
[ローゼッカー]
リース公子、辛苦您了
バリスタ兵团的四百多名士兵
全员平安到达レマゲン要塞了▼

{バリスタ兵有人死亡时}
[ローゼッカー]
リース公子、辛苦您了
バリスタ兵团虽然有些伤亡
可是这结果已经不错了▼

{台词合流}
{皮鞭的声音:以下台词、即使バロウズ死亡也会发生}
[リース]
ローゼッカー将军
兵舍那边发生什么了吗
听起来似乎很吵闹?▼
[ローゼッカー]
啊啊、那个啊
那个嘛、没什么大不了的▼
在入城的士兵中
有企图逃亡的家伙
正在对他们处以鞭打之刑▼

{鞭子的声音}
[リース]
逃亡?‥‥▼
[ローゼッカー]
因为最近的战况啊
害怕作战
逃跑的家伙屡次出现▼
所以要杀鸡儆猴
对被抓住的课以重刑▼
罚鞭打三百
也就是说是死罪▼
[リース]
‥‥▼
[ローゼッカー]
如果可能的话
公子也在这レマゲン要塞
呆一阵子吧▼
我也很想公子能辅佐我
不过公子很受ロズオーク公喜欢啊
我也只能放弃了▼

{ウォード、走到リース旁边}
[ウォード]
公子、天黑前
要是不能赶回ナルヴィア的话‥‥▼
[リース]
是呀
那么将军、我们就此失礼了▼
[ローゼッカー]
嗯‥‥▼

{シノン军回去的路上。有人倒在路中央}
※バロウズ死亡时则不会发生
[リース]
ウォード、那是‥▼
[ウォード]
好像有谁倒在那里
我去看看▼

{画面一转。负伤者(バロウズ)身边聚集了一群人}
[ウォード]
这男人不是在カンネ的バリスタ兵吗▼
看起来似乎是遭了鞭打后
被扔在这里的▼
[リース]
他们真过分‥‥▼
[リース]
修女、快来治疗!!▼

{修女从后面出现、使用了类似ヒール的魔法}
[リース]
‥在这里无法做规模较大的治疗
带他回ナルヴィア
把他委托给修道院照顾吧▼
[ウォード]
可是公子
据将军所言的话
这男人是个逃兵不是吗▼
[リース]
他是在カンネ的バリスタ兵‥
‥确实是叫バロウズ对吧▼
他为了保护村民们
勇敢地作战
他不是那种会企图敌前逃亡的人▼
[ウォード]
是这样啊
那么我们安置他上马车▼
[リース]
拜托了
要是丢他在这儿他会被狼吃了的▼
[ウォード]
是▼


{舞台移动。被烧掉的村子。鞭子的声音在响。中央是帝国将校(无名)与ケイ。周围是帝国士兵们}
※若ケイ与シェルパが没有对话则不会发生。
[帝国将校(无名)]
怎么啦、你不去看吗?
你应该对那男人
有长年的积恨吧?▼
[ケイ]
‥‥▼
[帝国将校(无名)]
不管怎么说
也是个女人吗‥▼
确实、那种拷问
身为男人的我看了都觉得不太受得了哪‥▼
[ケイ]
这件事和你们无关‥▼
[帝国将校(无名)]
哼‥▼

{画面一转。中央是大群村民、周围是士兵们、ラーズ司祭}
[ラーズ司祭(无名)]
周围村子里的异教徒
都在这里啦?▼
[帝国兵(无名)]
是的、胆敢反抗的、和不能动的
都当场处决掉了▼
[ケイ]
什么!?‥▼
[ラーズ司祭(无名)]
嗯、那么就照老法子
能动的贬为奴隶、不行的
立刻处以火刑!▼
[帝国兵(无名)]
是‥▼

{ケイ、转身面对身边的将校}
[ケイ]
你们想对村民们做什么?‥
这和约定不一样啊!▼
[帝国将校(无名)]
如何处置异教徒
是由ラーズ的随军司祭决定的▼
要是你们承诺不协助帝国军的话、
早就被当作异教徒
一同烧死了▼
你应该感谢顺从我们的マグナード族长啊▼
[ケイ]
‥就是说‥你们在其他被占领的地方
做得是这么过分的事情‥▼
[帝国将校(无名)]
还用说么
我们的目的是抹杀异教徒▼
不愿改变信仰的
全部抹杀
这是教皇大人的命令▼
嘛、你们也尽快改变信仰吧 ▼
获得ラーズ的庇护的话
就不用和那些ヴェリア人一样当奴隶了▼
[ケイ]
那不是‥
等于当了ラーズ的奴隶了吗‥‥▼
[帝国将校(无名)]
那么、我回去了
后面的事情就交给你们了▼
‥把拷问中的那男人
交给这女孩也行▼
反正这么放着
明早前他也会死的
她也许还能帮我们省点事‥▼
[帝国兵(无名)]
是、明白了▼

{「半夜」}
{金属门打开的声音}
[???]
‥シェルパ▼
[シェルパ]
‥‥▼
[???]
シェルパ‥快起来‥‥▼
[シェルパ]
‥你是‥谁‥‥▼
[???]
再这样下去、你会死的‥
来、扶住我的肩膀‥▼
[シェルパ]
‥咕‥‥▼
[???]
‥‥▼
{イベント终了。画面转到执务室}

委托达成报告
■謎の小包
【弓と矢の店(弓箭店)】
{ブルック与ティアンナ}
[ブルック]
是这样啊、麻烦您特意送来‥
真是不好意思▼
[ティアンナ]
这似乎是在カンネ村偶然进去的店里
店员委托的东西▼
[ブルック]
不过真奇怪啊‥▼
[ティアンナ]
怎么啦?▼
[ブルック]
‥我怎么想、也记不起カンネ村里
有叫モリスン的人‥▼
[ティアンナ]
‥这包裹里面是什么呢?▼
[ブルック]
请稍等‥▼

{ブルック、转身}
[ブルック]
‥里面放着弓▼
[ティアンナ]
‥弓?▼
[ブルック]
不过、这不是普通的弓
这是被称为アポロの弓(阿波罗之弓)的由イチイの木
制成的上好的弓▼
居然有三张‥
就算是我
也很难做出这样的东西▼
[ティアンナ]
是这么珍贵的东西吗‥▼
[ブルック]
请稍等‥
里面有信▼

{信}
{第1/3页}

 我是カンネ村的弓箭职人。
カンネ是个木材丰富的地方、再也没有
比这里更能找到优质木材、做出良弓的好地方了。
可是如今由于帝国军的侵略、
再也不能这么做了。
我以前、去ナルヴィア的时候、
曾经
去过你的店。

{第2/3页}

 那时的我还是个刚出道的工匠
没什么人给我活做、甚至弄到
明天的食物都不知道在哪里的地步。
我至今依然没有忘记
你给我热汤
留我住宿一夜的恩情。
 你曾经说过。「我实习时
也曾经有过这样的苦日子。不过、
人会在困境中成长。年轻时辛苦点
对将来是有益无害的」‥

{第3/3页}

 后来我就一心钻研制作弓的技术、
渐渐地
成为了附近小有名气的弓箭职人。
我离开村子时、决定把至今一直没舍得卖给别人的弓
送给你。
 要是没有当时你给我端来的汤
和你说的那些话、恐怕
也不会有今天的我吧。
所以我将我的最高作品作为感谢送给你‥

モリスン
{信结束}

[ブルック]
是吗‥他就是那时的那个年轻人啊‥
那时我连名字都没问他‥▼
[ティアンナ]
那位年轻人
成长为一位了不起的弓箭职人了呢▼
[ブルック]
是啊、看了这张弓就能明白了
我恐怕
都做不到他这么好吧▼
[ティアンナ]
那么东西就交给您了▼
[ブルック]
请稍等
请带走这张アポロの弓吧▼
[ティアンナ]
可是这是‥▼
[ブルック]
弓有三张
我留下一张、给ティアンナ大人一张▼
最后一张‥‥▼
[ティアンナ]
最后一张怎么办?▼
[ブルック]
这个嘛‥
就把它留给不知何时会来的
也许也是想成为弓箭职人的
某个年轻人吧‥‥▼
{获得アポロの弓}


■トネリコの木
【職人工房(职人工房)】
{ダウド、マーシュ、ダントン、ルミエール}
[ダウド]
トネリコ之木拿回来啦▼
[マーシュ]
!!‥ダウド
难道你一个人扛回了这么大块木头?‥▼
[ダウド]
还是不够用吗?▼
[マーシュ]
不、不是啦‥没想到
您居然能给我们带回
这么好的原木‥▼
(这块原木最少也要有
 120ガンク(大约50公斤)
 重吧)▼
[ダウド]
够用就好
要是没有盔甲和盾的话
我还想带更大点的原木回来的‥▼
[マーシュ]
这、这足够了!
绝对够用▼
(这人真是怪物啊‥)▼
[ダウド]
要是没事了的话
我就回去啦▼
[マーシュ]
请等一下!▼
[ダウド]
还有事?▼
[マーシュ]
作为感谢
请拿走从这原木上削下的トネリコの木吧 ▼
[ダウド]
可是我们拿着木材
也没什么用啊▼
[マーシュ]
这木头是好东西
我想对您一定会有帮助的▼
[ダウド]
‥嗯
既然你这么说
‥那多谢啦▼
[マーシュ]
我们才是要谢谢您呢
真的非常感谢▼
{获得トネリコの木}


■家族の絆(家族的羁绊)
【食堂】
{マリーベル、ラッセル、マーサ、メリル、ウォード、リース、其他三名客人}
[ラッセル]
多亏了公子大人
终于平安和妻女再会了
真是非常感谢▼
[マーサ]
感谢您在村子里救了メリル▼
[メリル]
公子大人、非常感谢您▼
[リース]
大家平安就好無事で何よりだった
メリル一定受了不少惊吓吧
对不起啊▼
[メリル]
啊、不要紧的‥
有公子大人保护我
我一点都不害怕▼
[リース]
是吗、メリル真坚强啊▼
[メリル]
是‥▼
[ラッセル]
今后我们一家三口
就决定在这ナルヴィア生活了▼
[ウォード]
这样也好啊
总有一天还能回カンネ的
就在这里等到那天到来吧▼
你们一家三口
就先在这里好好过日子吧▼
[ラッセル]
诸位大人
这次真的是感激不尽▼
虽然我能报答诸位的
也只有送上这个了
诸位请笑纳▼
[ウォード]
弓的弦吗?‥
可是怎么是这样的‥‥▼
[ラッセル]
这是被称作スチールヴァイン的
钢编成的弓弦▼
[ウォード]
嚯‥
我还真不知道竟然有这样的东西▼
[ラッセル]
用在石弓之类的上面的话
据说可以发挥巨大的威力▼
[ウォード]
是这样啊‥
那么、我就谢领啦▼
[ラッセル]
公子大人、ウォード大人
真的非常感谢诸位▼
{获得スチールヴァイン}

■永久の祈り(永久的祈祷)
【ヴェリア神殿】
{女神像的房间。レンデル、ウォード}
[レンデル]
シーマス司祭能平安无事
首先要归功于ウォード大人一行啊▼
[ウォード]
该说司祭大人是热心呢、还是什么呢‥
反正他就是不愿意避难
真是弄得我当时冷汗阵阵啊‥▼
[レンデル]
其实司祭大人会那样
是有他不得已的理由的‥▼
[ウォード]
理由?‥就是说
就算赌上性命也必须要祈祷吗?▼
[レンデル]
カンネ村以前
曾遭到山贼团大规模的袭击 ▼
村里虽然雇了佣兵、尽量应战
可是山贼太多了
不得已
村民们只得暂时放弃村子‥▼
当时还是神官的シーマス大人
听从了村长的劝告
离开了村子▼
[ウォード]
‥‥▼
[レンデル]
可是那时其实
还有很多村民
甚至包括很多妇女儿童都还留在村里▼
シーマス大人后来
似乎知道了这件事‥▼
[ウォード]
那些村民们‥▼
[レンデル]
没能及时逃走的村民们
被山贼们抓住
似乎全部被杀了▼
之后、シーマス大人就一直留在村子里
为了那些村民的灵魂能够获得安息
一直祈祷着▼
[ウォード]
原来是这样‥▼
[レンデル]
ウォード大人
真的非常感谢▼
作为谢礼
请收下这个▼
[ウォード]
这是?‥▼
[レンデル]
能够治愈重伤者的回复药
这个一定能帮上诸位的▼
[ウォード]
明白了、那么我们就拿着了
代我向シーマス司祭问好▼
[レンデル]
是、我一定把话带到▼
{获得キュアポーション}

任务后发生的剧情
■代償(代价)(シェルパ)
【大衆酒場(大众酒馆)】
{中央是ケイ、シェルパ。其他还有アレックス、五名左右的客人}
[ケイ]
シェルパ‥‥对不起‥‥▼
[シェルパ]
你为什么要道歉‥▼
[ケイ]
父亲和帝国联手
是不对的▼
我也是因为这次的事情
才发觉这点‥▼
因为父亲死了你活着
我就憎恨你
我实在是太幼稚了‥▼
[シェルパ]
マグナード大人是一位
无论是谁都很仰慕的领袖‥▼
为了保护原住民们的权力
不被采取高压政策的领主们侵害
他挺身而出、率领ハイランダー
坚持作战十年多▼
收养了身为孤儿的我
把我培养成独当一面的战士的
正是マグナード大人▼
对我来说他是比亲生父母还要重要的
大恩人‥▼
为了マグナード大人
就算是死我也甘愿▼
可是三年前的那天‥‥▼

{回想场面}
{民家の中(民居里)}
[シェルパ]
就是说、您要和帝国军联手吗!?
可是、要是这样的话‥▼
[マグナード]
只有这样
才能挽回如今的劣势了‥▼
[シェルパ]
可是我不能接受‥
您想让ハイランド
成为帝国的从属领地吗!▼
[マグナード]
要是我们愿意协力
帝国将承认ハイランド的自治权
这绝对不是坏事▼
[シェルパ]
那么、您是要ハイランド之民
舍弃信仰吗?‥▼
您想让他们改信ラーズ神吗!▼
{过了一会}
[マグナード]
帝国军说不
强迫我们改变信仰▼
{又过了一会}
[マグナード]
而且、シェルパ‥▼
[シェルパ]
啊?‥▼
[マグナード]
我们コノール的山岳之民
在ヴェリア人来之前很久
就已经住在这里了▼
那后来不过是因为ヴェリア人征服了我们夺走了我们的土地
才变成今天的局面▼
ヴェリア也罢ラーズ也罢
不过是一丘之貉啊▼
跟随哪边
并不会改变我们的命运‥▼
[シェルパ]
确实、如今ハイランド公爵家
是应该打倒的对手▼
要是其后盾是ヴェリア王家的话、
那么同样也应该打倒它吧▼
可是和帝国联手
对ベルウィック同盟的人们而言
这是背叛啊▼
就算最后我们能胜利
道义也是不在我们这边的!▼
[マグナード]
就算你不说
我也明白这点‥▼
可是‥这样下去、我们会‥▼

{シェルパ、上前一步}
[シェルパ]
マグナード大人
请您重新定夺吧!!▼
[マグナード]
シェルパ啊、要是你
无论如何不能接受的话‥▼
[マグナード]
在你煽动其他人之前
我得让你死!!▼

{マグナード、接近シェルパ、挥剑}
[シェルパ]
咕‥‥▼
[マグナード]
怎么啦?
为什么不反击‥シェルパ‥▼
[シェルパ]
我‥做不到‥‥▼
[マグナード]
シェルパ啊‥我老啦‥
打仗也打累了▼
你们心中的英雄マグナード
已经不在啦▼
现在这里站着的、只是一个
希望能和心爱的女儿ケイ一起过平静生活的‥
霸气全无的普通老头子啊‥▼
[シェルパ]
‥‥▼
[マグナード]
シェルパ啊、要是你杀了我
你就能做ハイランダー的族长‥▼
下手啊、下手吧、シェルパ‥
你这是为了大家啊!▼
[シェルパ]
マグナード大人‥‥▼
{回想场面结束}

[ケイ]
是‥是这样吗‥
你眼睛的伤就是那时‥▼
[シェルパ]
是的
我最后还是没能接受他的要求▼
可是、要是我接受了的话
我就不能不报マグナード大人的恩了 ▼
若是报恩
我就得亲手杀了マグナード大人
夺走他的地位▼
这就是我们ハイランダー的规矩‥▼
[ケイ]
是这样啊‥你
也许真的应该这么做‥▼
[シェルパ]
‥然后、我之后不久就离开了国家▼
マグナード大人被领主杀害的事情
我是之后才知道的‥▼
[ケイ]
シェルパ离开后
我去问过父亲理由‥
可是父亲他
什么都没有告诉我‥▼
所以我
以为你抛弃了父亲和解放军‥
也抛弃了我‥▼
[シェルパ]
‥‥▼
[ケイ]
然后、父亲死了
我就以为这都是因为你的背叛害的‥▼
[シェルパ]
ケイ‥▼
[ケイ]
可是、我在カンネ村看到了帝国军的所作所为‥
错了的是父亲啊‥▼
[シェルパ]
‥我最后还是离开了マグナード大人‥
因为这、他死了
众多同胞也死了‥▼
都是因为我没用
才弄成今天的局面‥▼
[ケイ]
所以你故意被我捉住
想死在我手里?‥▼
你好傻啊‥
每次每次你都
不把最重要的事情告诉我‥▼

{ケイ、与シェルパ贴得非常近、可是同时アイギナ走进店里}
[アイギナ]
‥‥对、对不起!!‥▼

{アイギナ离开。同时ケイ、也离开シェルパ身边一点点}
[シェルパ]
アイギナ?‥‥▼
[ケイ]
呵呵呵、你是不是
还有什么事情瞒着我?▼
[シェルパ]
什么事?‥▼
[ケイ]
看来你还是那么迟钝啊‥▼
[シェルパ]
你在说些什么啊‥▼
[ケイ]
我‥要回ハイランド去了‥▼
[シェルパ]
‥‥▼

{ケイ、离开一步}
[ケイ]
好啦‥你只要为自己战斗就行了‥▼
就像你在ハイランド时那样
我希望你坦率地面对自己的心‥▼
[シェルパ]
ケイ‥▼
[ケイ]
不用你送我了‥
我还有些事情‥▼

{ケイ、离去时转身面对シェルパ}
[ケイ]
‥再见了‥‥▼
{ケイ离开。画面一转}

{舞台移动。墓。アイギナ与ロゼリー}
[アイギナ]
(好像傻瓜一样‥)▼
[ロゼリー]
公主大人?‥
您怎么啦?▼
[アイギナ]
(为什么我那么生气呢‥)▼
[ロゼリー]
公主大人啊▼
[アイギナ]
(为什么
 我非要逃走啊!‥)▼
[ロゼリー]
喂---喂‥‥▼

{アイギナ、似乎刚刚发觉般面向ロゼリー}
[アイギナ]
!‥
啊‥怎么了、ロゼリー?▼
[ロゼリー]
我从刚才开始
就叫您好多声啦‥
您好像心不在焉的样子啊▼
[アイギナ]
哪、哪有嘛‥
我只是想点事情而已▼
[ロゼリー]
シェルパ大人的事情吗?▼
[アイギナ]
干、干嘛忽然提到シェルパ啊
和他没关系啦!▼
[ロゼリー]
(公主您脸上不是什么都写得明明白白嘛)▼
[アイギナ]
说起来、谢谢你ロゼリー▼

{アイギナ、转向墓的方向}
[アイギナ]
父亲的墓‥
你替我打扫得很干净呢‥▼
其实原本想建在リアナ得
可是现在还不行‥▼
[ロゼリー]
公主大人您一直很忙
我又不得不向国王大人报告公主大人的情况
所以就‥▼
[アイギナ]
ロゼリー‥▼
[ロゼリー]
虽然来这国家还不长、
可是
却觉得似乎过了好久一般‥▼
[アイギナ]
‥‥▼
[ロゼリー]
リース公子他们
シノン的诸位都是好人
来这里真是太好了‥▼
[アイギナ]
‥是呀‥▼
[ロゼリー]
公主大人?‥▼
[アイギナ]
确实这里感觉不坏‥
可是我
还有重要的使命‥▼
你也明白吧?▼
[ロゼリー]
‥‥▼

{回想场面}
{リアナ王宫(估计)。リアナ国王、周围是很多全副武装的士兵、モライ站在国王面前}
[リアナ国王]
モライ司祭‥
你居然招来了帝国军!▼
[モライ]
哼哼哼‥国王啊
你的时代已经结束啦‥▼
干脆点、把王位让给我吧‥▼
[リアナ国王]
虽然你是个有本领的魔道士
可是就凭你这没有リアナ王家血脉的人
休想继承王位!!▼
[モライ]
要是是说这件事
那么您不用担心‥▼
[リアナ国王]
什么!?‥你、难道‥▼
[モライ]
是‥アイギナ大人我会好好疼爱的 ▼
陛下您就放心休息去吧
‥哼哼哼‥▼
[リアナ国王]
‥可、可恶‥你这叛徒‥‥▼

