chihoo
级别: 注册会员
编号: 51963
精华: 0
发帖: 4
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 23871 HHB
注册时间:2006-03-28
最后登陆:2011-10-29
|
下面是引用桂木弥生于2007-06-09 00:46发表的: 汉化版发布时 我就说了 喜则玩 不喜则不玩 对于这个修改有意见的 你就把话吞回肚子里去吧 |
|
你这句话什么意思?有意见就不能说吗?事先声明了,就不能评论吗? 玩不玩游戏是玩家的自由,评论不评论你也管得着?论坛就是提供一个说话,交流的空间,只要与主题相关,不违反版规,为什么就不能提意见?难道对该汉化版只能说"布姐姐BT"之类的话,而不能说"某方面不好"的话,而要吞回肚子里? 想来烈火,圣魔都有完全汉化版,原来有个封印版,支援及细节没有汉化,新的汉化大概就只这样应运而生吧,可是却稍微修改一下剧情(我所知道的仅仅是布姐姐装死),有些玩家觉得遗憾,也可理解.对于汉化者及其劳动,我向来是尊重的,也注意用词.只是不明白为什么不能说意见(对于同人我绝不会做任何评论) 再说说布姐姐的修改.恩,讨论的前提是认为该斑本是汉化的(汉化版就是为了让更多不懂日文的人更好了解剧情及游戏相关),而不是同人.布姐姐那么受欢迎不仅仅因为美貌能力,更在于其为人,一个以国王及该国子民至上,可为两者付出一切的人会选择装死?很难想象.个人认为布姐姐就应该死,只有这样形象才丰满,才打动玩家.看过你写的一篇关于布姐姐的文章,不错呀,不明白这里这样修改. 当然,若是同人,怎么修改我都没意见.出同人我是支持的.
|
|
[41 楼]
|
Posted:2007-06-09 12:17| |
顶端
| |