{モライ、使用了魔法(估计是ブリザード)}
[リアナ国王]
咕‥アイギナ‥‥▼

{画面一转。无背景}
[ロゼリー]
国王大人!!!▼
{回想场面结束}

{再次回到墓前}
[アイギナ]
虽然通过ロゼリー周转
成功从地道逃离城里
可是什么都没有解决▼
我要打倒モライ
为父亲报仇雪恨的事情
我就算死也会继续下去!▼
[ロゼリー]
公主大人‥请不要说这么吓人的话
请不要说啊‥▼
公主大人要是有个万一‥
我可‥▼
[アイギナ]
‥我只是说我的决心而已‥▼

{ケイ自画面右下方摇摇晃晃地登场}
[ケイ]
这儿景色真不错啊‥▼

{ケイ、向中央移动}
[アイギナ]
‥你是‥▼
[ケイ]
刚才在酒馆我们见过面呢‥▼
[アイギナ]
‥‥▼
[ロゼリー]
公主大人、我先回去啦‥▼
(公主大人、您可不能输啊‥)▼

{ロゼリー离开。画面一转。アイギナ与ケイ面对面}
[ケイ]
‥所以、其实一切都是因为我的误解▼
[アイギナ]
原来‥
曾经发生过这样的事情吗‥
我却什么都不知道‥‥▼
[ケイ]
那个人‥是个不愿意把心里话说出来的人啊
所以‥▼
[アイギナ]
シェルパ的事情‥
您很了解呢‥▼
[ケイ]
我们从小就在一起嘛
可是、最后
我也没有能成为他的唯一‥▼
看起来他的心里
似乎已经有了其他的女性了‥▼
[アイギナ]
其他的女性?‥▼
[ケイ]
我、要回ハイランド了▼
[アイギナ]
哎‥‥▼
[ケイ]
别担心
我不会带走シェルパ的▼
[アイギナ]
我没有担心啦!▼
谁会担心那种人嘛‥
你要是愿意带走他
我可是感激不尽呢▼
[ケイ]
呵呵呵‥我有些羡慕你啊‥▼
[アイギナ]
哎?‥▼
[ケイ]
我、要回国去
和同伴一道与帝国军战斗▼
作为族长值得骄傲的女儿
我想取回我们失去的东西‥▼
[アイギナ]
说不定‥
我们其实很相似呢‥▼
[ケイ]
是呀、リアナ也罢ハイランド也罢
以前都是被ヴェリア王国凌虐
而如今则因帝国而受着苦▼
我们少数民族、总是被大国利用着▼
但是我
不会再犯父亲那样的错误▼
我们一定能用自己的手
建立新的国家的▼
所以アイギナ、你也要加油啊
リアナ的人们
还在等你回去啊‥▼
[アイギナ]
‥‥▼
[ケイ]
虽然我想好好和你谈谈
可是我得走了▼
[アイギナ]
那个‥▼
[ケイ]
?‥▼
[アイギナ]
对不起‥
我、误会你了‥▼
[ケイ]
呵呵‥
不嫌弃的话、你就收下这个吧‥▼
[アイギナ]
这是?‥▼
[ケイ]
是护身符、心里想着希望再见的人
编进他头发的护身符‥▼
只要有这个
不管距离多远、不管经历多少困苦
都一定能再会▼
这是ハイランダー自古相传的
古老的护符‥▼
你要是死了他会很伤心的‥▼
[アイギナ]
‥‥▼
{获得奇跡の護符(奇迹的护符)}

[ケイ]
别了‥リアナ的公主大人▼

{ケイ、离去。アイギナ、向前数步}
[アイギナ]
啊‥‥
谢谢你‥ケイ小姐‥▼

任务后发生的剧情
※没有常用シロック、所以只是估计这个情节仅在此章发生。

■オルフェリア‥(シロック)
【城下街】
{街道。オルフェリア家门前。シロック、开门进去}
{オルフェリア家里。シロック一个人}
[シロック]
‥‥‥▼
到底去了哪里啊
オルフェリア‥▼

{画面一转}
{酒馆。シロック与アレックス。没有其他客人}
[シロック]
‥アレックス▼
[アレックス]
什么▼
[シロック]
她父亲‥叫バスラン对吧
是怎么样的一个人?▼
[アレックス]
‥年轻时、据说曾是一位虔诚的ヴェリア教团的神官▼
可是某天他却辞掉了神官之职
开始埋头制作竖琴、只知道这些了‥▼
[シロック]
‥‥▼

{シロック、起身离去。アレックス、向他追问}
[アレックス]
シロック、也许‥▼

{シロック、转身}
[シロック]
嗯?▼
[アレックス]
也许她
会在那里▼
[シロック]
你知道她在哪!?▼
[アレックス]
港町的废仓库▼
在那里即使弹奏竖琴
音色也不会传到外面
以前她经常在那里练习奏琴▼
曾经、我听她说过这件事▼
[シロック]
‥在港町吗▼
[アレックス]
我去找她
她也是不会回这个酒馆的吧 ▼
‥シロック、只有你去找她▼
[シロック]
‥‥‥▼
谢谢你、アレックス▼

{画面一转。海浪声。走在海边街道上的シロック。背景音乐是竖琴声}

{画面再度一转。没有背景}
[オルフェリア]
‥?▼
[シロック]
‥オルフェリア▼
[オルフェリア]
!!▼
[シロック]
你不回答也可以的
可是、你能听我说吗?▼
[オルフェリア]
‥‥‥▼
[シロック]
‥我们‥▼
‥在有同伴战死时
活下来的人、就会聚在一起热闹一番
这是我们自己凭吊死者的方式▼
可是‥有一天
虽然和平时一样胡闹了一通
到了夜里眼泪还是止不住地流下来了▼
完全没有办法‥
我一个人在酒馆里、哭个不停‥▼
那时候让我停止流泪的
就是你的竖琴▼
[オルフェリア]
‥‥‥▼
[シロック]
オルフェリア的竖琴奏出的
不是邪恶的音色
因为我就是被你的琴声拯救的人▼
[オルフェリア]
‥シロック‥先生‥▼
[シロック]
为我弹一曲好吗、オルフェリア
虽然这“舞台”到处是灰尘
观众也只有我一个▼
可是不管在哪里我都觉得
能听到你的竖琴就好了‥▼

{BGM停止}
[オルフェリア]
‥‥‥▼

{BGM变化}
[シロック]
‥‥‥▼
‥谢谢你‥オルフェリア‥▼

…………………………华丽的分界线……………………
。。。新年购入劈爱死2时也该考虑这游戏了吗。。。
嗯。。。
刚才修正了一些误字和漏译= =
那么,次のアップデータをお楽しみに!!(挖地遁走)


[ 此贴被菲利亚在2005-12-07 22:55重新编辑 ]

[31 楼] | Posted:2005-12-07 21:15| 顶端
Rury

头衔:黴菌の王子様黴菌の王子様
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4342
精华: 0
发帖: 977
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 24383 HHB
注册时间:2003-04-30
最后登陆:2006-05-18
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


+U+U
虽然扫描没有问题,但总觉得不回个贴会有点冷XD



これは......うん、何も言わないほうがいいみたい......
--------------------------------------------------------
恋はまるで望遠鏡から覗く星のようさ。
腕を伸ばすだけじゃ何も届かない。
だから僕は君を連れてゆく。変わらない思いは君の宇宙になる。永遠に...
[32 楼] | Posted:2005-12-08 00:38| 顶端
菲利亚

头衔:ぬぬぬぬぬぬ
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 2536
精华: 13
发帖: 5291
威望: 15 点
配偶: 魏薇
火 花 币: 13652 HHB
注册时间:2003-03-15
最后登陆:2013-12-26
艾雷布的圣骑士(II)赤血之心朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


第八章出击委托 老兵・・

■老兵‥ {要求接受委托时}
     {军事会议室}

【フォルマー】
这下麻烦了啊‥‥该怎么办呢‥‥


【フォルマー】
可是、如今没有可以调动的部队啊‥


【フォルマー】
该怎么办呢‥‥

     {クリス访问}
【クリス】
フォルマー队长
应您的要求
我军的弓兵训练计划书
我给您拿来了


【クリス】
フォルマー队长?


【フォルマー】
嗯?啊、啊啊‥‥
你是リース公子部队的‥

【クリス】
是的
我是シノン骑士团的弓骑士
名叫クリス

【フォルマー】
噢噢! 对了!
リース公子的部队还在的啊!

【クリス】
请问有什么事情吗?
フォルマー队长?


【フォルマー】
嗯‥‥其实‥‥
在ナルヴィア北方的
ヴェール海沿岸、有个名叫ハイム的小村子

最近这几天
有情报说帝国军的游击部队
集中到了那里

我们首先是发出传令
让村民们撤退避难‥‥可是不巧
传令在途中遭到了山贼袭击

当我们知道传令并未到达村子时
帝国军已经开始向ハイム移动了

【クリス】
‥这可怎么办呢‥‥
难道我们只能眼睁睁看着
ハイム村的村民们被杀吗?

【フォルマー】
当然不是‥‥首先作为军队
我们就应该去救助他们
而且从我个人角度
那村子里也有我的大恩人‥‥

可是‥为了准备将要到来的会战
我手里分不出士兵来

所以、可以麻烦
リース公子让シノン骑士团
帮我们处理这件事吗?

当然我们会支付军费的

【クリス】
‥‥明白了
我会尽力劝说リース大人的

【フォルマー】
哦哦! 那就靠你了!
拜托你们护卫ハイム村的居民
直到他们避难完毕

帝国的军队
是由狩猟兵(狩猎兵)组成的擅长弓箭攻击的
棘手的部队

请叮嘱リース公子
一定要多加小心

     {クリス转身离去}
【フォルマー】
还有‥‥

     {クリス转身}
【フォルマー】
下面是我个人的事情、那村子里应该住着名叫
ダドレイ、チェビシェフ
ギブス、ウェーバー
的老人们

这些老人们啊‥
怎么说呢‥‥
是那种很热血的人吧‥‥

要是他们要去和敌人拼命
请一定要制止他们啊

【クリス】
‥‥哈啊‥明白了
那么事情紧急
我就此失礼了

【フォルマー】
拜托你们了‥
这不仅是ナルヴィア军的委托
也是我个人的请求‥

     {画面一转}

―――――――――――――――――――――――――
■战斗前

【チェビシェフ】
真慢啊
我这边早就稳稳当当啦!▼

【ギプス】
嚯嚯嚯
我们可不输给
帝国的黄毛小子们啊▼

【クリス】
几位老先生
你们难道想去迎战吗!?▼

【ギプス】
你刚才说什---么!
我们也
吃了四十年饭呢▼
怎么可能输给
那些小毛头么
嚯嚯嚯▼

【クリス】
可是、フォルマー队长拜托我们
确保诸位老先生的安全・・・・▼

【ダドレイ】
フォルマー?▼
「塌鼻子フォルマー」吗?
我耳朵背了么・・・・
似乎听到你叫他队长啊▼

【クリス】
您没听错、フォルマー队长
是率领ナルヴィア军的弓箭部队的
很有本事的指挥官▼
听说他是位公正严明的人 ▼

【ダドレイ】
喂、你们听到了吗
那个「塌鼻子フォルマー」
当上指挥官啦!▼

【ギプス】
嚯嚯嚯、世界末日啊▼

【ウェーバー】
军队也和以前不一样了呀
居然那位扁鼻子小朋友
要传令给我们・・・・▼
哎呀呀▼

【クリス】
呀!?▼
您干什么呀!▼

(被ウェーバー推了出去。之后クリス说话为止只有上侧动)

【ウェーバー】
噢噢、是个安产型的!
你能生个棒小子哦!▼

【チェビシェフ】
ウェーバー・・▼
你啊、一看见女人
就忍不住要摸么?▼
上次的那个大妈
说要来把你打回墓里去哦▼

【ウェーバー】
喂、说什么哪!!▼
看到好女人怎么能放那里什么都不做哪!
放任高岭的花凋谢多不好
爱抚花朵的我们可是功德无量啊▼

【チェビシェフ】
你又、说些鬼话糊弄人家了・・・・▼

【クリス】
总、总之
请快去避难!▼
河对岸帝国军的
先遣部队马上就要过来了!▼

【ダドレイ】
这位小姐、等村子里的人安全逃离后
我们会走的▼

【ギプス】
嚯嚯嚯
有我们援护的话
你们也能轻松获胜吧▼


【チェビシェフ】
ナルヴィア第十二バリスタ小队
被称为「悪魔の四人衆(恶魔四人众)」的
我们的力量、你就好好看着吧▼

【クリス】
明、明白了▼
总之
村里的诸位逃离后
诸位也请立刻离开啊!▼



(东北、敌人先遣部队)

【フンカー】
集合地点就是这附近吧▼

【ラーソン】
是的、估计再不久
其他部队也就应该到达了▼
只是・・▼

【フンカー】
什么?▼

【ラーソン】
是这样、因为前面那村子的村民
似乎没有及时逃走
为了救出他们
似乎ナルヴィア军派了别动队过来的样子▼

【フンカー】
哼、正好▼
为了将要到来的会战
我们要展示帝国军的力量
把他们打到体无完肤▼

【ラーソン】
是!明白了!▼

―――――――――――――――――――――――――
■第二回合

(离脱离地点最近的民家)

【ハイム村住民】
没有军队・・・・吗▼

―――――――――――――――――――――――――
■第三回合

(正中间一片住宅、左上的屋子)

【ハイム村住民】
神啊、请保佑我们・・▼

―――――――――――――――――――――――――
■第四回合

(正中间一片住宅、左下的屋子)

【ハイム村住民】
哈、哈、哈・・
哈、不赶快、逃走的话・・▼

―――――――――――――――――――――――――
■第五回合
(村北两间屋、左边屋子)

【ハイム村住民】
啊啊、都快要收割了啊・・▼

―――――――――――――――――――――――――
■第六回合目

(村北两间屋、右边屋子)

【ハイム村住民】
噢噢、真的在打仗啊・・▼

―――――――――――――――――――――――――
■第七回合

(正中间一片住宅、右上屋子)

【ハイム村住民】
哎呀糟了
炉灶的火、熄没熄掉哪・・▼

―――――――――――――――――――――――――
■第八回合
(靠近荒地的屋子)

【ハイム村住民】
不会只有我逃得迟了的吧・・▼

―――――――――――――――――――――――――
■第九回合

(正中间一片住宅、右下屋子)

【ハイム村住民】
神啊、请保佑我们吧・・▼


―――――――――――――――――――――――――
■第十回合

(正中间一片住宅、右下屋子)

【ハイム村住民】
我・・我是最后・・一个・・吗?▼

―――――――――――――――――――――――――
■悪魔の四人衆(恶魔四人众)、战斗台词

【チェビシェフ】
会不会被打中就看你运气啦
我们也都是在赌一把啊▼

【ダドレイ】
嗯・・・・虽然是老式的
不过就用它好好教教你们
バリスタ该怎么用吧▼

【ギプス】
嚯嚯嚯
被打中了可是很疼的啊
注意啦▼


【ウェーバー】(初战时)
什么啊、全是些臭男人
真没趣啊

―――――――――――――――――――――――――
【フンカー】(初战时)
你运气不好‥‥
身为帝国军队长的我的实力
你就好好尝尝吧


【フンカー】(被击破时)
不会吧‥‥
身为帝国军队长的我居然‥‥


■清版后

【クリス】
村民们已经避难完毕了
诸位老先生也请快点!▼

【ギプス】
嚯嚯嚯
知道啦知道啦
我们回家去收拾行李▼

【チェビシェフ】
大小姐你先走吧▼
我们没事的
帝国军现在、也不像刚才那么多了▼

【クリス】
是吗・・・・▼
明白了
可是、诸位一定要尽快离开啊 ▼

【ギプス】
知道啦知道啦
你快走吧▼

【ウェーバー】
你再不走我摸你屁股哦
来来来、来来来▼

【クリス】
真是的・・・・
诸位、一定要快走啊▼

【チェビシェフ】
知道啦、我们不会撒谎的▼

【ダドレイ】
噢噢、对了▼
小姐你要是见到フォルマー的话
帮我们带句话好吗?▼
我们是平头老百姓他是贵族啦
没那么容易见面的▼

【クリス】
是、您想托我带什么话?▼


【ダドレイ】
「加油吧」
就这样说
他会明白的▼

【クリス】
・・・・明白了▼
虽然失礼不过我再说一遍
请一定赶快离开啊!▼

【ダドレイ】
啊!这位小姐稍等
给你个好东西▼
这是我年轻时
得到的十字弓
很难使▼
我当时用不了它・・・・
这位小姐似乎你可以用它哪▼

【クリス】
这是・・・・ホークアイ(鹰眼)
这么珍贵的东西
我不能收▼

【ダドレイ】
别担心、你拿着就好啦▼
我们一把老骨头、就连拉弓
都拉不开了・・・・
我们只是想物尽其用而已▼

【クリス】
・・・・明白了
多谢您▼

那么诸位请不要拖太久
尽量赶快离开这里▼


[获得ホークアイ!]


(画面一转之后)


【ギプス】
嚯嚯嚯・・・・真是个好姑娘啊▼

【ウェーバー】
啊啊、既是美女又是个安产型▼

【チェビシェフ】
我们这么死了可是要受惩罚的啊▼

【ダドレイ】
对她说谎好吗?▼

【チェビシェフ】
噢、这个啊
反正我们这样的
也上不了天堂吧▼

【ウェーバー】
反正大家凑在一起
也就是群十恶不赦的老头子嘛▼

【ギプス】
嚯嚯嚯!!▼

(村子东边帝国的大军压到)

【ギプス】
嚯、出现了嘛
果然本队也过来了的样子么▼

【ウェーバー】
赌赌我们能不能赢得过他们吧、チェビシェフ▼

【チェビシェフ】
切、好啊
就赌モラキアポーカー赢回来的
你的胸针吧▼

【ウェーバー】
嘿嘿嘿
这可是老婆的遗物啊
赌这个那头的老婆可是会生气的啊▼

【ダドレイ】
・・ビックス呀ベール呀ハントン他们啊
大家都不在啦
我们活得太久了啊▼

【ウェーバー】
这个嘛・・・・
难怪那个「塌鼻子フォルマー」
都当上队长了啊▼

【ギプス】
嘛、那小子
不知道能不能干得很好哪
以前那么不可靠▼

【チェビシェフ】
不过那死认真劲儿
似乎没怎么变啊▼
那么、为了那位塌鼻子小哥
我们再加把劲!!▼
他们现在正带村里人离开
应该不会这么快回来▼

【ダドレイ】
呼呼呼呼・・▼
我们似乎又回到当初那会了啊▼

(画面一转后是记录画面)
―――――――――――――――――――――――――
■清版后、ナルヴィア会议室

【クリス】
村民们避难完毕・・▼
可是・・▼

【フォルマー】
我已经得到报告了
这不是你的责任
那几位老人家就是这样的人啊・・▼

【クリス】
对不起・・▼
我报告完毕回去时
已经・・・・
我真是太不小心了▼

【フォルマー】
・・・・▼
那四个人・・・・
是我初次被派去的部队里的
熟练的バリスタ士兵▼
虽然他们说话难听・・
而我官位又比他们高
可是我只是个什么都不懂的新兵▼
那时他们常常指点我
后来、那部队出了些事情▼
那时、负责补给的我
发现上司挪用物资
公饱私囊▼
刚想告发他却被他先下手
告了我挪用军资罪
把我送到军事法庭▼
你也知道
我很顽固不知变通▼
所以、当时的上司
和我关系不好▼

【クリス】
不、没有这回事・・▼
フォルマー队长您公平实在
大家都这么说
您也确实就是这样的人・・▼

【フォルマー】
哈哈、别给我戴高帽了
我自己是什么人我自己最清楚▼
那时出来帮我的
就是他们・・▼

【クリス】
・・・・・・▼

【フォルマー】
之后、有人把那位上司暗中交易的记录
找出来公之于众
我于是被无罪释放了▼
可是到底是谁帮了我呢・・
从被带走的队长
看他们四个人的眼神中我明白了▼
那时候在那种情况下
明哲保身或者告密都是很正常的
可是只有他们几个却是为了救我而出力・・・・▼
「你虽然是个塌鼻子
 又是个死脑筋的愣头青▼
 可是比起动我们食料主意的家伙
 你要好一百倍啊
 你会是个大人物的」他们这么说▼

【フォルマー】
不管怎么说、辛苦你们了
我真心感谢你们・・・・
请把我的感谢、转达给リース公子▼
另外、虽然不多
但我也为你们准备了一些军费
请收下・・▼


[获得Xディナール!]
(估计是根据村民的救出状況变化)

【クリス】
・・谢谢您
另外诸位老先生托我带话给您▼
「加油吧」他们如此说・・・・▼

【フォルマー】
・・・・是吗・・・・
对不起
可以让我一个人静一静吗・・▼

【クリス】
好的、那么我就告退了・・・・▼
――――――――――――――――――――――――――――――

■嘆きの騎士(叹息的骑士)(クリス)
     {クリス自室}
     {眺望着窗外的クリス}
     {敲门声、エルバート进门}
【エルバート】
‥你还在为了那件事消沉吗

你不必要
为那些老人的死悲伤

【クリス】
‥‥

     {クリス转身}
【エルバート】
啊啊、你说这个啊

吊唁之酒‥一起喝一杯吗?

【クリス】
‥您自己喝吧

     {再次眺望窗外的クリス、エルバート转身}
【エルバート】
‥是吗‥那、我一个人喝吧

     {看着クリス的エルバート}
【エルバート】
‥了不起的老人们啊‥

作为男人不管活多久
能那样活着都是很了不起的啊

【クリス】
‥忠诚什么的、男子气什么的‥
擅自起哄、擅自死掉‥

【エルバート】
他们不是白白牺牲的
他们是为了自己的目标死去的

     {クリス转身}
【クリス】
你们男人一直都是这样!
你们有没有想过
被你们抛下的人的心情!


【エルバート】
‥被抛下的人‥

你在说你的母亲吗?

【クリス】
‥‥‥

【エルバート】
男人有时会有如若逃避、就再也无法继续的路啊
那些老人们也是、你的父亲也是‥
你也是骑士
应该是明白的啊

【クリス】
我不明白!

‥母亲大人病倒时‥
我立刻把消息告诉了
身在战场的那人

‥可是、那人他没有回家!

母亲她
为了所谓的男人的虚荣而被牺牲了!!

【エルバート】
‥‥

【クリス】
母亲她
最后却还都在挂念着他

母亲她‥她好可怜‥

【エルバート】
クリス‥你这样想也好吧
可是、这也不是全部的真实

     {エルバート走近クリス}
【クリス】
难道不是全部吗?

留在重要的人身边‥
爱着她、难道说
这就这么难!?

【エルバート】
不是这回事

你也说了吧
你母亲最后
都在挂念着队长、对吧‥

你母亲
有埋怨过队长一句吗?

【クリス】
‥这个‥

【エルバート】
‥‥很久以前
我曾看到过
队长一个人在夜里喝酒

那时我没多想
为什么‥

他的桌上‥‥
会放着两个酒杯

那晚是什么日子
你是知道的吧

【クリス】
那么、为什么
他不说出来呢!

就一句、就一句也好‥
要是他愿意说
他爱着母亲‥那么我‥

【エルバート】
我实在没有资格评论那个人‥

可是、クリス‥你打算就着么死撑下去
保持现状吗?

队长还活着啊
可是、万一他也不在了
你想和他和好都是不可能的了啊

【クリス】
‥‥‥

     {看着窗外的クリス}


……………………华丽的分界线…………………………
第八章支线剧情B也没有找到。下面一次更新也许就是第九章桥梁破坏了。
。。。但是。。。好长!!(掩面)周六前能上交么-___,-
嘛嘛,下沉。

[33 楼] | Posted:2005-12-08 20:20| 顶端
菲利亚

头衔:ぬぬぬぬぬぬ
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 2536
精华: 13
发帖: 5291
威望: 15 点
配偶: 魏薇
火 花 币: 13652 HHB
注册时间:2003-03-15
最后登陆:2013-12-26
艾雷布的圣骑士(II)赤血之心朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


第九章 桥梁破坏
■出击前
     {谒见之间}
【ウォルケンス】
就是说、为了阻止帝国军的侵略
就只有破坏レマゲン桥了吗!

【ロズオーク】
是的、レマゲン要塞已经落入敌人手里
若不如此‥‥


【ウォルケンス】
ヘルマン!
ローゼッカー到底
在干些什么!

朕不是命令他率领朕给他的五千士兵
守住レマゲン的吗!

【ヘルマン】
ローゼッカー将军
投降帝国了
他手下的士兵、战死的战死被俘的被俘

【ウォルケンス】
咕‥‥
推荐那家伙当指挥官的
ヘルマン、可是你啊

这失态、你怎么解释!

【ヘルマン】
陛下恕罪
臣老眼昏花‥‥


【ウォルケンス】
ロズオーク、现在怎么办
在ナルヴィア迎击敌人吗

【ロズオーク】
ナルヴィア城
现在有五万以上的市民逃来避难

要是ニーム山的水源被夺走
我们根本就会不战自败

【パドルフ】
没有用的市民们
赶出去不就得了

【ロズオーク】
哈?‥‥
パドルフ卿、你刚才说
把五万市民从城里赶出去么

【パドルフ】
不是、当然不会这样啦
我说的没用的是指
什么老人啊女人啊小孩啊之类的

如今的现状、我们可没有
提供废物吃饭的余力‥‥

【ロズオーク】
你、脑子清醒么
不守护民众的国家叫什么国家!

这个城是老夫的城
这里的人民是老夫的人民
你在这里少给老夫说些不知死活的话!

【ヘルマン】
公爵、别这么生气
パドルフ卿也少说这些话
要是这么做
士兵们可都会叛变的啊

パドルフ卿竟会说出这种蠢话
真是不像你的作风啊

【パドルフ】
你说什么!?‥‥
可是这个计策‥‥

【ヘルマン】
破坏桥是目前
唯一的手段了

虽说这手段很切实
可是公爵您是否有些建议呢

【ロズオーク】
正如ヘルマン卿所知
我曾经为了防止万一
城池难保的情况
将工兵部队留给了ローゼッカー将军
让他们负责破坏桥梁

城落之后
工兵们也成了俘虏、可是似乎帝国没有杀他们
而是派他们修复大桥

【ヘルマン】
探子的报告上似乎是这么说的

【ロズオーク】
現在、レマゲン要塞的防守
变薄弱了

上次的攻防战帝国也损失了很多士兵
现在他们正在等待后方来的增援

【ヘルマン】
‥‥

【ロズオーク】
因此、若送少数突击部队
潜入レマゲン
救出被捕的工兵
破坏城的话应该是个好计策

【ヘルマン】
就算守备再薄弱
レマゲン可应该是
驻扎着强力的骑士团的啊

特别是大桥警卫必定森严
愿意接受这样危险任务的指挥官
这ナルヴィア现在还有吗

     {リース登场、下跪}
【リース】
这个任务、在下愿意接受

【パドルフ】
咕‥又是你
总是不知死活地往前挤啊!

难道说
你和ロズオーク公是串通好的么‥‥

【ヘルマン】
‥‥

【ウォルケンス】
也罢、朕准你出击
别搞砸了啊、小子

【リース】
是、在下以项上人头担保

【シェンナ】
‥‥
     {画面一转}

{开场部分继续}
{修道院。ウォード进门}
[ウォード]
修女ルチアナ
那男人情况如何?▼
[ルチアナ]
啊、ウォード大人‥‥
其实‥‥▼

{床那边传来声音}
[マリア]
请住手
您这样我会很不高兴的
真是的、我都说了我不喜欢这样了‥‥▼
[ウォード]
到底是怎么回事?▼
[ルチアナ]
修女マリア!
バロウズ先生也给我出来!▼

{マリア登场、同时退出。接着バロウズ登场}
[バロウズ]
呀、是你啊
又受你照顾啦▼
[ウォード]
你看来很精神嘛▼
[バロウズ]
啊啊
拖你的福在这里过得爽歪歪啊▼
[ウォード]
伤好了就给我出去!
你这小子▼
修女ルチアナ、真是麻烦你们了
果然我们
不该捡这种人回来▼
[バロウズ]
嘛啊、虽然你这么说
我也是男人、不能受恩不报啊▼
如何啊
你们部队要我吗▼
[ウォード]
不要
シノン骑士团不需要逃兵▼
而且说来你是バリスタ(机械弓)的
射手对吧
没有バリスタ怎么办▼
[バロウズ]
我才不是逃兵呢
而且バリスタ的话
正好有的么▼
[ウォード]
那好
我去和公子说
弄到バリスタ的话就来我们这边▼
[バロウズ]
真是知变通的大叔啊
好咧、那等我啊
我去准备一下▼
{バロウズ退出。画面一转}

{バリスタ工房。バロウズ、クランプ、ビアンカ}
[クランプ]
就算是バロウズ你的委托
也还是没办法啊▼
バリスタ很贵的
而且部队的订单我已经忙不过来了
没时间帮你做那个啊▼
不过不管怎么说
我们可是铁哥们啊▼
哪、ビアンカ小姐呀
这件事交给你吧▼

{ビアンカ、去中央}
[ビアンカ]
我不要、一和バロウズ扯上关西
就准没好事▼

{ビアンカ、面向クランプ}
[ビアンカ]
大哥
不能听这种家伙的话啊
他可是连定金都付不起的啊▼
[バロウズ]
没办法啊
我说老实话了啊、别告诉别人啊▼
其实帝国的大部队
马上就要攻到这里了▼
虽然这边准备坚守
但是万一战败
这里可是会被他们占领哦▼
要是、事情编成那样的话‥‥▼
[クランプ]
事情变成那样的话?‥‥▼
[バロウズ]
ビアンカ这样年轻貌美的姑娘啊、
会被他们抓去‥‥
啊啊‥‥想想都害怕哦▼
[クランプ]
喂、喂、别说这么让人不舒服的话啊
会让人胡思乱想的▼
[ビアンカ]
大哥、你真蠢
要是这么简单就被他牵着鼻子走
那可怎么行啊▼
[クランプ]
可是
那也不是都是瞎说啊▼
被帝国占领的地方
是多么的悲惨
我也不是不知道▼
[ビアンカ]
大哥‥‥我没事的
我才不会输给帝国的军队呢▼
[クランプ]
可是啊、ビアンカ‥‥▼
[バロウズ]
喂、你们在听我说吗?▼
[クランプ]
啊‥啊咧、你刚才说了什么?▼
[バロウズ]
切‥‥所以啊
我为了保护这里
决定加入シノン骑士团了▼
[クランプ]
你加入シノン骑士团么!?
人家要你吗?▼
[バロウズ]
啊啊、シノン没有バリスタ兵嘛
你没听说过最近我的传闻吗 ▼
公子本人都说
「希望你能帮我」
还向我低头呢▼
虽然很麻烦啊
可是拒绝人家多伤人啊
所以我就试试加入喽▼
[クランプ]
嘿---、那真是不错啊
真不愧是バロウズ
我作为你的朋友都觉得骄傲啦▼
[バロウズ]
可是、现在我弄不到バリスタ啊
你不觉得我空有本事
不能发挥很可惜吗▼
[クランプ]
确实如此哎▼
ナルヴィア能撑到现在
据说很大程度上是靠シノン骑士团的活跃啊、
那么
我也想尽力帮助他们▼
好吧
我做过一台备用的
就给你吧▼
不过、你至少
给我材料费吧▼
[バロウズ]
啊啊、这点你不用担心
钱的话シノン骑士团说
他们会付的
你也和我们合作吧▼
[クランプ]
那么、轻バリスタ一台和箭20支
我就给你送去シノン骑士团本部吧▼
[バロウズ]
喂、多谢了啊!▼
[クランプ]
バロウズ、拜托了
一定要守住这里啊▼
[バロウズ]
啊啊、放心交给我
我会在他们头上下场弓箭雨的▼

{画面一转。リース的执务室。リース、ウォード、バロウズ}
[バロウズ]
‥‥我向母亲ヴェリア起誓
忠于シノン骑士团!▼
[リース]
这样就行了、バロウズ
比起形式
我更相信你的心▼
[バロウズ]
是、多谢您
那么公子、我失礼了▼

{バロウズ退出}
[リース]
我觉得他是个好士兵啊
ウォード不这么认为吗▼
[ウォード]
公子您决定的事情
我是不会有意见的‥‥不过▼
[リース]
不过?‥什么▼

{ティアンナ进门}
[ティアンナ]
リース大人、バリスタ工房那边
送来了请求书▼
[リース]
请求书?‥‥关于什么的?▼
[ティアンナ]
轻バリスタ一台、箭20支
总共5200ディナ
我们付这笔钱吗?▼

{选择:はらう(支付)/はらわない(不支付)}

{はらわない(不支付)}
[ティアンナ]
要付的话
这个月什么时候付都行
您要是改变主意
请随时命令我▼
{此章期间、与ティアンナ对话时会追加指令「バリスタ支払い(支付机械弓)」}

{はらう(支付)・或者、对ティアンナ下达「バリスタ支払い(支付机械弓)」的指示的情况}
[リース]
虽然不知是怎么回事
总之我们先付钱吧▼
[ティアンナ]
是、明白了▼

{画面一转。执务室。ウォード一个人看着窗外}
[ウォード]
嗯?‥‥▼

{画面一转。中庭(?)。バロウズ与バリスタ周围聚集了一些士兵}
[兵士(A)]
噢---、这真棒啊
这就是传说的バリスタ啊▼
[兵士(B)]
喔---、真帅
这样的话
我们终于也能和帝国对等地战斗了▼
[兵士(C)]
这可是新的啊、新的▼
[バロウズ]
哎呀、不要随便摸呀▼
这可是我辛苦弄到的
嘛、可以说
这可是我唯一的财产哪‥▼
[兵士(A)]
噢噢、你就是新加入的
バロウズ是吧▼
听说是リース大人
亲自发掘的人才哪▼
[バロウズ]
嘛嘛嘛▼
[兵士(A)]
听说你很有本事啊
今后多多照顾啦▼
[兵士(B)]
我们交个朋友吧、バロウズ▼
[兵士(C)]
有你在我们可是如虎添翼啊、バロウズ▼

{画面一转。再次回到执务室}
[ウォード]
嘛、干脆随他闹罢‥‥▼
※兵士(A)(B)(C)是为了方便阅读加上的、游戏中显示一概是「兵士」。长相是不同的。另外、AB持枪、C持弓

居民委托
■父と子(父与子)
【執務室】
{执务室。ウォード一个人}
[ウォード]
没人在吗▼

{アデル进门}
[アデル]
失礼▼
请问有什么吩咐吗、队长▼
[ウォード]
アデル啊‥正好▼
能麻烦你代我去趟职人工房吗?▼
[アデル]
‥‥‥▼
(‥职人工房‥)▼
[ウォード]
怎么了、アデル?
你要是有别的事情
我就叫其他人去‥▼
[アデル]
不、遵命▼
可是、一会就要出击了‥
这时去是有什么事情发生了吗?▼
[ウォード]
刚才职人工房
派人来了‥▼
似乎有急事的样子▼
[アデル]
明白了
那么、我立刻去职人工房▼

{画面一转。职人工房}
[ルミエール]
‥アデル大人‥▼
劳烦您特意赶来
真是对不起‥▼
[アデル]
‥请别在意‥
那么请告诉我是什么要紧事好吗▼
[ルミエール]
好的▼
具体内容
请听这位バージル先生说‥▼
[バージル]
初次见面、アデル大人▼
我是作些药草之类的小买卖的
名叫バージル▼
这次请您来、就是想和您说关于药草的事情▼
[アデル]
你说吧▼
[バージル]
我把在ナルヴィア收购的药草
拿去各地卖
以此维生▼
我经过某个村子时
发现那个村子已经被隔离了▼
‥是因为瘟疫▼
[アデル]
瘟疫‥▼
[バージル]
瘟疫不是不治之症
只要有治疗的药‥▼
可是、战争打得太久流通几乎停滞了
那村子的修道院里面药草储备也很少‥▼
这样下去
三周内村民就会全灭▼
[アデル]
居然已经发展到如此严峻得地步了吗▼
[バージル]
是的
所以我想求您的就是‥▼
治疗那种瘟疫得特效药
它的主要成分シグサの薬草(シグサ药草)
我想得到它▼
[アデル]
从哪里可以买到呢?▼
[バージル]
从这ナルヴィア向西
有名叫レマゲン的镇子▼
原本应该我自己去的
可是那里现在‥▼
[アデル]
的却现在平民去那里
实在太过危险▼
那里估计很快就要变成战场了吧▼
去那里的话
可是没人保证能平安回来的‥▼
[バージル]
‥‥‥▼
[アデル]
我有件事想问你▼
瘟疫和帝国军比起来
危险程度几乎没有差别▼
既然如此
为什么你还是要去那个村子呢?▼
[バージル]
‥为了遵从父亲的教导▼
[アデル]
‥‥‥▼
[バージル]
‥‥‥▼
[アデル]
‥你可以告诉我
去哪里取药草吗?▼
[バージル]
您的意思是‥!▼
真是太感谢了!
ルミエール小姐‥请拿地图来▼
[ルミエール]
‥‥‥▼
这条河边的民家
栽培着シグサ药草
那里有位名叫マシュー的老人▼
栽培这种药草很困难
ナルヴィア附近就只有他会栽培了‥▼
[アデル]
明白了▼
因为到时会是处于战斗状态我不能保证
可是我会尽力的▼
※此对话中、「シグサの薬草」是用蓝色来表示强调的


■秘密工作員(秘密工作员)
【军事会议室】
{会议室。リース与ブライト}
[リース]
您叫在下是吗▼
[ブライトン将军]
叫公子没有其他事情
正是为了给公子下面的委托▼
[リース]
是什么样的委托呢?▼
[ブライトン将军]
为了探察敌军情报
我们派了密谈
潜进敌人内部▼
我希望公子你们能设法和那位密谈接头
把情报带回来▼
[リース]
带情报?▼
[ブライトン将军]
获得这情报绝不容易
我想你也知道
有时一条情报能抵千军万马▼
虽说是战场
也不是完全靠打来决定一切的▼
[リース]
那么、潜入那边的同盟士兵
是个怎样的人物呢?▼
[ブライトン将军]
那个人扮作帝国军人
混进敌军
从外表不是那么容易判断出来的▼
[リース]
那么、该如何
去认出那个人呢▼
[ブライトン将军]
那就看你的本事了▼
[リース]
‥‥▼
[ブライトン将军]
不过、这个人面对同盟军时
是不会下手很重的
这应该可以成为一个判断标准▼
不要弄错了误以为是敌人
把那人给杀了啊▼
[リース]
‥我明白了▼
[ブライトン将军]
我要说的就这些
我期待着你的办事能力▼
[リース]
我会尽力的▼


■帝国の槍(帝国的枪)
【职人工房】
{职人工房。ダントン、オーランド、ルミエール}
[ダントン]
オーランド、这把枪再稍微修整一下、
应该能作为军用武器的吧?▼
[オーランド]
虽然说帝国做的枪
不够洗练、无意义的部分不少▼
不过如果能好好重新锻造
应该不需要太多费用的吧▼
[ダントン]
和帝国军长期作战的话
物资不足会成为大问题吧
武器或盾什么的也经常有损坏▼
这种时候
就是展示我们工匠手艺的时候了
[オーランド]
交给我吧▼

{ルミエール、移动向药品柜的方向、ティアンナ进店}
[ティアンナ]
你好、ダントン▼
[ダントン]
这不是ティアンナ大人嘛
不好意思没立刻和您打招呼▼
[ティアンナ]
别在意
你们这么热烈地讨论什么哪?▼
[ダントン]
说来、以前可能
也说到过同样的事情吧 ▼
帝国做的枪用得材料很好
可是实际使用
质量却很一般▼
所以我就想
要是把枪重新锻造不知能不能好用▼
[ティアンナ]
你还是老样子
一直都只关心工作啊▼
[オーランド]
帝国比起同盟诸国来
物资可要丰富得多啊▼
而且由于还可以向其势力统治下得国家
征收物资
所以本国的技术发展倒是不怎么快▼
[ティアンナ]
是这样啊?▼
[ダントン]
实际上帝国的话
也有很多工匠
武器放具也比同盟军好▼
可是因为他们资源丰富
都从来没有好好考虑过
把以前做的东西在加工▼
[ティアンナ]
原来如此‥▼
[ダントン]
可是既然是东西
就绝对不可能取之不尽▼
总有一天帝国得人们、也会发现
应该珍惜东西的吧▼
[ティアンナ]
オーランド你们
简直是工匠的楷模啊▼
[オーランド]
我们可戴不起这样的高帽子啊
作为工匠
这其实是理所当然的事情啊▼
对了、要是方便的话
可以麻烦您拜托公子大人吗?▼
要是有机会得到帝国部队配备的正规枪、
可以让给我们吗▼
[ティアンナ]
帝国的枪吗?▼
[オーランド]
是的、要是能得到
三支左右帝国正式配备的枪
我们愿意买下▼
[ティアンナ]
明白了
我会把这件事告诉公子的▼
[オーランド]
拜托您了▼


其他的ナルヴィア剧情
■古傷(旧伤)
【修道院】
{修道院。アグザル与シール(シール躺在床上)}
[シール]
真好闻啊‥
叔叔、谢谢你的花▼
[アグザル]
不用谢、我也是偶然发现的▼
[シール]
‥这花叫什么名字呢?▼
[アグザル]
‥哎?▼
‥叫什么名字啊‥
让我好好看看▼
这花啊、花瓣分六枚
颜色就像ヴェール的大海一样▼
[シール]
哇、大海的颜色‥▼

{ルチアナ进门}
[アグザル]
怎么啦?▼
[ルチアナ]
一位自称是您朋友的人叫我把这个‥▼
[アグザル]
(‥晚上我在酒馆等你‥)▼
(我们不该好好叙叙再会的感动么)▼
(‥ギブリ)▼
[アグザル]
‥シール▼
[シール]
嗯?▼
[アグザル]
我有些小事要办‥
很快就回来
乖乖呆着哦▼
[シール]
‥嗯
你要早点‥回来呀▼
[アグザル]
啊啊‥▼

{「当晚」}
{大众酒馆。坐在角落里的ギブリ与アグザル。其他还有几名客人}
[ギブリ]

好久不见啊、アグザル▼
活得不错嘛、我很高兴哦▼
[アグザル]
少绕圈子、ギブリ
快说你想干什么‥▼
[ギブリ]
别这么紧张嘛▼
看到你活着我很高兴
这可是真话哦?▼
[アグザル]
海贼这行
我已经不干了▼
我和你再没关系了▼
[ギブリ]
‥没关系了?
别说得这么轻松好不好
アグザル‥▼
我可是发了疯地找你
你知道吗?
你以为你说没关系就没关系了么▼
[アグザル]
你够了没、ギブリ▼
你再说这些废话、
我立刻走人▼
[ギブリ]
你忘记啦
那我帮你想起来吧、アグザル▼
七年前得事情‥▼
还有你我以及ドロス三人
在ナルヴィア得商船上干得事情▼
[アグザル]
七年前‥?▼
[ギブリ]
那时、我扮成水手
混上停泊的商船▼
将货物保管库地点
守卫交班时间‥
全部调查清楚▼
[アグザル]
(原来是这样‥)▼
(‥ギブリ在保镖们的饭菜里)▼
(下了麻药‥)▼
(而我和ドロス趁这时候出现)▼
(把动弹不得的他们全‥)▼
[ギブリ]
宝石、金币、贵重金属
可惜了那些盐啊
下海游走时都化了啊‥▼
夺走了能带走量的财宝后
我们到了港口▼
为了避避风头
暂时把宝物藏起来▼
ドロス说过等风头过去
把宝贝拿出来分掉的
对吧▼
[アグザル]
(‥可是之后)▼
(我们海盗团就被军队剿灭了)▼
(同伴也四散逃走了)▼
(于是那些宝物)▼
(也就再无人过问了‥)▼
[ギブリ]
如何啊、想起来了吧
アグザル?▼
[アグザル]
啊‥不过
跟我没关系吧、ギブリ▼
藏宝的可是ドロス啊
我不知道宝物藏哪里啊▼
要问去问ドロス好了
你问错人啦▼
[ギブリ]
我就知道你会这么说▼
你和ドロス其实看不惯我
我知道▼
你们想把我排除在外
自己多分点对吧
这可不行啊▼
[アグザル]
死心吧、ギブリ▼
我再说一遍
我不知道宝物藏在哪▼
[ギブリ]
你这么顽固
别以为我就没法子了啊‥▼
我说你居然会去摘花啊
真是有情调啊是不是啊
哪?▼
[アグザル]
!!▼

{アグザル、逼近}
[アグザル]
ギブリ、你小子!!▼
[ギブリ]
噢、你有种啊
要在这里杀我?▼
要是这样
你也要蹲大牢哦▼
听好アグザル
我最近、会留在这镇上▼
‥要是宝贝是被ドロス拿着
那也行▼
你去找ドロス
把宝物全部带来‥▼
你要是不照办的话
我就把你以前的所作所为
统统告诉那位可爱的小姑娘哦▼
‥期限是下个满月夜为止▼

{ギブリ、跑开}
[アグザル]
(‥妈的!)

{画面一转。再次回到修道院。外面很黑。アグザル与シール。シール依然躺在床上}
[シール]
‥叔叔、怎么啦?▼
[アグザル]
你为什么这么问?▼
[シール]
可是从刚才开始
您就一直不开口‥▼
[アグザル]
没什么大不了的啦▼
[シール]
是不是‥我拖累您了?▼
[アグザル]
别说傻话!▼
啊‥不、对不起
我没想对你吼的▼
[アグザル]
嘿嘿、我啊▼
多亏了你
才能觉得
漂亮的东西真的是很漂亮的哪▼
可是‥
我的脸却脏得
都不能照镜子‥▼
(因为这是张肮脏的杀人者的脸啊‥)▼
[シール]
叔叔▼
[アグザル]
嗯?▼
[シール]
不要动啊‥▼
这是叔叔的鼻子‥
这是叔叔的脸颊‥▼
啊、眉毛上有道伤疤
原来是这样啊▼
这样也不会是丑的啦
叔叔的脸、很好看的▼
我很喜欢叔叔的脸‥▼
[アグザル]
‥‥▼
[シール]
‥叔叔?
哪、怎么啦?▼
叔叔‥你哭啦?▼
[アグザル]
没什么啦‥シール‥▼
(要是ドロス还活着的话)▼
(‥那么藏的地方就只有那里)▼
(我要试试‥!!)▼


※此时若是没有收到アーサー则剧情不发生。

■地图开始
[リース]
就像刚才说明的那样、突袭要塞
救出工兵部队
这就是我们的任务▼
我们必须在敌人增援部队出现前
完成桥梁破坏的任务▼
[ウォード]
问题是レマゲン大桥对吧
敌人一定不会
那么轻易就把大桥让给我们吧▼
[リース]
那座桥是守护ナルヴィア的
最后的要塞▼
我们不能成功的话
留在ナルヴィア城的五万人的性命就将不保▼
无论如何
我们都必需成功▼

{地图右上}
[マーブル]
队长、他们
真的会来吗▼
[オズマ]
这是上头给的情报
是真是假我也不知道▼
[マーブル]
嘛、就算来了
也就是些同盟军
不是我们对手▼
[オズマ]
嘛啊
不过可不能弄乱阵型啊▼
我们ランスナイト(枪骑兵)部队
擅长的可是一击脱离战术
拉开距离、一气击破敌人
这个基本原则可不要忘记了啊▼

{地图左上}
[ダボス]
哦、肚子饿了
让我吃饭!▼
[国境守備隊(国境守卫队)]
闭嘴、吵死了▼
[ダボス]
说啥
这么使唤我们▼
居然就给我们
吃这猪食一样的东西么
你们还算是人吗▼
[国境守備隊]
都说了叫你闭嘴了
还是说
你想让我射你一箭啦▼
[ダボス]
就你那飘忽飘忽的箭
也射的中我们的么
你试试看啊!▼
[国境守備隊]
咕、你们!▼
[国境守備隊(茶髪)]
喂、喂、住手啊
杀了这些俘虏可糟了啊▼
[国境守備隊]
杀鸡儆猴
杀个一两个
他们才会明白!▼
[ダボス]
嘿嘿、玩真的啊
队长、这个弓兵
脑袋不太好使嘛▼
[工兵队长]
是你自己没事找事
强出头的不是么▼
没办法
大家互相掩护着避开弓箭吧
避不开的人就向女神祈祷吧▼
[工兵(A)]
真是的、ダボス这蠢材▼
[工兵(B)]
喂、别推我啊▼
[工兵(C)]
你才是啊快走▼
[ダボス]
切、真麻烦啊‥▼

※()里面是为了方便阅读加上的、游戏中显示使「国境守備隊」「工兵」。长相各不相同。

{岛中央的秘密屋子}
[ドロス]
真是对不起アグザル和ギブリ啊
不过这宝贝归我啦▼
就算你们现在来也迟啦
这已经是我的东西啦▼



■アデル实施???
[アデル]
有人在吗?▼
[マシュー]
噢噢‥デッカー
你回来啦‥▼
[アデル]
哎? 呃‥您是マシュー?▼
[マシュー]
‥是呀是呀
你终于回来了啊‥▼
[アデル]
我不是、那个‥▼
[リプル]
爷爷!
对不起、骑士大人▼
爷爷、只要看到有人来
就叫人家デッカー▼
[アデル]
是吗‥对了
可以给我些シグサ药草吗?▼
我受ナルヴィア的人的委托
想买些シグサ药草▼
[リプル]
啊‥好的
请您、稍等一下▼
[リプル]
‥给您、骑士大人▼
[アデル]
‥谢谢你
不过、デッカー到底是?▼
[リプル]
是爷爷的儿子
我的叔叔的名字▼
我出生前很久
他就说着「光是种些药草
种田的日子我受够了」▼
和爷爷吵了一架
离家出走了▼
‥以前、爷爷他
这么告诉我▼
[アデル]
‥‥‥▼
我问了多余的话
对不起▼
现在战斗还没有结束
你们也快藏到安全的地方去吧▼
[リプル]
啊、是‥▼
{获得シグサの薬草}
※此对话中、「シグサの薬草」用蓝色表示强调


■アグザル实施???
[アグザル]
果然你在这里啊、ドロス▼
[ドロス]
什么、你是アグザル!?
你还活着吗!▼
[アグザル]
不好意思啊ドロス‥
我对七年前宝贝没兴趣
可是我必须要拿到它!▼
[ドロス]
少说笑了! 这是我的!▼
{战斗}
{战斗中打倒ドロス的情况}
[アグザル]
‥好
剩下的就是回镇上结束一切了‥▼
{获得藏好的财宝}

{战斗中没有打倒ドロス的情况}
[ドロス]
我、我知道了、アグザル!
宝贝我还给你、所以
饶我一命啊! 好吗?▼
[アグザル]
‥‥▼
‥好
反正我不想要你命
快把宝物交出来▼
[ドロス]
啊、啊啊‥谢啦
宝贝在你身后的柜子里
你拿走吧▼
[アグザル]
‥这个吗‥▼
[ドロス]
(‥傻瓜)▼
死吧!▼
{身体被刺中的声音}
[アグザル]
‥‥▼
ドロス‥大家都是海盗
你怎么想、我会不知道吗▼
[ドロス]
‥呜哇!▼
[アグザル]
‥好
剩下的就是回镇上结束一切了‥▼
{获得藏好的财宝}


■リース与秘密工作员邻接
[国境守備隊]
シノン的公子大人就是您吧▼
[リース]
你是‥!是这样啊
你就是潜入的工作员啊▼
[国境守備隊]
是的、我叫イーサン
虽说这也是假名‥▼
请将这份文件交给ブライトン将军▼
[リース]
明白了、我收下了
你今后准备怎么办哪?▼
[国境守備隊]
我继续执行下个任务
祝公子大人百战百胜
那么、我失礼了‥▼
{获得情報を記した文書(记载情报的文件)}
{国境守備隊脱离}
※打倒他没有特别台词


■战斗情节
{オズマ初战时}
[オズマ]
居然不怕我们迎上来么
你接得下我这一枪吗!▼

{オズマ被击破时}
[オズマ]
被乘势冲进怀里抓了空当了么‥
失策啊‥‥▼

{マーブル初战时}
[マーブル]
你们这些杂兵
用我的枪全部挑飞!▼

{マーブル被击破时}
[マーブル]
咕‥‥
我们不应该会输啊‥▼

{シモン初战时}
不会让你们任何人活着回去的
觉悟吧▼

{シモン被击破时}
[シモン]
咕‥无念‥‥▼

{ガーディ初战时}
[ガーディ]
你们这些三脚猫
随便几下就能打倒
我的枪法、好好尝尝吧!▼

{ガーディ被击破时}
咕哇‥‥
竟然会这样‥▼

{グラーブ初战时}
[グラーブ]
真是的‥要塞司令官他们
都顶不住么!▼

{グラーブ被击破时}
[グラーブ]
‥伤兵都逃走了吧‥▼


■其他剧情
{最初敌人行动时}
[国境守備隊]
什么、敌袭么!?
喂、传令!▼
你在后方待机
向部队要求增援
我们留在这里拖延时间▼
[伝令]
是、遵命▼

{传令到达地图边缘时:通常应该是第十回合到达}
[帝国增援部队]
唔、知道了
我们这就去歼灭敌人
全军、突击!▼
{传令脱离、增援出现}
※击倒传令的话则第二十回合出现增援、但是增援没有台词

{城门被攻破时}
[グラーブ]
城门被攻破了么‥
敌人似乎是精锐部队啊‥▼

{内门被攻破时}
[グラーブ]
切、内门也被攻破了么‥▼
没办法
这里我来顶住
带着俘虏们逃走▼
别杀了他们▼
[国境守備隊](金发)
(这怎么行!)▼
(当然要、宰了他们!!)▼


■リース与工兵队长对话
[リース]
工兵队长、没时间了
快去破坏大桥!▼
[工兵队长]
明白了
那么我们这就去破坏大桥
{队长以外还有工兵生存则追加台词}
伙计们、跟我来!▼
[工兵]
噢---▼

{向桥移动}※即使队长以外的工兵被全灭、此时也会出现一些代替者
[工兵队长]
好了、工作时间到了!
伙计们、大干一场吧!▼
{桥破坏}

■第六章イストバル的剧情完成的情况下

{第一回合终了后}

{要塞内}

{グラープ、门前的士兵、ルーヴェル与ソフィー走来}

[ルーヴェル]
グラープ将军、战况如何?▼

[グラープ]
嗯?这不是ルーヴェル吗!?▼
你‥
怎么到这里来了?‥▼

[ルーヴェル]
我有事想求将军
您愿意听吗?▼

[グラープ]
你是我学生嘛
不管什么内容的要求
当然都得听啦‥▼

[ルーヴェル]
我想把这姑娘托在您这里
她不会拖您后腿的▼

[グラープ]
怎么了?这姑娘是‥▼

[ルーヴェル]
是我家的侍女
似乎以前在乡下当过猎人
她的射术是很不错的▼
而且
我也想让这姑娘
试试父亲新开发的弓▼

[グラープ]
新开发的弓?
‥不会是那个有问题的パスカニオン吧?▼

[ルーヴェル]
正是、知道パスカニオン的话
就好说多了▼

[グラープ]
喂、真来啊
パスカニオン还是试验品啊▼
听说可能会爆炸啊▼

[ルーヴェル]
所以想测试改良版么
不是在实战中
测不出成果吧?▼

[グラープ]
喂、ルーヴェル
ハルス伯他
知道这件事吗?▼

[ルーヴェル]
当然啦
这不是理所当然嘛!▼

[グラープ]
唔---嗯‥‥▼

[ルーヴェル]
总之
我已经和上层好好解释过了▼
您只要让这姑娘上战场就好了
如何!▼

[グラープ]
好好好、知道啦
ルーヴェル大小姐‥▼
可是说来
你和在士官学校时代一点没变啊‥▼

[ルーヴェル]
这事情很重要
那、拜托您啦!!▼

{画面一转 ルーヴェル离去}

[グラープ]
喂、你
叫什么名字?▼

[ソフィー]
我叫ソフィー、グラープ将军▼

[グラープ]
嗯‥ルーヴェル说你是
ハルス家的女佣
这是真的吗?▼

[ソフィー]
‥‥‥▼

[グラープ]
看来有什么隐情啊
可以告诉我吗?▼

[ソフィー]
‥对不起‥
我没什么能说的‥▼

[グラープ]
是吗、我知道
这是多管闲事
不过、我要说一句▼
那种渣东西
你应该毫不犹豫地丢掉!!▼

[ソフィー]
グラープ将军‥‥▼

{ソフィー自地图上出现}

■门被打开时

[グラープ]
城门被打破了么‥
ソフィー、你去哪!?▼

[ソフィー]
我来拖延时间!
グラープ将军请多带些士兵
逃离这个要塞!▼

{ソフィー、冲到城门外}

■イストバル、攻击ソフィー

[ソフィー]
哈啊哈啊哈啊‥‥还有敌人吗!?▼
‥请停下!那边的士兵
你在敢前进、我就射死你!▼

[イストバル]
这声音‥难道是那时的‥
为什么你在这里‥▼

[ソフィー]
你是‥
为什么‥为什么
你会出现在这里的战场!?▼
不是有人
正在等着你吗!▼

[イストバル]
说为什么的话‥
这是我的工作啊▼
为了保护家人我只有战斗
你这样的大小姐
恐怕是不会明白的吧▼

[ソフィー]
我不是什么大小姐!▼

[イストバル]
哎?‥‥▼

[ソフィー]
我们‥
到底、做了什么啊‥▼
我们彼此、应该没有憎恨的理由的啊
为什么却要互相射击‥杀害对方‥
‥这多蠢啊‥▼
我已经‥累了
‥再也‥不想打仗了‥▼

{ソフィー、从地图上消失}

■终了后
{ロズオーク私室?}
[ロズオーク]
リース公子、辛苦你了
レマゲン大桥的破坏任务
平安完成了▼

{下面リース的台词、根据被救出的工兵的数量而变化}
{全员救出时}
[リース]
是的、工兵部队的一百二十名工兵
也都被安全救出了▼
[ロズオーク]
嗯、你干得、非常漂亮
帝国军在修好桥前
不可能侵入ナルヴィア领内了▼

{队长以外有工兵生存时合、包括队长在内生存工兵数×20为NN、表示在下面的对话中}
[リース]
是的、工兵部队的NN名工兵
也被救出了▼
[ロズオーク]
嗯、你干得、非常漂亮
帝国军在修好桥前
不可能侵入ナルヴィア领内了▼

{只有队长}
[リース]
遗憾的是工兵部队只救出了
包括队长在内的二十人 ‥
[ロズオーク]
‥是吗‥不过总之辛苦你了
帝国军在修好桥前
不可能侵入ナルヴィア领内了▼

{对话到此为止合并}
[リース]
到大桥修复为止
大概能争取到多长时间呢▼
[ロズオーク]
帝国的话
大概再慢一个月之内
也能完成修理了吧▼
[リース]
一个月‥‥▼

{ロズオーク、移动至窗口}
[ロズオーク]
公子
关于西部战线的事情‥‥▼
[リース]
是、西部战线发生什么了吗?▼

{ロズオーク、向きを変える}
[ロズオーク]
你没有听说吗▼
[リース]
是的
请问有什么变化吗▼
[ロズオーク]
嗯‥▼
[リース]
ロズオーク大人?‥▼
[ロズオーク]
公子、请冷静地听我说▼
你父亲‥
バーンストル公爵战死了‥▼
[リース]
!‥不‥不会吧‥‥▼
[ロズオーク]
‥具体情况我也不清楚
ベリオン之战以西部同盟惨败告终
公爵似乎
勇敢地战斗到了最后一刻‥▼
[リース]
‥‥▼
[ロズオーク]
对不起‥道理上讲
公子要归国也是理所当然‥
可是陛下‥他不批准▼
[リース]
在下深深地感谢‥
公爵您为在下的‥考虑‥‥▼

{バンミリオン进门}
[バンミリオン]
父亲
我听说西部同盟那边
有重要消息传过来了是吧‥▼

{ロズオーク、リース与バンミリオン面对面}
[ロズオーク]
バンミリオン!
我正在和公子谈话
别来扰乱我们!!▼
[バンミリオン]
是‥对不起‥▼
[リース]
‥那么公爵‥
请容在下就此失礼‥▼

{リース退室。バンミリオン、再次看了リース那边、走近ロズオーク数步}
[バンミリオン]
父亲?‥‥▼

{ロズオーク、看着窗外}
[ロズオーク]
没想到
事情居然发展到了这等田地‥▼
啊啊啊‥这究竟该如何说起啊‥▼


{画面一转。看得见海的小丘上。リース站在那里一动不动。ウォード出现}
[ウォード]
公子
你在这里啊‥▼

{リース、转身}
[リース]
ウォード‥▼
[ウォード]
我听ロズオーク公说了‥
你要是想回シノン的话
我等会乐意相随的‥‥▼
[リース]
要是能回去的话、我当然想回去‥▼
我担心シノン的人民‥
担心リネット
担心的不得了‥▼
[ウォード]
公子你这些日子来干得很好
就算现在归国
也没有任何觉得羞耻的地方▼
我们真心愿意追随公子
请您下令吧‥▼
[リース]
不行、我做不到‥
我向父亲发过誓‥▼
我不能违背自己的誓言▼
[ウォード]
发誓‥?▼

{リース、看着海面}
[リース]
离开シノン前
我和父亲约好了‥▼

{回想情节}
{草原上、双双策马的バーンストル与リース}
[バーンストル]
リース啊
这是为父最后的叮嘱
你听好了▼
[リース]
是、父亲‥▼
[バーンストル]
你作为我的代理人
去国王陛下那边▼
既然你是服命而去
那么就是说不管发生什么你都要服从陛下▼
你要是擅自行动
バーンストル家
可是会背上永世难以洗刷的污名的▼
[リース]
是‥▼
[バーンストル]
就算我死了、这シノン国灭亡了
你也要作为バーンストル之子
忠实地完成你自己的使命▼
要是你做不到这些
我就不让你去了▼
如何啊、你愿意对我发誓
忠于王家吗?▼
[リース]
好、我发誓
我绝对不会做为父亲之名抹黑的事情!▼
[バーンストル]
那就好啊!‥▼
‥这么一来
我也就再无牵挂了‥▼
分别之时到了
走吧、リース啊
祝你武运昌隆!▼
[リース]
是、父亲您也是!‥▼
{回想结束}

{再次回到看得见海的小丘丘。リース、ウォード一同眺望海面}
[リース]
‥父亲那时恐怕
已经觉悟到会有今天了吧‥▼
他就是为了告诫今天的我
才特意说了那样的话啊‥‥▼
[ウォード]
リース大人‥‥▼

{リース、转身}
[リース]
ウォード
把父亲的死告诉大家吧▼
[ウォード]
是‥遵命‥▼
{回执务室}
■重要的信(7)

{第1/6页}

 兄长、不得不通知您
发生了很悲伤的事情。

 ‥今早、ユトリア方面来报说‥
父亲他、战死了。
我、听到消息后
完全不知所措。
 一定是哪里弄错了吧、
可是不管怎么说
这件事必需向リース兄长报告
因此我写了这封信。

{第2/6页}

 リース兄长‥
 父亲竟然战死了‥
我跟本无法相信这是真的。

 父亲是王国首屈一指的名将、
并且也很受国民和士兵们仰慕。

 ‥他作为ベルナード公爵大人的副官
指挥西部诸国同盟军、
打了很多胜仗、还夺回了被ピアス伯夺走的

{第3/6页}

セレニア公国。

 ベルナード公爵大人被流放后
父亲单独一人、
统领西部诸侯、和帝国大军对峙。
 可是诸侯里面、
看不起父亲身份和血统、
投靠去帝国的人接连不断‥父亲的苦恼
也因此与日俱增。

{第4/6页}

 我明知如此、却无能为力 ‥
 身为女儿身、竟是如此可悲
我从没像这些日子来如此深切地感觉到这点。

 听传令说西部同盟军已经瓦解、
帝国军势如破竹
似乎已经侵入セレニア领内了。
 如今已经不可能有有组织的抵抗了
帝国军攻到シノン的日子
也就要到了吧。

{第5/6页}

 ‥我必须要代父亲
守护这里的领民。

 我想恐怕、
这是我最后一次写信给ナルヴィア了。

 所以、虽然还没做好
前但是上次说到的
这个タルサ糸の額飾り(タルサ丝的额饰)
我也就随这封信交给您吧。

{第6/6页}

 可是、看到实物后兄长您可别笑啊。
别看不怎么样
リネット可是费了好大力气做的哦。

 严苛的季节还会继续的。
 所以请兄长千万保重身体
不要太操劳了。

 リース兄长、希望您能获得ヴェリア女神的加护‥
           リネット

{信结束}
{获得タルサの額飾り}

※读完リネット的信后、リース手中拿满东西时

[リース]
似乎有什么东西夹在信里
可是手里东西太多了
拿不出来・・・・▼

此后如果所持物栏没有空格、タルサの額飾り就无法入手。 


居民委托报告
■秘密工作员
【军事会议室】
{会议室里是リース与ブライトン将军}
[リース]
从潜入敌方内部的同盟士兵手里
拿到了记载情报的文书了
就是这个▼
[ブライトン将军]
辛苦你了
根据这情报的内容
我们同盟军应该可以针对帝国的行动▼
做出有效对策
在战斗中获得优势地位▼
[リース]
他说他会继续侦察帝国军的情报的▼

{将军、走近リース几步}
[ブライトン将军]
公子、辛苦你了
这是这次委托的答谢
就当作给您的军费吧▼
[リース]
多谢您了▼
[ブライトン将军]
我们期待着你和シノン骑士团今后的活跃
拜托了▼
[リース]
愿尽微力▼
{获得4000ディナール}
※「情報を記した文書」用蓝色表示强调


■父と子(父与子)
【职人工房】
{工房。柜台的外面是アデル与バージル。柜台的里面是ルミエール、オーランド、ダントン}
[アデル]
抱歉让你们久等了▼
这些够用吗?▼
[バージル]
多谢了!▼
只要有这些‥▼
[ルミエール]
能来得及太好了
バージル‥▼
那个‥アデル大人‥マシュー老人家
还平安吗?▼
[アデル]
没有被战火波及‥▼
不过去拜访时看
他似乎已经很衰老了▼
居然把我错认为他儿子
过来打招呼‥▼
似乎现在是他孙女继承他
从事药草栽培的▼
[ルミエール]
是这样啊‥▼
他儿子デッカー先生还是没有‥▼
[バージル]
好的、有这些的话就能赶上去了
‥哎?▼

[アデル]
怎么了?▼
[バージル]
ルミエール小姐
刚才、你说了什么‥?▼
[ルミエール]
没什么啊、我说他儿子デッカー先生
原来还没有回家啊‥▼
[バージル]
‥那是‥我父亲的名字‥▼
[アデル]
‥你说什么?▼
[ルミエール]
这究竟是‥怎么回事?▼
[バージル]
‥父亲以前、似乎当过佣兵队长▼
可是、因为常打仗受了很多伤
后来就隐退了
因为旧伤复发如今他早已‥▼
[アデル]
‥‥‥▼
[バージル]
生前父亲曾说▼
你不是佣兵队长的儿子
你是药师的孙子‥▼
所以我就‥选择了成为药师的道路‥
‥父亲‥▼
[ルミエール]
‥‥‥▼
[バージル]
‥谢谢您
アデル大人▼
[バージル]
我立刻就出发
离开ナルヴィア
把货物送到村里的修道院▼
这是给您的货钱
这是为了兑钱准备的货物‥▼
我没来得及去换
就这么给您吧
这也是我的谢礼▼
请一定要收下‥▼
{获得ソーマの薬剤}

※以下是只在出击委托「ルミエール」中アデル与ルミエール对话时发生。レオン的生死与之有关与否尚为确定
{「半夜」}
{看得见海的小丘。伫立在小丘上看海的アデル。ルミエール出现}
[ルミエール]
‥アデル大人▼
[アデル]
‥哎?▼

{アデル、转身}
[ルミエール]
对不起、打扰您了‥▼
我问了レオン大人
他说、您一定在这里▼
[アデル]
‥是吗
后来、バージル有捎来什么消息吗?▼
[ルミエール]
是的、似乎已经
平安将药草送到了▼
[アデル]
他今后
一定能救更多的人吧‥真是个了不起的人啊▼
‥这件事就说到这儿吧
你找我有什么事?▼
[ルミエール]
‥那个、我想向您道歉‥▼
[アデル]
道歉? 为什么?▼
[ルミエール]
把バージル先生的委托
传给シノン骑士团时‥▼
我没想到
您会在▼
然后、因为您在‥
我猜想
‥也许您不会接下这委托▼
我要就此事向您道歉▼
[アデル]
你不用道歉、要道歉的是我啊‥
那时、你拒绝我也是没办法的事情啊▼
[ルミエール]
アデル大人‥有件事
我一直想问您‥▼
[アデル]
嗯?▼
[ルミエール]
为什么您要‥逃避我呢?▼
[アデル]
‥哈?▼
对不起、ルミエール‥
刚才你说、什么?▼
[ルミエール]
这个‥这个么、再说一遍有些‥▼

[ルミエール]
‥我那时、很高兴
虽然您
没有收下房间的钥匙‥▼
可是当我发现
アデル大人对我抱有好感时
真是高兴得像飞起来一般‥▼
从以前开始
我就对您‥那个‥▼
我喜欢您‥▼
‥可是、那之后‥
您什么都没和我说‥▼
我是不是
已经被您讨厌了呢‥▼

{稍稍后退的アデル}
[ルミエール]
アデル大人!▼
[アデル]
对不起‥我有点头晕‥▼
我不太擅长这些事情‥
那个‥我该说什么才好呢‥▼
可是、我想再问你一遍‥▼
如今的话、ルミエール你‥▼
‥愿意拿着‥
我的钥匙吗?▼
[ルミエール]
对不起‥
如果是房间的钥匙的话
我不能拿‥▼
可是‥▼
[アデル]
可是?‥▼
[ルミエール]
如果是您心门的钥匙、那么我很乐意‥▼
[アデル]
‥ルミエール!▼

{アデル、走近ルミエール。…树荫里、レオン登场}
[レオン]
干得好啊アデル‥▼
你泡马子的技术
我可是看的清清楚楚哦‥▼


■帝国の槍(帝国的枪)
【职人工房】
{ティアンナ带着士兵来到工房}
[ダントン]
欢迎光临、ティアンナ大人▼
[ティアンナ]
你好、ダントン▼

{选择:帝国正式槍を渡す(把帝国的正式枪给他们)/帝国正式槍を渡さない(不给他们)}

{渡す(给他们)}
[ティアンナ]
以前你们委托的枪
リース大人给你们准备好了▼
[ダントン]
麻烦您特意给我们送来
我们该怎么感谢您呢‥▼
[ティアンナ]
本来这些东西就是现成的嘛
不用介意▼

{一起来的士兵、上前。枪装备消失。再次回到ティアンナ身后}
[オーランド]
不愧是帝国的枪啊
用得材料真不错‥▼
[ティアンナ]
那么枪诸位查收没问题了吧▼
[ダントン]
每次都麻烦ティアンナ大人您
真是对不住啊▼
[ティアンナ]
别这么客气嘛、ウォード队长
一直都这么说▼
对士兵而言武器放具牵连到身家性命
所以我协助制作这些的工匠
是理所当然的啊▼
[ダントン]
您这么信得过我们
我们也会尽好工匠本分的▼
那么、这是这些枪的钱
请收下▼
[ティアンナ]
我收好了▼
[ダントン]
也许我们还会有什么委托
那时还要麻烦您了▼
[ティアンナ]
好的、只要我做得到我就会尽力的
那么我回去了
诸位也继续加油▼
{获得3800ディナール}

{渡さない(不给)}
[ダントン]
ティアンナ大人
其实ロズオーク大人的部下
来过了▼
他们将一部分收缴的帝国军的物资、
低价卖给了我们工房▼
[ティアンナ]
这样也很好啊▼
[ダントン]
这真是意料之外
所以‥▼
[ティアンナ]
怎么了?▼
[ダントン]
我知道我这样说
您肯定不高兴▼
上次拜托您的
帝国的正式枪的事情‥▼
[ティアンナ]
就是说不需要了对吧▼
[ダントン]
是、是的‥
对不起‥▼
[ティアンナ]
别在意
リース大人那边
我会说明的▼
[ダントン]
真不好意思‥
拜托您了▼



■古傷(旧伤)
【ナルヴィア港】
{夜晚的街道。ギブリ与アグザル}
[ギブリ]
你遵守约定
把宝贝拿来了?▼
[アグザル]
啊‥▼
我不需要这种东西
快拿上
滚出这镇子▼
[ギブリ]
赫赫赫‥
真可笑啊▼
那个残忍的アグザル大人
居然如今这个样子▼
好啊、反正宝贝我拿到了
也不找你麻烦了▼
拜拜、アグザル▼

{ギブリ、转身、正要走。アグザル、从背后砍倒他}
[ギブリ]
咕哇啊!▼

{ギブリ、扑倒。保持这个姿势、稍微后退}
[ギブリ]
啊‥アグザル‥你‥▼
[アグザル]
我跟ドロス也说了‥▼
我对这宝贝没兴趣
可是、我很需要它▼

{アグザル、为了杀死ギブリ而逼近}
[ギブリ]
‥哼‥哼哼哼‥▼
[アグザル]
有什么好笑▼
[ギブリ]
哼哼哼‥不好笑么、アグザル▼
如今、你自己是什么表情
你知道么?▼
一样啊、和以前你的表情‥▼
[アグザル]
‥‥!?▼
[ギブリ]
你做什么白日梦哪?▼
不管怎么做
我们都早就只能下地狱啦‥赫赫‥▼
[アグザル]
‥对啊▼
你等我吧
我先送你上路▼

{アグザル、杀死ギブリ。画面一转。黑暗中、アグザル的台词}
[アグザル]
‥‥▼

{修道院前。アグザル与ルチアナ}
[ルチアナ]
居然发生了这种事‥▼
[アグザル]
修女、这钱你收下
这是治好シール的眼睛的医药费▼
‥我再也‥
不能见シール了‥▼
‥我是个肮脏的杀人者
虽然那孩子的眼睛治好了
苛让她知道这件事对她没有好处▼
シール要是知道治好自己眼睛的
是这么脏的钱
她是不会开心的‥▼

{アグザル、转身背对ルチアナ}
[アグザル]
可是‥可是啊‥▼
只有那孩子
我不想让她看到一个污秽的世界啊‥▼
我想让她看见一个美丽的世界
所以我、无论如何都‥▼
[ルチアナ]
‥‥▼
[アグザル]
所以、我‥
要把这世上所有的脏东西
全部带上、然后下地狱去▼
[ルチアナ]
アグザル先生‥
今后您打算怎么办呢?▼
[アグザル]
我有地方去
去他那里的话
我就可以去和肮脏的家伙们战斗了▼
[ルチアナ]
アグザル先生‥我觉得
治好那孩子眼睛的
是你的眼泪啊▼
[アグザル]
哈哈‥修女
你呀、原来还是个诗人啊▼
‥シール、就拜托你了▼

{アグザル、离去}
{「翌日」}
{リース的执务室。リース与アグザル}
[リース]
你突然要求加入我们、
是因为什么事情?▼
[アグザル]
干这么久佣兵
也厌倦了▼
干些正经工作也不错嘛
而且一直雇佣我的你们
很讲情义对不对▼
我这次不收你们佣兵费了
只要你们给我个落脚的地方就好
哪、怎样?▼
[リース]
确实这条件我没有理由拒绝‥▼
[アグザル]
那就决定啦!▼
我会好好干的
我们一起加油吧、公子!
‥哇哈哈哈哈!!▼
{アグザル、加入骑士团}


■偽り(虚伪)(アーサー)
【アーサー家】

[サブリナ]
アーサー
那人的消息怎么样了?
你见到长得像那人的骑士了吗?▼

[アーサー]
我在オムール镇上
见到传闻的那个骑士了▼

[サブリナ]
アーサー
那么那个人、是他吗▼

[アーサー]
不是、传说中的那人
虽然长得很象父亲
但不是一个人啊▼

[サブリナ]
・・是吗・・
不是他啊・・▼

[アーサー]
母亲・・
请您冷静地听我说▼

[サブリナ]
怎么啦?アーサー▼

[アーサー]
父亲他・・去世了・・▼

[サブリナ]
!!?・・怎么会・・・・▼

[アーサー]
オムール镇上
一位名叫ハロルド的骑士
在ランデンベルグ之战中
身亡・・▼

[サブリナ]
・・我也早有觉悟了・・・・
可是・・・・可是啊・・アーサー・・▼

[アーサー]
母亲、将来
我一定会成为一个了不起的骑士
让母亲和弟弟们过上好日子的・・▼
我想这也是给父亲的最好的报答吧・・▼

[サブリナ]
・・・・アーサー・・・・・・▼


…………………………华丽的分界线……………………
赶上了。。。总之。。。(倒)
那么,继续期待下章吧,同学们XD。。。(飞走)

[34 楼] | Posted:2005-12-10 20:42| 顶端
菲利亚

头衔:ぬぬぬぬぬぬ
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 2536
精华: 13
发帖: 5291
威望: 15 点
配偶: 魏薇
火 花 币: 13652 HHB
注册时间:2003-03-15
最后登陆:2013-12-26
艾雷布的圣骑士(II)赤血之心朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


第九章出击委托A ボルポス谷的恶魔
■ボルポス谷的恶魔
【军事会议室】
{会议室?リース入室。ロクフェル从里面跑过来}
[ロクフェル]
噢噢
您来了啊
我正等着公子回来呢▼
抱歉我们就此切入正题吧
公子的シノン骑士团
可以接受我们一个委托吗?▼
[リース]
您看起来很困扰啊‥‥
到底、您要委托的
是什么样的事情呢?▼
[ロクフェル]
是这样、我们ナルヴィア军
和帝国军之间的激战次数
与日俱增▼
特别是西北国境附近
有很多场大规模战斗▼
物资消耗因此也很大
确保新的补给路线
是如今的一项重要课题▼
[リース]
原来如此‥‥▼
这样的话、ボルポス街道怎么样
在デニア溪谷附近
做一个补给据点如何▼
[ロクフェル]
不愧是公子、独具慧眼▼
我们也觉得、ボルポス街道
会是补给部队最能有效行进的地方 ▼
因此、为了实地勘测街道
我们派了先遣队过去
可是在ボルポス谷、那个部队‥‥
失去了消息▼
[リース]
‥‥▼
[ロクフェル]
之后、我们也派了几次部队过去
可是每次都很遗憾地是全灭的结局▼
真是丢人‥‥
因为这个、在ボルポス谷栖息着恶魔
这种可笑的传闻都传播开了‥‥▼
大家都被此事弄得抬不起头来‥‥
所以请您帮我们脱离困境▼
[リース]
明白了
这个任务、我们シノン骑士团
接受了▼
[ロクフェル]
这就好啊!!!
务必、请务必前去▼
另外、有一件事很奇怪啊
就是因为这件事、才弄出传闻
说是有恶魔的‥‥▼
远征部队的尸体上
有很可疑的地方▼
[リース]
可疑的地方?▼
[ロクフェル]
是的‥‥
那些尸身、都有从背后要害
被一击刺死而留下的伤口▼
如果说他们只是和盗贼团战斗过的话
留下这种伤痕多少显得有些不自然‥▼
[リース]
我明白了
我们会特别小心这件事的▼
{リース退出}
■地图开始
[ホルン]
啊、值钱的东西都拿出来了
‥‥只有这个キュアポーション
请不要拿走吧▼
[ギーバス]
这药、这么重要?▼
[ホルン]
这药是给生病的女儿的呀
所以、求你让我带着药走吧
求求你▼
[ギーバス]
‥这样啊
我也是身为人子么
那就放了你吧▼
[ホルン]
真、真的吗!?
太感谢了!▼

{ホルン、向上移动一格、同时潜伏的ラオン突然出现并攻击。发生致命攻击}
[ホルン]
‥要把・药‥交给
アリ‥ス‥‥▼

{ホルン死亡}
[ギーバス]
我说放过你了
可手下可没说哦
真遗憾啊▼
[ラオン]
老大真过分啊
呵呵呵呵呵‥‥▼
[ギーバス]
我们可是盗贼团啊
抢劫、杀人
可是本分活啊▼

{ラオン、再次藏起来}
[ギーバス]
那么‥‥似乎还会有骑士团的家伙们
带着值钱的东西找上门来的样子哪 ▼
这么想要我脑袋啊
嘛、反正都不用我脏手
他们也就死了吧▼

{フリース、与ギーバス邻接}
[フリース]
ギーバス、弄断那座桥
收拾猎物是我的工作▼
[ギーバス]
别这么急嘛、那座桥
也是套住那些家伙的一个机关啊▼
要是就这么砍了
得意的速度就没有发挥余地了么▼
[フリース]
我和你不一样
学不来什么耍弄计策
随你吧▼
[ギーバス]
他们想来这边
只能从山谷迂回▼
正好
我们可以为所欲为▼
就用我的计策
好好玩玩那些家伙吧、赫赫赫▼
{フリース、再次回到初期位置}


■回合开始前剧情
{第十回合开始时、ローギス登场}
[ローギス]
最近、搞到手的
正是试试这个鳳凰の腕輪(凤凰的腕轮)
的好机会啊
那么就稍稍玩玩吧▼

{第十四回合开始时}
[ローギス]
凤凰的腕轮、这东西不错
好了、也该闪人了
再带着似乎没啥好处▼

{第二十回合开始时}
[ギーバス]
说不定这回比较悬哪▼

{第二十二回合开始时}
[ギーバス]
闪人啦
和你们就玩到这儿▼
没有特殊台词にも特にセリフはない


■战斗剧情
{フリース初战时}
[フリース]
首先、让我看看你的本事吧
等我看够了就送你去另一个世界▼

{フリース被击破时}
[フリース]
我要感谢你们‥
让我最后打了场最棒的架‥
ギーバス
‥我们在那个世界再见‥▼

{ギーバス初战时}
[ギーバス]
居、居然攻到这里来了‥
可是、别以为可以这么简单打败我▼

{ギーバス被击破时}
[ギーバス]
救、救命啊‥我还不想死
‥不想‥死‥▼

{ローギス初战时}
[ローギス]
海贼ローギス大人的恐怖
就好好地留在你身体上吧▼

{ローギス被击破时}
[ローギス]
切‥这腕轮‥
难道没有用吗‥▼


■其他剧情
{在河对岸待机时}
[ギーバス]
切、负责迂回路线的家伙们
在干什么啊
他们不是已经过河了么▼
可是、这边
还留着王牌哪
怎么会放你们轻易过来呢▼

■终了后
{会议室?ロクフェル与リース}
[ロクフェル]
リース公子
太谢谢您了▼
这下我们就可以
派遣补给部队去ボルポス镇子了 ▼
[リース]
不客气、要是这样
能减少挨饿士兵的数量的话
那就好‥‥▼
[ロクフェル]
放心交给我们吧
我们会全力
保证补给队的运输的▼
不用说、您的功绩
必定会给我军极大影响吧▼
我会向ロズオーク大人
转达公子您的活跃情况的▼
[リース]
感谢您的好意
可是这等小事就‥‥▼
[ロクフェル]
真是太感谢您了
请好好休息一下
准备迎接下一个任务吧▼
还有、虽然不多
我也给您准备了一些军费
请笑纳▼
[リース]
多谢您
那么、在下就此失礼了▼
{获得7000ディナール}

[35 楼] | Posted:2005-12-12 19:39| 顶端
菲利亚

头衔:ぬぬぬぬぬぬ
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 2536
精华: 13
发帖: 5291
威望: 15 点
配偶: 魏薇
火 花 币: 13652 HHB
注册时间:2003-03-15
最后登陆:2013-12-26
艾雷布的圣骑士(II)赤血之心朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


第九章出击委托B 兵站基地
■第九章出击委托 兵站基地

■接受时
【演习场】
{演习场。コロナ将军、リース、バリスタ士兵们、クランプ}
[コロナ将军]
角度无误、瞄准无误、风速良好‥▼
放!▼

{バリスタ发射}
[クランプ]
‥‥▼

{屋内。傍晚}
[コロナ将军]
你来了啊、シノン公子▼
[リース]
久仰将军大名‥▼
[コロナ将军]
多谢公子夸奖
不过、说实话现在就算维持战线
都已经是非常吃力的了‥▼

{コロナ将军、转身}
[コロナ将军]
シノン公子、刚才的演习‥
你看了有什么感想?▼
[リース]
‥‥▼
[コロナ将军]
想到什么就说什么
请别有什么拘束▼
公子觉得我军欠缺的
是什么?▼
[リース]
大型兵器的性能、吧?▼
[コロナ将军]
正是▼
我们开发バリスタ比帝国要晚
虽然是成功了‥▼
可是帝国是国家负责バリスタ的开发
以及其生产▼
而我国则是
将开发委托给民间开发者、因此
性能上产生差距也是无法避免的▼
可是、这个缺点可以用
加强机动力来补足吧▼
[リース]
说到机动力、那么强化骑兵的话呢
这样如何?▼
[コロナ将军]
哈哈‥シノン公子‥▼
你还年轻啊‥
啊、我不是取笑你▼
因为你看事情的角度和我不一样
这也是没办法的事情‥▼
要是我们有草原之国シノン骑士团
那样的快马和那么好的马术
大概能这么做吧▼
可是、那些强者都在边境‥▼
同盟的骑士团
做不到那种水平▼
[リース]
那么将军准备怎么办呢?▼

{コロナ将军、再次面向リース}
[コロナ将军]
‥特意叫公子来
正是为了这个▼
据报告说、以前帝国的某个兵站基地里
运进了大量木材▼
那个数量应该可以做二十台バリスタ‥▼
那基地到底在作些什么呢‥▼
[リース]
!‥难道说是、新兵器!?▼
[コロナ将军]
难说▼
可是、考虑一下做新兵器
投入战争的话
战事又不等人▼
那么的话、能考虑到的就只有一个可能了‥
是新型バリスタ吧▼
斥候已经确认过
有用布盖住的巨大货物
从那个基地运出▼
恐怕那正是
他们准备给试作机作实验的光景吧▼
我想拜托公子的就是
制压那个基地▼
[リース]
‥‥▼
[コロナ将军]
我很清楚
这个任务非常艰难▼
可是‥我不觉得
除了シノン骑士团
还有其他部队能做到这点▼
シノン公子‥
敌人的新型バリスタ要是完成的话▼
东部、西部、恐怕
这两条战线都会崩溃▼
所以请你‥▼
[リース]
‥我明白了▼
我会尽力在新型バリスタ完成前
攻打那里的▼
恐怕要赶时间了
那么、我这就去做出击准备
就此失礼了▼
[コロナ将军]
拜托公子了‥▼

■地图开始
[ゴーゼワロス]
现在、要做好迎击准备才行啊
迎击准备怎样了!▼
[側近(亲信)]
防御栅栏建好了‥
一切整理妥当的话
暂时、还需要一点时间▼
[ゴーゼワロス]
快! 敌人不会等我们的!
准备好的队、先上前!▼
[側近]
可是‥▼
[ゴーゼワロス]
基地被攻陷了就一切都晚了!
一定要守住!!▼
[側近]
是!!▼

■回合开始前剧情
{第二回合开始时}
[側近]
守备部队来报!
似乎、敌人已经侵入基地内了!▼
[ゴーゼワロス]
咕‥没办法!
拿出ドーラ来!▼
[守備兵(守备兵)(A)]
您说拿出ドーラ来么!
可是全都还在调试
没有可以拿出来实战的啊!▼
[守備兵(B)]
只能这样了不是么!▼
[守備兵(A)]
但那是未完成品啊!▼
为了增加命中率
本体采用了木材的单调结构
那种反作用力弓和弦都是经不住的!▼
[守備兵(B)]
能攻击就行!
把能操作的都拿出来!!▼
剩下的也赶快装好!▼
[守備兵(A)]
‥明白了▼
不过估计只能经得住两发‥
ドーラ、出击!▼
※(A)(B)是为了方便阅读加上的、游戏中显示都是「守備兵」、长相不同。以下同样

{第五回合开始时}
[守備兵(B)]
ドーラ的安装
要花多久?▼
[守備兵(A)]
是 再花七小时的话(十四回合)‥▼
[守備兵(B)]
太久了‥五小时(十回合)给我拿出来!▼
我知道难为你们了
可是要是基地陷落可就什么都迟了!!▼

{第十五回合开始时}
[守備兵(A)]
安装好了!
随时可以拿出来‥可是‥
‥果然不能超过两发‥▼
[守備兵(B)]
足够了!
好‥看好了吧! 同盟军的家伙们!▼


■战斗剧情
{ゴーゼワロス初战时}
[ゴーゼワロス]
不能让你们攻下这个基地‥来吧!▼

{ゴーゼワロス被击破时}
[ゴーゼワロス]
‥我也是个无能之辈么‥▼

■ゴーゼワロス被捕縛(捕缚)时
【ゴーゼワロス】
虽然留得一命‥
但我也就要完了吧‥

■一开始的ドーラ发射了两发后
[守備兵]
这声音是‥呜哇!▼
{试作ドーラ损坏}
[守備兵]
果然经不住两发以上‥
赶快、去修理!▼
{试作ドーラ被收纳进バリスタ兵舍}


■在出击地点附近的民家实施???
[老人]
如今、帝国军作为基地的小丘
是以前我小时候我们的游乐场‥▼
现在他们居然把那地方‥
霸占当作战争之地
我受不了了▼
请帮我们夺回森林▼
{ポーションI入手}


■在地图左上民家实施???
[木こり(伐木人)]
因为帝国军乱砍这森林里的树木
森林里的动物也见见没有了▼
虽然想保护这片森林
可我没什么本事‥▼
所以至少
你们带上这个战斗吧▼
{粉砕ハンマー入手}
■终了后
{执务室。リース看着窗外}
[ティアンナ]
打扰了▼

{ティアンナ入室}
[ティアンナ]
リース大人、派遣去攻击基地得部队
传来了攻击成功的报告▼
[リース]
‥是吗▼
制压后没什么问题吧?▼
[ティアンナ]
是的、帝国军的增援赶到时
基地已经被攻陷了
似乎他们知道后也就回本阵去了▼
[リース]
明白了、等情况安定了
立刻让他们回来 ▼
[ティアンナ]
‥明白了▼
还有
和报告书一起送来的还有这个‥▼
[リース]
这是‥设计图?▼

{某个房间。コロナ将军与リース}
[コロナ将军]
如此出色地完成那么困难的作战‥▼
我要衷心地感谢
シノン骑士团与シノン公子▼
[リース]
这都是部下他们的功劳▼
他们在没有损坏新型バリスタ的情况下
完成了作战▼
[コロナ将军]
呵呵、我也想率领
シノン骑士团这样的部下
组成的军团去冲锋陷阵啊‥▼
对了、シノン骑士团夺到的
新型バリスタ的设计图‥▼
让负责开发バリスタ的技术人员
吓了一跳▼
似乎是很不得了的的东西
要是完成了
一定会是我们的一大威胁▼
[リース]
‥‥▼
[コロナ将军]
不过这下
我军也有对抗之策了▼
[リース]
可是、如果总是如此反复拉锯
总有一天会两败俱伤的▼
[コロナ将军]
‥是啊‥▼
要是光是依靠这种兵器的话
总有一天战争会变得
只剩下杀戮的吧▼
身为武人的我觉得那样并非好事‥▼
‥可是、说不定这也是
所谓的世代潮流走向啊‥▼
[リース]
‥将军‥▼
[コロナ将军]
‥总之多亏了シノン公子
很多士兵得救了▼
公子的功勋
我会讲给ロズオーク卿听的▼
劳烦公子了‥▼


………………华丽的分界线……………………
不愧是华丽的人生。。。忽然清闲忽然又冒出些许事情。。。不知道会不会影响现在的更新速度捏。。。
总之先丢上第九章A与B部分。
第十章女圣骑士又很长。。。
さて、退散する!

[36 楼] | Posted:2005-12-12 19:43| 顶端
courier

头衔:プリシラプリシラ
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4755
精华: 3
发帖: 1055
威望: 10 点
配偶: 单身
火 花 币: 38339 HHB
注册时间:2003-05-02
最后登陆:2022-01-10
艾雷布的骑士(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


EX关卡   海之勇者



(商人工会)
ティアンナ:我是来接受军方委托的,シノン骑士团的ティアンナ。
负责人在不在?
ノーマン:我是代表ノーマン,来接受军方委托的就是你们シノン骑士团吗?
ティアンナ:在这之前你能不能先详细得告诉我事情的经过?
ノーマン:好的,我明白了。
阁下应该知道,本国利用海路与他国的贸易以及船运十分繁荣。
可是,这两个月来,已经有四艘商船和客船遭到了海盗船的袭击。
虽然海军已经加强了警备,可是仍然没有抓到他们。
我等贸易商人发现了事态的严重性,所以想要雇佣护船的佣兵。
然而我们一直凑不齐人数。
因为这是与这个城镇的经济直接挂钩的事,所以也不能够由于恐惧海贼而不出航。
正因为这样,我们再三得向军方提出护卫队的委托……
ティアンナ:原来如此,你想说的我明白了。
关于海盗船的事情我要回本部去商榷后才能给你答复。
ノーマン:那可真是帮上大忙了。
要是再这样放纵下去,那些海贼们会愈发猖獗的。
ティアンナ:为了不让事态发展到那种地步,我们会尽全力的。
现在先请您再稍微忍耐一下。
ノーマン:那就拜托你们了。

(职务室)
ウォード:……也就是说,最近遭到海贼袭击的事情变得多起来了……
リース:说起来,工会那边想要让我们去协助他们吧。
ティアンナ:是的,商人工会那边希望我们能够保护他们的乘客与货物……
リース:ウォード,队伍编成与出击人选就交给你来办了。
ウォード:您的意思是说……
リース:我们只要是力所能及的事情就要去帮忙。
ウォード:是,我明白了。


(船旁)
シルウィス:如果是要去护卫商船的话,那也让我参加吧。
リース:シルウィス?……
シルウィス:您是否还记得我以前说过的话呢?
关于我为何在这个ナルヴィア当佣兵的话。
リース:我还记得……
你是说想要抓住海贼ヴァイス吧……
シルウィス:是的,所以说只要是可能遇到他的任务,就请让我去吧。
リース:可是,我们的目的并不是要抓住他。
而且,我觉得能够遇见他的可能性很低……
シルウィス:这我明白的。
但是这总比在陆地上的任务的可能性要高吧。
リース:……好吧。
但是你为什么这么执著于一个海贼呢?
看上去不像是单单由于工作的原因啊……
シルウィス:虽然我很感谢您让我同行,可是我不希望您来问我个人的事情……
リース:シルウィス,你怎么……
不,算了……
那么既然你已经接下了这个任务,就要忘记个人的感情。
不要给其他的士兵添麻烦。
シルウィス:嗯,我也是个职业佣兵啊,这种程度的事情我当然知道啦……

(船旁)
シャイア:シルウィス,你果然还是要去呢……
シルウィス:シャイア!?……
シャイア:……
シルウィス:你没有乘ヴァイス的船啊。
シャイア:那天在酒馆见到你之后我就被赶下船了……
我暂时要待在这岸上……
虽然从过去开始就一直讨厌你了……可是从来没有像现在这样恨你的。
要是可能的话真想就在这里把你给杀了……
シルウィス:シャイア……
シャイア:……


(船上)
船长:这样安稳的航行还真是好久没享受过了呢。
海盗船说不定今天也……
船员:北北东方向发现船影!
马上就要接近这边了!
船长:是哪里的船!?
船员:这个距离还不能够看清楚。
黑,黑色的帆……
是,是海盗船啊————!!!
乘客A:是海盗船吗!?
乘客B:为什么要袭击这艘船……
乘客C:俺,俺还不想死啊……
乘客D:啊啊,神啊……
船长:大家镇定一点!
为了对付海贼,这艘船上有シノン骑士团的护卫。
他们一定会保护好大家的!
请大家跟着我去避难,不要慌慌张张的!

(战斗开始)
ヴァイス:今天还真费功夫啊……
把货物给抢了迅速撤退,避开不必要的战斗!
海贼:船,船长!
那艘船上有些奇怪的家伙!
ヴァイス:什么?
海贼:一起冲上去的伙计们有几个被抓住了。
ヴァイス:哼……还挺能干嘛……
客船还有护卫啊……
海贼:船长,怎么办?
ヴァイス:你把抢到的货物送回去。
然后,让那些冲上去的伙计们快点回来。
之后再和他们交手。
剩下的船员们都给我准备好,让他们见识一下シーマウス团的实力!
海贼:是!

シルウィス:那面海贼旗是……
乘这艘船来真是明智啊。
抱歉,那艘船的船长就由我来处置了……拜托了……
ヴァイス,今天一定要抓住你!

(3回合开始)
海贼:船长,看我们把他们给打得稀巴烂吧!

(海贼[手持ウォーピック、金貨×1]初战)
海贼:抱歉,这些可不能还给你们。
要是想要的话,就摆出实力来吧!

(海贼[手持ウォーピック、金貨×1]击破)
海贼:挺有实力嘛……

(海贼[手持バーバリーアクス、ベルダン砂金]初战)
海贼:这些可是从那些富得冒油的贵族手中抢到的啊!
就让我这样拿走吧。

(海贼[手持バーバリーアクス、ベルダン砂金]击破)
海贼:克……抱歉……船长……

(海贼[手持ミスリルアクス、癒しの護符]初战)
海贼:哼,真是麻烦,不过也没办法。
随便是谁,有种的就过来,看我把你打落甲板去喂鱼!!

(海贼[手持ミスリルアクス、癒しの護符]击破)
海贼:先走一步了……船长……

(ヴァイス初战,一般角色)
ヴァイス:似乎有个不错的指挥官在呢,很有气势。
哼……我好像好久没有爽快一下了。

(ヴァイス击破)
ヴァイス:哼……虽然现在死了也无所谓……
对不起……シルウィス……
シルウィス:ヴァイス死了!?……
怎么会……
(GAME OVER)

(ヴァイス初战,シルウィス)
シルウィス:ヴァイス!
虽然让你在城里侥幸逃掉了,可是这次不会让你这么便宜的!
觉悟吧!今天一定要抓住你!!
ヴァイス:シルウィス,你为了追寻我居然到了这么远的地方,这真是作为一个男人的幸福啊。
シルウィス:和你的这种追与逃也就到今天为止了!
ヴァイス:我那个时候不是说了吗?
要是想要战胜我的话就要拼死一战才行……
像你这样天真的赏金猎人是抓不住我的。
我就如你所望,站在这里不动怎么样?
シルウィス:别把我当笨蛋……
ヴァイス!!!

(战斗后)
ヴァイス:克……
シルウィス:成了……终于把你给……
ヴァイス:哼……身手不错嘛,シルウィス……
シルウィス:……


(佣兵工会)
シルウィス:你看上去很老实呢……
连你这种人也有放弃的时候吗?
ヴァイス:哼……那是因为你那么热心得到老远追着我……
シルウィス:这倒很有趣呢,那是为什么?
你不是说是故意给我抓住的吗?
ヴァイス:事到如今怎么样都无所谓了……
シルウィス:这对我来说可是很重要的啊。
ヴァイス:你的自尊不允许这样……是吧?
シルウィス:……
ヴァイス:快走了……
シルウィス:我的话还没有说完呢!
(沉默数秒)
ヴァイス:已经没有什么可以说的了……
シルウィス:ラウス,这个男人将会被怎么样处分?
ラウス:目前还不清楚。
从以往的例子来看,肯定是会绞刑的吧……
シルウィス:……

(夕阳下的海港)
シルウィス:……
(シャイア出现)
シャイア:……终于抓到ヴァイス了,你一定很高兴吧……
这可是你的心愿呐……
シルウィス:……
シャイア:你说点什么啊!
シルウィス:……
我也不知道该怎么说……
抓住ヴァイス确实是我的目标……可是……
シャイア:……
ヴァイス他以前这样说过……

(回想)
(船上)
シャイア:ヴァイス,一直追着你不放的那个小姑娘是谁?
ヴァイス:小姑娘?……
啊……你是说シルウィス啊,她是个赏金猎人啊。
シャイア:赏金猎人?……
这种家伙不是应该尽早收拾掉吗?
ヴァイス:我一开始以为她只是一个烦人的赏金猎人而已。
不知道什么时候开始我就觉得和她追追逃逃十分有趣呢……
シャイア:这个,难道你……
ヴァイス:嗯……稍微有点不同……
我在想她干嘛要这么拼着命得追我……
我原来也是个这么出名的海贼啊。
至今为止出现过许许多多的为了拿赏金的猎人,可是全部都稍微和我玩两下就夹着尾巴逃了。
シャイア:那个女的她不一样吗?……
ヴァイス:……是啊。
シャイア:可是她不知道ヴァイス你的真正面目啊……
她肯定认为ヴァイス和其他的海贼没什么两样。
ヴァイス你曾经救过我……
我坐的船被残暴的海贼袭击,双亲和兄妹,还有船上的其他人,都被杀害了……
要不是ヴァイス那时候来救我,我已经……
ヴァイス:只要你和这船上的兄弟们这样想就好了……
我并不是为了得到别人的赞扬而做义贼的……
无论有什么理由,我们从别人这里抢夺物品这点是不会变的,甚至有时候还杀人……
シャイア:那是……
ヴァイス:做海贼的没有好坏之分。
只要欠着债的话,就终究会有要来偿还的一天吧……
所以我认为这也没有什么不好的。
但是……看着那个紧追不舍的家伙,我好像看见了以前的自己一样……
因此,就算这个债清算的那天……
シャイア:ヴァイス!!
ヴァイス:哈哈哈,我只是打个比方……[心想:打个比方而已……]

(回想完毕)
シャイア:他让我下船的时候我就有这种预感了……
可是,我没能够阻止那个人……
シルウィス:シャイア……
シャイア:ヴァイス他为了你那微不足道的自尊而被捕……
要是ヴァイス他死了的话,我决不饶你……决不……
(シャイア离去)
シルウィス:……

(夜晚的海港,雨)
ウォード:这不是シルウィス嘛,你在这里做什么……
シルウィス:……
总之,先来骑士团的官邸吧……
リース:这样下去会感冒的。

(官邸)
シルウィス:……
ティアンナ:来,吃点暖和的东西。
シルウィス:公子……我做的事情是错误的吗……?
リース:……
シルウィス:我只是执著于逮捕ヴァイス……
至今为止,我一直认为被通缉的那些人全都是坏人……可是……
ティアンナ:听说海贼ヴァイス通过不正当的方法,只袭击那些有钱的商人和贵族,
把夺来的金钱和物品全都分给穷人和遭受战争的人们。
我认为这未必就是正确的做法。
这只不过是他抱着自己对正义的信念而做的事吧……
シルウィス:我只是为了自己作为赏金猎人的名誉而追捕他……
但是,现在全都清楚了……
我自己是个多么渺小的人类,做的是多么愚蠢的事啊……
リース:要是用不正确的眼光看,就算是正确的事也会变得不正确的……
シルウィス……
リース:人不就是通过互相遭遇才会成长的吗?
シルウィス:我从今天开始就不再做赏金猎人了。
尽管这样也不能够减少我对ヴァイス的罪孽……
リース:你连佣兵也不做了吗?
シルウィス:可以的话,能让我在公子手下做事吗?
リース:在我这里?
シルウィス:我以前一直是为了自己而活着。
因此,我也想为了他人而努力一下。
リース:你这样的人才我很欢迎。
真的可以吗?
シルウィス:我现在已经有新的目标了。
我相信这个目标,只要我在公子的手下,就一定能够实现。
リース:是吗……
那么我也不多说了,共同战斗吧,シルウィス!
シルウィス:是,リース公子……
(シルウィス加入骑士团)


对ヴァイス表示无限同情,他的特技好华丽的说————
今天翘了课躲在家里翻,结果从来不点名的老师竟然……唉,这就是RP啊 T T
期待日站上的更新,目前还很不全,哪位要是看到的话麻烦给个网址
即将期末考试,地狱来(再?)临,有点想念SLG,好久不见……
考完试要是还没结束的话继续来帮忙,退场~~~~~~


[ 此贴被courier在2005-12-15 17:42重新编辑 ]


エトルリア王国、カルレオン伯爵家の令嬢。
お忍びで来たリキア地方のラウス侯爵領で、足止めをされ途方に暮れている。
たよりなげな外見と、凛とした性格を持つ姫君。
[37 楼] | Posted:2005-12-13 00:58| 顶端
lion1105



该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 44580
精华: 0
发帖: 66
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 31949 HHB
注册时间:2005-10-02
最后登陆:2016-08-03
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


看的好爽啊!继续期待中~~~
[38 楼] | Posted:2005-12-15 09:43| 顶端
菲利亚

头衔:ぬぬぬぬぬぬ
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 2536
精华: 13
发帖: 5291
威望: 15 点
配偶: 魏薇
火 花 币: 13652 HHB
注册时间:2003-03-15
最后登陆:2013-12-26
艾雷布的圣骑士(II)赤血之心朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


第十章 女圣骑士

■开场
{在地图上说明}
[バンミリオン]
‥‥如刚才所说
西部同盟军已经溃灭
如今已经无法获得他们的联络了

帝国西部军已经侵入了バルモア地方
ナルヴィア被完全孤立了

[リース]
‥‥

[バンミリオン]
而且レマゲン要塞也被制压
帝国东部军集合了三万士兵
レマゲン大桥修复后
大约总攻击就要来了吧

不得不说
我们现在面临的是最坏的状况

ボルニア战线的情况
由ヴェスター将军来说明吧

[ヴェスター]
在我指挥下的ボルニア解放军五千人
正为了夺回公都メナス而奋战着

可是问题是这个ルーアン城
我们已经进行了三次总攻击
可是如今依然不能拿下它

{会议室。议长バンミリオン、其他是ヴェスター、リース、和另外四人}
[バンミリオン]
ヴェスター都攻不下的城
到底是怎样一座坚固的要塞呢
还是说城内大军无数?▼
[ヴェスター]
那座城也就是稍微大点的寨子的感觉
守卫的士兵也不是非常多▼
[バンミリオン]
那么为什么攻不下呢
居然有人能够抵挡得住ヴェスター骑士团‥▼
[ヴェスター]
问题出在敌方的指挥官アルヴィナ将军身上
守城士兵在她的指挥下团结如一▼
[バンミリオン]
圣骑士アルヴィナ!‥‥
她居然是ルーアン的指挥官!?▼
[ヴェスター]
啊啊
我也不想和她交手▼
因此派了好几次使者去
可是就如你所知
她很是顽固▼
她是想对主君
也就是我老爷子尽忠吧▼
[バンミリオン]
怎么都没法子了么▼
[ヴェスター]
要是能亲自面对面
我想就算用硬的也得说服她试试吧▼
可是就像刚才所说
现在现状是我们根本连攻入城内
都不可能▼
[リース]
ヴェスター公子
ルーアン没有偏门吗?▼
[ヴェスター]
这个、虽说当然有‥‥▼
[リース]
‥‥▼
[ヴェスター]
リース公子
有什么计策就说吧▼
现在我可是
一筹莫展啊▼
[リース]
我不知道是否能顺利实施
不过听听这个作战怎么样▼
首先我的部队从正门攻击
吸引守城士兵的注意▼
趁此期间ヴェスター公子突破偏门
一口气一直突入到アルヴィナ所在的洋馆 ▼
然后就交给公子了▼
[ヴェスター]
原来如此‥‥
好、就这么做
リース公子、太谢谢你了▼
[バンミリオン]
那么我们来讨论这个作战的细节
出阵日期就定在‥‥▼
{回到执务室}

居民委托
■贈り物(礼物)
【执务室】
{执务室。リース与クリス与ティアンナ}
[クリス]
虽然眼下物资不是问题
可是果然
士兵们的疲态已经无法掩饰了▼
资金方面
也不是非常充裕‥▼
[リース]
离开本国也已经好几个月了‥
不过、我们日子虽然不好过
帝国那边的日子也应该不怎么好过才是▼
要是我们现在停下来修整
同样也就给了对方喘息的机会吧▼
要是现在全力出击的话我们做得到吗
具体有多大可能呢‥ティアンナ▼
[ティアンナ]
‥‥▼
[リース]
ティアンナ?▼
[ティアンナ]
啊、是‥真抱歉▼
关于这个月的俘虏遣返日程的话‥▼
[リース]
遣返俘虏的事情
刚才你好像说过了吧‥▼
到底发生什么事了、ティアンナ?▼
[ティアンナ]
哎?▼
[クリス]
要是你身体不好
那还是休息一下的比较好啊‥▼
[ティアンナ]
不、不是这样的
真是抱歉▼
[リース]
ティアンナ‥要是有什么严重的事情
那么可以不要隐瞒
和我谈谈吗?▼
不去行动
事情是无法解决的▼
如今为止我们所看到的和所做的
不都证明了这点吗▼
[ティアンナ]
是、是啊‥▼
可是真的没什么事情
请您不要挂记▼
啊‥▼
‥对不起
好像我把资料忘在自己的房间里了‥▼
我立刻去取
请稍等一下▼

{ティアンナ退室}
[リース]
到底怎么回事?
这一点不像她的作风啊‥▼
[クリス]
恐怕是有什么隐情吧?▼
[リース]
恐怕是
不方便和我讲的事情吧▼
她责任感很强
恐怕现在正一个人苦恼着吧▼
[クリス]
リース大人
不如
让我去问问她吧?▼
[リース]
‥也是▼
要是同为女性
交谈会顺畅些吧▼
如果她不方便、那么出击前的报告
就不用做了
要是觉得有必要就这么告诉她吧▼
[クリス]
我明白了▼

{画面一转。走廊。看着外面的ティアンナ。クリス走近}
[クリス]
‥ティアンナ大人▼
[ティアンナ]
!‥▼
吓了我一跳‥クリス、是你啊▼

{ティアンナ、面向クリス}
[クリス]
‥‥
[ティアンナ]
‥‥▼
[クリス]
那个
[ティアンナ]
那个啊▼
[クリス]
请、请问是什么事?
[ティアンナ]
没、没什么的クリス
你先说?▼
[クリス]
不、ティアンナ大人您先说‥请说▼
[ティアンナ]
‥‥▼
[クリス]
ティアンナ大人‥
リース大人他
也很担心您啊▼
要是有什么事情的话、只告诉我也好
请您说出来好吗?▼
[ティアンナ]
哎?▼
[クリス]
难道说、是我们的シノン骑士团
出了什么问题?▼
而您一直
没有说出这件事来?▼
[ティアンナ]
等、等等啊クリス▼
不是这回事啦、拜托
冷静点‥▼
那么クリス
我有件事
想拜托你▼
你愿意听吗?▼
还有、我希望
这件事你能给我绝对地保密▼
[クリス]
‥我以シノン骑士团之名起誓▼
[ティアンナ]
ルーアン镇上有个名叫シギリス的人▼
你帮我把这个东西交给他
然后
把从他那里得到的东西拿回来▼
[クリス]
这是?▼
[ティアンナ]
クリス、这里面是机密文件
还有交易所必要的东西▼
千万不要打开看▼
[クリス]
交易吗‥我明白了▼
[ティアンナ]
一切结束时我会说出所有事情的
所以现在不要问为什么只要照办就好‥
求你了‥▼
[クリス]
一切结束时您会说的是吧▼
[ティアンナ]
哎、真对不起
我瞒着你们▼
可是、我不能对你说
クリス▼
[クリス]
(‥不能对我说的话‥)▼

※クリス台词末尾没有标▼的地方、在游戏中是ティアンナ在其一说完就立刻抢着继续说话的部分



■妻の肖像(妻子的肖像)
【修道院】
{墓地。墓前伫立着ラズロー、身后是ティアンナ}
[ラズロー]
‥‥▼
[ティアンナ]
您拜祭的是哪位的墓?▼

{ラズロー、转身}
[ラズロー]
!‥啊、哎‥
我是来看妻子的▼
[ティアンナ]
见您夫人‥▼
[ラズロー]
虽然这么说可是这墓里并没有她本人
妻子长眠在ルーアン之地▼
我叫ラズロー
以前曾是ルーアン镇的人
镇子变成了战场
我就搬到这里来了▼
[ティアンナ]
是这样啊‥▼
[ラズロー]
别看我现在这样
年轻时我也曾经努力过想当画家‥▼
[ティアンナ]
那可真不错呀▼
[ラズロー]
当时、妻子住我隔壁
比我小六岁‥
嘛、我们就那么成了童年玩伴‥▼
她经常从隔壁
看着我画画的▼
[ティアンナ]
‥‥▼
[ラズロー]
我双亲早亡
不过有祖父在▼
多亏祖父
我学会了画画▼
[ティアンナ]
是您爷爷教的啊‥▼
[ラズロー]
我长大成人时、祖父
也渐渐开始老态龙钟了
他不得不放弃了作画生涯▼
祖父常说、要是能一直画自己想画的画
该有多好▼
可是他身体日渐衰弱
不知何时
我发现和我比起来祖父要显得瘦弱多了
因此我想尽早让他过上更好的日子▼
[ティアンナ]
就那么放弃画画
你不感到遗憾吗?▼
[ラズロー]
‥要是说不感到遗憾
当然是说谎‥▼
妻子也‥
虽然那时我们还没有结合‥▼
不过对于我放弃画画的事情
她那时表现出的遗憾
比我还要深刻▼
所以作为最后的作品
我给妻子画了一幅肖像画▼
我把一直以来对画画的热情
全部倾注进了那张画里▼
[ティアンナ]
那一定是张很美妙的画吧▼
[ラズロー]
怎么说呢‥
反正、妻子她非常喜欢那张画
她说
这张画她要当作此生的珍宝收藏起来▼
可是之后、没过多久
祖父就去世了‥▼
我辛苦工作
希望能让他过上好日子
可是他却先走一步
我那时真是遗憾极了‥▼
我一直只是从祖父那里索取、
却在还什么都没能报答他时
就‥▼
[ティアンナ]
‥‥‥▼
[ラズロー]
祖父丧礼结束后
妻子依然一直陪在我身边▼
妻子当时这么说
「我觉得叔叔很幸福、因为
 你一直在他身边」▼
「能看着你成长
 这才是叔叔人生中
 最大的宝物啊」‥▼
[ティアンナ]
正是因为她走得离您最近
才这么了解您啊▼
[ラズロー]
之后、我们很快便结合了
我们有了一个孩子‥
她是个可爱的女孩‥▼
[ティアンナ]
然后呢?‥▼
[ラズロー]
呃、生了病‥▼
[ティアンナ]
‥‥▼
[ラズロー]
然后两年前我妻子也去世了
我离开了成为战场的ルーアン
来到了这个国家▼
因此这墓里没有我妻子
我只是想着有总比没有好而建的
可是‥▼
[ティアンナ]
可是?‥▼
[ラズロー]
离开镇子时走得急
我忘了带走肖像画了
至今依然后悔得不得了▼
那时、要是立刻回去还来得及啊
只要一这么想我就忍不住后悔‥▼
[ティアンナ]
ラズロー先生‥▼
你在ルーアン的家
现在还在吗?▼
[ラズロー]
我估计很可能还在吧▼
[ティアンナ]
我是シノン军的ティアンナ
ルーアン是ボルニア的要塞都市
所以、虽说不能向您保证▼
可是如果我们的人看见那张画、
那么我们会带它回来的
我会拜托他们▼
[ラズロー]
!?‥▼
[ティアンナ]
为了您、再次与您夫人相见‥▼



■騎士と老婆(骑士与老婆婆)
【平民区】
{街道。骑马的レオン冲过ジーナ旁边}
{画面一转}
[ジーナ]
好痛痛痛痛‥▼
[レオン]
没、没事吧!?▼

{画面一转。ジーナ家}
[ジーナ]
总之、你一直送我到家
我谢谢你▼
[レオン]
我当时一心想着急事
真对不起‥▼
[ジーナ]
真是的啊、好痛啊‥▼
我可是一个人过活
不能动的话、可是只能饿死的啊‥▼
说来‥你要是觉得对不起我
那就把你那抱歉的心情具体化吧▼
总之、你给我
10000ディナール左右的生活费如何▼
[レオン]
一、一万!?▼
这么多钱‥
而且刚才在修道院
人家也说了你跟本没受伤么‥▼
[ジーナ]
那又怎样?▼
你难道说你给我心灵造成的伤害
也就没了?
呜咳咳咳‥▼
[レオン]
(心灵受伤为什么会咳嗽呢‥)▼
‥搅成件麻烦事了啊▼
[レオン]
大妈▼
对不起啊
这么多钱我怎么都拿不出的▼
[ジーナ]
什么嘛、骑士大人
原来这么穷啊‥▼
这么说来你确实看起来一脸土包子气嘛▼
[レオン]
(‥这、这老太婆‥)▼
[ジーナ]
呜咳呜咳呜咳咳咳!
啊啊、我好难过啊‥▼
[レオン]
‥‥咕!▼
我知道啦▼
我付不起钱只好赔上身子了
我给大妈做事行了吧▼
[ジーナ]
嘿、就凭你?▼
我先说清楚了啊
你别以为我不敢差遣你▼
‥你觉悟吧▼
[レオン]
啊啊、别看我这样
对自己的身体和体力还是有自信的▼
[ジーナ]
嘿‥不过、光凭张嘴
谁都会说▼
这样吧、那
我就指派你做些事吧▼
总之‥你给我去买ポーション吧▼

{画面一转。ヴェリア神殿}
[レンデル]
欢迎光临
您要买什么?▼
[レオン]
买ポーション▼

{画面一转。ジーナ家}
[レオン]
买来啦、大妈▼
[ジーナ]
这是啥?▼
[レオン]
你说是啥‥这不是ポーション吗▼
[ジーナ]
你睡糊涂了吧?
我说的哪里是ポーション
明明是ポーションII嘛▼
[レオン]
‥‥‥▼
[ジーナ]
快去重买
啊啊、我腰好痛啊‥咕咳咳咳‥▼
[レオン]
(这、这老妖婆‥)▼
[ジーナ]
买完东西、给我去割草▼
[レオン]
知道啦!▼

{画面一转。精疲力尽的レオン}
[ジーナ]
什么嘛、光会耍嘴皮子么▼
割个草就成了这样‥▼
[レオン]
(割掉墓地所有的草)▼
(・・就叫”割个草”?‥)▼
[ジーナ]
算啦▼
我也一时想不出什么
要你做的事啦▼

{レオン转身}
[レオン]
那我走啦‥!▼
[ジーナ]
哼 看来、你似乎很高兴嘛▼
[レオン]
我这张脸看起来一直这样▼
[ジーナ]
可是、最后还有一个任务哦▼
[レオン]
‥这次又是什么?▼
[ジーナ]
我丈夫的墓在ルーアン
把那墓打扫干净▼
这样就解放你‥▼
[レオン]
ルーアン吗‥您丈夫叫什么名字?▼
[ジーナ]
叫ビードロ哟▼
别弄错了啊?▼
■地图开始
[ウォード]
公子、攻击准备已经做完了▼
[リース]
那么最后确认一下▼
シノン骑士团的任务是
援护突破偏门的
ヴェスター骑士团▼
首先、我们突破表门
扫清潜伏在城内的敌人▼
ヴェスター骑士团入城后
护卫他们
支援公子突入本城▼
要是、万一公子战败
这个作战就会失败▼
成败的关键在于
与ヴェスター骑士团之间的联携
诸位、请尽全力▼
[ウォード]
是▼

[バーナード]
アルヴィナ大人
西城门附近
出现了シノン骑士团▼
[アルヴィナ]
シノン骑士团吗!?‥‥▼
我明白了
命令城内士兵
不要离开原地▼
[バーナード]
那么就是伏击作战喽?▼
[アルヴィナ]
我军势单力薄
只能利用建筑物与他们周旋作战▼
[バーナード]
是、遵命▼
[アルマキス]
アルヴィナ将军
事情很棘手嘛▼
[アルヴィナ]
我会尽全力
然后一切就看母亲ヴェリア的旨意了▼
[アルマキス]
你在说笑么?▼
[アルヴィナ]

这是我真心话
司教大人您感到不快么▼
[アルマキス]
在ラーズ司教面前
这种话不该说吧▼
[アルヴィナ]
我是ボルニア的骑士
虽然誓忠于公爵阁下
可是我并没有舍弃自己的信仰▼
[アルマキス]
嚣张的女人
现在是用得着你才留你活命
原本早就该烧死你了▼
[アルヴィナ]
那随您便啊
要是把灵魂卖给ラーズ这种邪神
我还不如去死▼
[アルマキス]
咕‥‥
女人、你刚才的话、可别忘了!▼


■回合开始前剧情
{第五回合开始时}
{ヴェスター自地图右上登场}
[ヴェスター]
我们现在将通过偏门突入城内
去吧!ヴェスター骑士团的勇士们啊!▼


■战斗剧情
{ヴェスター骑士团初战时}
[ヴェスター骑士团]
虽然想尽量不和同胞交手
不过如今这也是没办法▼

[ヴェスター骑士团]
要是挡路我是不会留情的
快让路!▼

[ヴェスター骑士团]
不能让你妨碍ヴェスター大人!
你的对手是我!!▼

[ヴェスター骑士团]
这也是为了祖国ボルニア
快让路!▼


{ヴェスター骑士团死亡时}
[ヴェスター骑士团]
咕‥ヴェスター大人‥
对不起‥‥▼

[ヴェスター骑士团]
ヴェスター大人‥您快去‥▼

[ヴェスター骑士团]
‥帮不上您忙了‥
对不起‥▼

[ヴェスター骑士团]
‥ヴェスター大人‥
ボルニア就拜托您了‥▼

{ヴェスター死亡時}
[ヴェスター]
对不起‥父亲‥
还有我ボルニア之民们‥▼
{GAME OVER}


{バーナード初战时}
[バーナード]
不能让你们通过这里
要是想过这关
就先试试看能不能打倒老夫吧!▼

{バーナード被击破时}
[バーナード]
‥大小姐‥
‥对不‥起▼



■在中央民家实施???
{和闯空门的战斗}
{只有セネ访问才行?}
[セネ]
ティアンナ说的肖像画
就是这个吗?‥
说起来画上的女人
真是漂亮啊‥▼
{获得婦人の肖像画(女性的肖像画)}


■クリス在东边民家实施???
[シギリス]
干什么、我说你▼
这里不是军队该来的地方
快回去▼
[クリス]
就算你这么说我也‥▼
因为我是受人之托
带动西来给你的▼
[シギリス]
拿来给我看看▼
‥‥▼
在这里稍等一下
我去拿那东西▼
[クリス]
(‥这是家商店?‥)▼
[シギリス]
久等啦、这个你拿走吧▼
[クリス]
‥啊! 这个是‥!▼
{获得謎の荷物(谜之货物)}


■レオン在墓地实施???
[レオン]
‥这就是那位大妈说的墓地吗
那么她老公的墓是、呃‥▼
{选择:ビロードの墓を掃除する(打扫ビロード的墓)/ビードロの墓を掃除する(打扫ビードロ的墓)/ドロービの墓を掃除する(打扫ドロービ的墓)}

{不管选择哪个、此时レオン的台词都是看不出变化的。可是、如果扫错墓的话、终了后的报告剧情就不会发生了}
[レオン]
这样就好了吧、说来
‥有那位大妈当老婆
这位老公生前也够辛苦的啊▼



■其他剧情
{ヴェスター骑士团突破偏门时}
[ヴェスター骑士团]
ヴェスター大人
偏门被突破了▼
[ヴェスター]
好、那么一口气突入本城▼
[ヴェスター骑士团]
可是这样的话
我们会受到城内敌人的侧面袭击啊▼
[ヴェスター]
没问题
シノン骑士团会援护我们▼
城里的士兵就交给リース公子吧▼
[ヴェスター骑士团]
我们可以相信他们吗▼
[ヴェスター]

这种蠢话不用问吧▼
要是没有他
我和你、
早就惨死在ツーロン监狱
变成尸体了▼
[ヴェスター骑士团]
明白了、对不起▼


{偏门被突破时}
[アルヴィナ]
看来到此为止了
バーナード
你率领城里士兵
撤退吧▼
[バーナード]
アルヴィナ大人您怎么办▼
[アルヴィナ]
我留下
拖延时间
你趁这时候带士兵们走‥▼
[バーナード]
‥‥老夫明白了
老夫叫士兵们撤退
可是老夫要‥‥▼
{バーナード、护卫アルヴィナ}
[アルヴィナ]
バーナード!?▼
[バーナード]
老臣
死也要呆在大小姐身边▼
[アルマキス]

我没兴趣和你们一起演蹩脚戏
我走了▼
{アルマキス撤退}


{リース与ヴェスター邻接时}
[リース]
ヴェスター公子
状况如何▼
[ヴェスター]
我现在去说得アルヴィナ
公子、援护就拜托你了▼
[リース]
请放心
城内的敌人我们会压制住的▼
[ヴェスター]
那么、为我们的胜利祈祷吧▼
[リース]
是、ヴェスター公子您也要小心▼



■ヴェスター与アルヴィナ邻接
{城内。被完全包围的アルヴィナ}
[ヴェスター]
アルヴィナ
你死心吧▼
你为父亲效忠至此
已经够了▼
[アルヴィナ]
ヴェスター公子
我杀了您很多部下▼
所以您让我作为一位骑士
在此结束人生吧▼
[ヴェスター]
你真顽固啊
别说这些把剑收好▼
你要是死在这
可是正中アルマキス下怀啊▼
[アルヴィナ]
啊?‥‥▼
[ヴェスター]
你不知道吧
父亲被アルマキス的暗黑魔法支配了心智 ▼
他明明是ラーズ司教
却扮作ヴェリア司祭
混进宫廷▼
然后他花了约一年时间
把父亲慢慢洗脑了▼
[アルヴィナ]
!‥‥就是说公爵大人他▼
[ヴェスター]
是啊
我发觉时
已经太晚了▼
父亲被アルマキス操纵
只听他的话▼
我想杀了アルマキス
却被抓起来当成叛徒
陷入牢狱▼
[アルヴィナ]
是这样啊‥‥
那就是说公爵大人‥‥▼
[ヴェスター]
父亲不是那种背叛王家的人▼
一切都是ラーズ的‥‥
都是アルマキス搞的鬼▼
[アルヴィナ]
对不起
都怪我头脑简单
才弄成这样‥‥▼
[ヴェスター]
要是觉得抱歉
就帮我吧▼
我要打倒アルマキス
救出父亲▼
アルヴィナ
拜托了、助我一臂之力!▼
[アルヴィナ]
我也想和帝国作战
可是‥‥▼
[ヴェスター]
怎么了、还有什么原因吗▼
[アルヴィナ]
要是我和ヴェスター大人一起战斗
那么对手就是ボルニア军▼
[ヴェスター]
当然
我正是为了取回祖国
才战斗的▼
[アルヴィナ]
对此
ヴェスター大人您没有什么想法吗?▼
[ヴェスター]
喂喂アルヴィナ
心里有话就直说
我不喜欢拐弯抹角!▼
[アルヴィナ]
他们和我一样
只是想着忠于祖国和主君而已▼
在这样的人们面前
我没有自信能拿出全力迎战▼
[ヴェスター]
唔---嗯、真是麻烦的女人啊
战争本来就是这回事吧▼
[アルヴィナ]
是的、我也不是不明白‥‥▼
[ヴェスター]
我知道了、那这样吧▼
我把你委托给リース公子
呆在他的部队里
应该是不用和ボルニア军交手的
这样如何▼
[アルヴィナ]
啊‥‥好的!
那么我很乐意去!▼

※バーナード的生死与此对话无关
■终了后
{回到ナルヴィア的士兵们。除了门卫还剩下ヴェスター与リース}
[ヴェスター]
就是这样
所以很抱歉直到ボルニア平定为止
我想让她呆在你那里▼
[リース]
真的可以吗
把像她那么优秀的圣骑士‥‥▼
[ヴェスター]
啊啊、我也不想让给你啊
可是她自己这么希望、我也没办法▼
[リース]
对シノン骑士团来说
这可是求之不得啊
我们很高兴她愿意来▼
[ヴェスター]
那么、稍后我让她去你们馆那边
拜托你了、公子▼
[リース]
好的、请放心交给我▼

{两人回城。画面一转。リース的执务室}
[ティアンナ]
リース大人
アルヴィナ大人来了▼

{アルヴィナ入室。リース、上前少许。ティアンナ退室}
[アルヴィナ]
リース大人
今后要麻烦您了▼
[リース]
哎?‥‥
您、您就是当时的‥‥▼
[アルヴィナ]
是的、我是ボルニア的骑士アルヴィナ▼
您大概已经听过报告了吧
这次、我受主君ヴェスター公之命
前来参加シノン骑士团▼
我只是位无名小辈
请多指教▼
[リース]
吓我一跳啊、没想到会是您▼
[アルヴィナ]
我骗过您
对不起▼
[リース]
不、那位女骑士‥
叫エリス阁下对吧▼
她教会了我很多东西 ▼
没想到那就是您
我想这也是母亲ヴェリア的旨意吧▼
[アルヴィナ]
リース大人‥‥▼
[リース]
圣骑士アルヴィナ
我想今后的战斗依然会很艰险▼
シノン能给您的报酬并不多
可是我依然希望您愿意和我们并肩作战▼
[アルヴィナ]
好的、我以我的剑和圣骑士的名誉发誓
我将遵从リース大人的命令▼

{ティアンナ、再度入室}
[ティアンナ]
アルヴィナ大人、请来些饮料▼
[アルヴィナ]
谢谢你、ティアンナ
我们好久不见了啊▼
[ティアンナ]
哎哎、真的哎‥‥
命运的女神
似乎也喜欢恶作剧呢▼
[アルヴィナ]
呵呵呵、你还是老样子啊▼
[アルヴィナ]
那么公子、我先失礼了▼

{アルヴィナ退室}
[ティアンナ]
‥‥▼

※第七章出击委托「訪問者」未进行则对话是否有变、此项并未确认

居民委托报告
■贈り物(礼物)
【执务室】
{执务室。リース、ティアンナ、クリス}
[クリス]
给您、ティアンナ大人▼
[ティアンナ]
啊‥哎哎▼
リース大人
最近我心不在焉
真是抱歉▼
不过、请您一定要
收下这个▼
[リース]
这是‥▼

{获得乙女の彫像(少女的雕像)}
[リース]
ティアンナ、难道这是你准备的?▼
而且这香味是シノン的‥▼
[ティアンナ]
‥是的
这是在シノン采伐的シルル香木▼
シルル的香气可以驱邪
我听说这是シノン的习惯‥
所以无论如何都想给您准备一个▼
可是、加工シルル香木很困难
ナルヴィア的雕刻家
都说干不来▼
所以我只好委托在ルーアン也是久负盛名的
名叫シギリス的雕刻家
让他做这个▼
雕像完成的通知
和ルーアン已经成了战场的通知
是同时到我手里的‥▼
[リース]
你最近一副担忧的表情、就是为了这个吗?▼
[ティアンナ]
‥对不起
让您担心了▼
您要责骂我也是当然的事情▼
我侍奉リース大人
也已经很久了‥▼
可是、我一次都没能和您
并肩上战场▼
得知战况激烈
我在馆里等得坐立不安
我深知自己的无力‥▼
所以至少
我希望能送个保佑您平安的礼物 ▼
ルーアン成了战场
我非常苦恼
不知该如何去取雕像‥▼
[リース]
原来是这样‥▼

{ティアンナ、转身对着クリス}
[ティアンナ]
クリス、对不起‥▼
我真的很羡慕你▼
虽然大家同为女性
你却可以在战场上保护リース大人▼
因为你可以做到这些
所以、我没法对你说出口▼
[クリス]
已经不要紧了、ティアンナ大人▼
[リース]
我以为是自己在担心你
原来、实际上是你
一直在为我担心吗‥▼
谢谢你、ティアンナ
我会好好保管这个雕像的てもらう▼
只要这屋子里还有シルル的香气
我就一定会回这屋子来
我向你保证よう‥▼
这样你可以放心了吗?▼
[ティアンナ]
是的‥リース大人‥▼

{クリス自室(估计)。クリス与エルバート}
[エルバート]
我听リース大人说了‥▼
是礼物啊▼
[クリス]
是啊、ティアンナ大人
居然也会那么焦急的‥▼
我还以为像她那样
头脑清晰思想成熟的完美女性、
和这种烦恼是无缘的▼
[エルバート]
和你想象得不一样对吧▼
[クリス]
‥哎、有一些‥▼
不过反而
更加觉得她是个模范般的人物了▼
[エルバート]
要是你这么想
那么也送些礼物给她如何?▼

{过了一会}
[クリス]
‥哎?▼
[エルバート]
我知道这么说有些奇怪、不过
我前阵子在特产市场买了这个▼

{エルバート、把什么东西交给了クリス}
[クリス]
这是、毛线?‥‥▼
[エルバート]
似乎是吧
据说是东方产的珍贵的羊毛做的▼
我都说了不要了
店主老头子哭着求我
没法子只好‥▼

{エルバート、转身}
[エルバート]
我正想扔掉它呢
你要的话就给你吧
织东西之类你还是会的吧?▼
[クリス]
哎哎、母亲以前
曾经教过我‥▼

{エルバート、再次面对クリス}
[エルバート]
那么、就拿这个打发时间吧▼
要是编得好
送我一些也行哦▼

{クリス、转身}
[クリス]
不过说来、这颜色真老土‥▼
[エルバート]
哎呀仔细看确实是啦‥▼
喜欢这品位的
恐怕也就ウォード队长了吧‥▼

{クリス、再次面对エルバート}
[クリス]
‥‥▼





■妻の肖像(妻子的肖像)
【修道院】
{墓地。ラズロー与ティアンナ}
[ティアンナ]
ラズロー先生‥▼
[ラズロー]
您是上次的‥▼
[ティアンナ]
我帮您把夫人的画像带回来了
请收下这个‥▼
[ラズロー]
这‥这是‥‥▼
[ティアンナ]
屋子已经有些杂乱了
可是、唯独您夫人的画像
丝毫无损‥▼

{此处出现对话分歧。下面是セネ以外的人获得肖像时的对话}
[ラズロー]
真想不到、还能
再次看到她‥
这‥我一直想要她啊▼
[ティアンナ]
(?‥额头里面是什么‥)▼
ラズロー先生、这是?‥▼
[ラズロー]
‥是画笔▼
[ティアンナ]
画笔?‥‥▼
[ラズロー]
我决定不再画画时
烧掉了所有画笔 ▼
知道了这件事的妻子剪了自己的头发
拿去给我买了这些画笔‥▼
我虽然决定不再画画了
可是却被妻子的行为所打动
用这笔画了最后的画▼
[ティアンナ]
也就是您夫人的肖像吧▼
[ラズロー]
是的‥那时的画笔
和妻子的肖像一道‥▼
这下我再也没有遗憾了
真的很感谢您▼
[ティアンナ]
不用谢
很高兴能帮您忙▼
[ラズロー]
不知该如何感谢您才好
不嫌弃的话
请收下这个吧▼
[ティアンナ]
这是?‥▼
[ラズロー]
这是年轻时为了磨炼画技
游走各地时
从某个旅行商人那里买来的▼
[ティアンナ]
真的要送给我?▼
[ラズロー]
我有这张画和这些笔就足够了
其他我什么都不需要▼
对于帮我拿回这张画的恩人
我一定要报答
所以请您收下▼
[ティアンナ]
明白了
我会爱惜的▼
[ラズロー]
那么我也失礼了‥
我想带妻子回家‥▼
[ティアンナ]
(他那么小心地抱着那张画‥
 ‥他夫人生前真是幸福啊‥)▼
{获得クロタロス}


{另一个分支。セネ得到画时、剧情台词发生的情况下}
[ラズロー]
终于到手了‥
这是‥‥▼
[フィリス]
我想要的就是这个啊‥▼
[ティアンナ]
ラズロー先生?‥▼

{ラズロー身后、出现一个人}
[ティアンナ]
‥‥‥▼
[フィリス]
叔叔、谢谢你
这个给你、这是我们约定的钱▼
[ラズロー]
这样的感觉好吗?
嘛、总之我先走啦‥▼

{ラズロー、离去}
[ティアンナ]
‥你是‥‥盗贼?▼
[フィリス]
‥是啊▼
[ティアンナ]
就是说是你骗了我喽▼
[フィリス]
‥关于这张画的事情是真的‥
不同之处在于、世人认同了母亲的那张肖像画
父亲成了位知名的画家‥▼
而女儿病死这件事
是捏造的‥▼
‥您看这墓‥▼

{ティアンナ、走近墓}
[ティアンナ]
「画家ラズロー与妻子マーベル
长眠于此」‥▼
这是‥‥▼
[フィリス]
我是ラズロー的女儿
身为名画家的父亲
被不怀好意的贵族欺骗▼
失去了家产‥还有这张画
他失去了一切‥▼
因为这个父母双双病倒
留下年幼的我去世了▼
[ティアンナ]
‥‥▼
我为了取回父亲的画
当了盗贼‥
因为我想不出其他办法‥▼
[ティアンナ]
那么
为什么还要耍这样的计策?
一开始就坦白说我也不是不‥
[フィリス]
我说了您相信吗?
您会听信身为盗贼的我的话?‥▼
[ティアンナ]
‥‥▼
[フィリス]
我虽然知道母亲的肖像画在ルーアン
可是潜入那个要塞都市
太难了‥▼
我搜集情报时
得知了シノン军要去ルーアン的事情、
于是‥▼
[ティアンナ]
于是找我?‥▼
[フィリス]
因为无论如何
我都想取回这幅画‥
这是父亲为母亲画的画啊‥▼
[ティアンナ]
是这样吗‥▼
我明白了▼
[フィリス]
哎?‥您说您明白了‥▼
[ティアンナ]
我虽然不太喜欢受骗
可是不知为何我没有生气‥▼
[フィリス]
‥您原谅‥我了?▼
[ティアンナ]
要是你真的骗了我
那么即使自己现在不出来
只要画被带回去那不就可以了吗‥▼
可是你没有这么做
所以我相信你
所以就不是原谅不原谅的问题啦▼
[フィリス]
ティアンナ小姐‥▼
[ティアンナ]
那么再见啦‥▼

{ティアンナ、正要离去}
[フィリス]
请等等!‥▼
[ティアンナ]
还有什么忘了的事情?▼
[フィリス]
我想把这个给ティアンナ小姐‥▼
[ティアンナ]
短剑?‥▼
[フィリス]
这是以前、父亲买给我
用做护身用的▼
[ティアンナ]
那么、这个‥▼
[フィリス]
不要紧的、我想让ティアンナ小姐
带上它▼
[ティアンナ]
‥我明白了、多谢你▼
[フィリス]
我也是、多谢你‥▼
{获得クロタロス}



■騎士と老婆(骑士和老婆婆)
【平民区】
{ジーナ家。ジャン一个人。レオン进门}
[レオン]
我回来啦、大妈▼
‥啊咧?▼

{ジャン、慢慢转身}
[ジャン]
‥你是谁? 婆婆的熟人?▼
[レオン]
婆婆?
‥那就是说、你是那大妈的孙子?▼
听说你一个人住
我还在想
你是不是会无家可归呢‥▼
[ジャン]
我想我更应该
向你提问吧‥▼
[レオン]
啊‥怎么说呢
我算是她佣人吧▼
那、大妈怎么了吗?▼
[ジャン]
‥‥‥▼
‥前天晚上、去世了‥▼
[レオン]
‥你说什么!?▼
[ジャン]
婆婆其实
原本就有重病‥▼
司祭大人也曾说过
她时日无多了‥▼
[レオン]
(那就是说、她那时的咳嗽不是装的!?)▼
[ジャン]
难道说、你就是レオン?▼
[レオン]
哎? 啊、啊啊‥
是我没错‥▼
[ジャン]
这个是‥婆婆
说要我交给你的‥▼

{信}
{第1/3页}

 现在的你、是一副什么表情哪、
レオン啊。这下
我不会再折腾你啦、你至少
再表现得稍微开心点吧?
 你对我这个坏老婆子的态度
真的很好。神明大人
似乎是在可怜
失去了老公后、
儿子夫妇也战死的我这老婆子啊。
 和你在一起时我很开心。
这是我一点小小的心意。

{第2/3页}

 不要说些
这样礼物我不能收这种话哦? 
不过、你收了我礼物
也得答应我一个要求。
 我想现在你已经见到他了吧
我唯一的那个孙子。
我唯一的牵挂、就是那孩子‥。
 儿子夫妇住的镇子被帝国军
占领了、大概那里的现状
会很悲惨吧。一想到这个
我就放心不下孙子。

{第3/3页}

 レオン、我之所以那么折腾你、
是因为我想找到一个可信赖得人、
代替我
去照看那孩子。
 你是我看上的男人。
我相信你会好好帮我做这件事的。
你、要是敢拒绝我这个要求
‥我就变成幽灵去整你。
{信结束}
{获得ブラッドルビー(血色的红宝石、blood ruby)}

[ジャン]
婆婆虽然抱病
却不喜欢被人同情
她不愿意让别人接近她▼
可是、那样的婆婆‥
却直到临终都说着她很感谢您‥▼
[レオン]
呜‥大妈‥我回来了‥▼
[ジャン]
レオン先生、我一开始也说了‥
不管婆婆留下什么话给您
都请不要介意▼
婆婆以为我
一直都是小孩子
可我也十六岁了▼
一个人也能过的‥▼
[レオン]
是啊、你又不是女人而且也不小了
现在这年纪
一个人也能好好过日子了吧▼
‥虽然这么说‥▼
要是大妈的怨灵来找我
还真有点‥▼
嘛啊不说这个‥
你、叫什么名字?▼
[ジャン]
‥ジャン▼
[レオン]
是吗、你叫ジャン啊▼
总之、
带我去大妈的墓吧‥▼
[ジャン]
嗯‥请走这边‥▼

其他剧情
■灯火‥(アグザル)
【修道院】
{漆黑中}
[(司祭?)]
那么、シール
我现在给你拆绷带喽▼
[(シール?)]※事迹这里都是没有名字出现的
是‥▼
[(ルチアナ?)]
那、那个‥司祭大人‥▼
[(司祭?)]
‥修女ルチアナ
你都这么担心那可怎么办▼
没问题的
治疗进行得很顺利
恢复也很好、你放心吧▼
[(ルチアナ?)]
好、好的‥▼
[(司祭?)]
シール
我知道你可能有些害怕
但是拿出勇气来睁开眼睛吧▼
慢慢睁开眼
看看修女ルチアナ的脸▼
[(ルチアナ?)]
啊、神啊‥▼

{画面闪动了几下、再次回到修道院得场面}
[シール]
‥‥▼
修女ルチアナ的脸‥
和我想象得一样
就像妈妈‥▼
[ルチアナ]
啊啊! シール!▼

{ルチアナ、走近シール}
[司祭(无名)]
修女、你给我的药
质量很好▼
这次手术
是我至今为止
做得最成功的一次▼
[ルチアナ]
司祭大人‥多谢您▼
[シール]
那个‥修女ルチアナ▼
[ルチアナ]
怎么啦、シール▼
[シール]
药‥
很贵吧?▼
谁付的钱呢‥
是叔叔?▼
[ルチアナ]
‥这、这个嘛‥▼

{画面一转。外面。アグザル站着}
[アグザル]
太好了、シール
你现在很幸福‥▼
‥拜拜吧▼

{アグザル、正想转身离开。シール从里面出来}
[アグザル]
!!?▼
[シール]
‥‥▼
[アグザル]
‥‥▼
[シール]
叔‥叔?
你是叔叔对吧!
叔叔!!▼
[アグザル]
!?▼
[シール]
‥我从窗口看见你了
你为什么不来了呢?
我一直孤零零的‥▼
[アグザル]
不不不不是! 我‥我是‥
我不是你说的什么叔叔!
我只是个碰巧路过的!!▼
[シール]
没错啊、你就是叔叔嘛!
你声音和叔叔一样!
眉毛上也有伤!!▼
[アグザル]
不是! 不是!! 我怎么知道会一样啊!
我不认识你说的人!!▼

{アグザル、跑开}
[シール]
‥叔叔‥为什么?‥▼

※アグザル加入是第九章固定剧情、因此估计此剧情也是第十章固定发生。
----------------------------华丽的分界线----------------------------------------
弄了三天-___-b
然后网络出问题不能发(倒)
靠…
这游戏看各种信是一大乐趣啊-v-b

年末了,诸位翻译主力也因为准备考试和年底工作等等而不得不放慢了进度, 这贴的更新…大约今后短时间内就是这个速度了吧…? (茶)

さあ、次のアップデータをお楽しみにしてね。

[39 楼] | Posted:2005-12-16 21:46| 顶端
<<  1   2   3   4   5  >>  Pages: ( 5 total )

火花天龙剑 -> 精华区




Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
辽ICP备05016763号
Gzip enabled

You can contact us