» 您尚未 登录   注册 | 社区银行 | 社区婚姻 | 社区成就 | 帮助 | 社区 | 无图版


火花天龙剑 -> 梦幻模拟战 -> [咬文嚼字]关于“メサイヤンソード”的译名问题……
 XML   RSS 2.0   WAP 

本页主题: [咬文嚼字]关于“メサイヤンソード”的译名问题…… 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题
孤原之影

头衔:为了可爱的女孩子而刻苦偷懒!为了可爱的女孩子而刻苦偷懒!
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 29088
精华: 2
发帖: 1520
威望: 10 点
配偶: 单身
火 花 币: 39064 HHB
注册时间:2004-11-23
最后登陆:2020-04-10
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子
[咬文嚼字]关于“メサイヤンソード”的译名问题……

“メサイヤンソード”大家都应该很熟悉吧?一般都叫作“美塞亚剑”。原因应该就是其名字和厂商美塞亚的名字之间的关系了。
不过我后来有个疑问:美塞亚的日文名字是“メサイヤ”,而那把剑是“メサイヤン”,多了个拨音“ン”。所以严格来说,译为“美塞亚剑”似乎并不妥。比起这个,我更关心的是厂商在起名的时候是不是故意这样的?比如玩弄文字游戏之类的。有没有人知道是怎么回事啊?
请大家都说说自己的意见吧!不管是纯猜测还是有理论根据的都行。

此致
  敬礼
    未遂
        不能
          ing
            。。。。
               

PS:这个问题困扰我多年了。其实这帖早在当初“翻译讨论区”在的时候就想发在“翻译讨论区”了。但没想到因为某(n)种神圣不可侵犯的原因and一些(暴多)不可抗力因素(简单地说就是“因故”^^b),居然拖到现在才发。。。。汗。。。。


戦え。戦え。戦え。戦え。    
采菊东篱下,悠然见南山。曾经向往的生活。曾经清澈的时光。一去不复返的岁月……     众鸟高飞尽,孤云独去闲。
有么真好嫉妒可怕雨中一言明白最后合影《感触》◇   逝去的世界,漂流的回忆,以及……
  纯净的心灵,干净的世界。我曾追求和向往的东西。曾经看见却又消失的东西……  
该ID的帖子理论上都已经过公主殿下和专业美少女们的亲手消毒和保温(em09),可放心跟帖。*^_^*  宅狼骑士团
[楼 主] | Posted:2006-01-23 22:59| 顶端
飞来飞去



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 44567
精华: 0
发帖: 322
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 32309 HHB
注册时间:2005-10-02
最后登陆:2024-04-30
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


介个,比较好解释~~~
"美塞亚的日文名字是“メサイヤ”,"   对

メサイヤンソード   多了个 ン 可以理解为 美塞亚 之 剑 OK~~~问题解决.....


一跳一跳~~~~
[1 楼] | Posted:2006-01-24 09:25| 顶端
孤原之影

头衔:为了可爱的女孩子而刻苦偷懒!为了可爱的女孩子而刻苦偷懒!
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 29088
精华: 2
发帖: 1520
威望: 10 点
配偶: 单身
火 花 币: 39064 HHB
注册时间:2004-11-23
最后登陆:2020-04-10
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


如果那样解释的话,似乎应该是“メサイヤのソード” 才对啊。。。。

戦え。戦え。戦え。戦え。    
采菊东篱下,悠然见南山。曾经向往的生活。曾经清澈的时光。一去不复返的岁月……     众鸟高飞尽,孤云独去闲。
有么真好嫉妒可怕雨中一言明白最后合影《感触》◇   逝去的世界,漂流的回忆,以及……
  纯净的心灵,干净的世界。我曾追求和向往的东西。曾经看见却又消失的东西……  
该ID的帖子理论上都已经过公主殿下和专业美少女们的亲手消毒和保温(em09),可放心跟帖。*^_^*  宅狼骑士团
[2 楼] | Posted:2006-01-24 22:46| 顶端
Zancuro

头衔:万里一空万里一空
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 16494
精华: 1
发帖: 1023
威望: 5 点
配偶: 单身
火 花 币: 17084 HHB
注册时间:2004-04-09
最后登陆:2008-08-20
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


有译"梅杀扬剑"的...


The darkness will never end...
[3 楼] | Posted:2006-01-24 22:50| 顶端
星野

头衔:此佳文非彼家蚊此佳文非彼家蚊
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 10210
精华: 0
发帖: 2291
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 18768 HHB
注册时间:2003-07-15
最后登陆:2016-01-09
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


MD2上叫米扬 [s:5]

http://www.geocities.jp/xtayjp/
警告〜!18才未満の方は入らないてください!
[4 楼] | Posted:2006-01-24 22:52| 顶端
Mars



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 6899
精华: 4
发帖: 7316
威望: 10 点
配偶: 单身
火 花 币: 27277 HHB
注册时间:2003-05-21
最后登陆:2022-09-06
艾雷布的骑士(I)朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


明明是"灭杀呀"剑
[5 楼] | Posted:2006-01-24 22:56| 顶端
飞来飞去



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 44567
精华: 0
发帖: 322
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 32309 HHB
注册时间:2005-10-02
最后登陆:2024-04-30
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


楼上啥时有空,出来喝茶........

一跳一跳~~~~
[6 楼] | Posted:2006-01-25 13:56| 顶端
贝伦哈尔特



该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 47489
精华: 0
发帖: 20
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 31919 HHB
注册时间:2005-12-16
最后登陆:2006-07-15
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


MD上叫魔米扬~~~
[7 楼] | Posted:2006-01-26 15:28| 顶端
marrew

头衔:安达党友人A安达党友人A
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 589
精华: 0
发帖: 999
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 0 HHB
注册时间:2002-12-08
最后登陆:2024-08-29
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


下面是引用贝伦哈尔特于2006-01-26 15:28发表的:
MD上叫魔米扬~~~


华丽的中文版翻译啊。。。

[8 楼] | Posted:2006-01-26 21:45| 顶端
星野

头衔:此佳文非彼家蚊此佳文非彼家蚊
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 10210
精华: 0
发帖: 2291
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 18768 HHB
注册时间:2003-07-15
最后登陆:2016-01-09
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


MD上是叫米扬剑。。魔米扬那个是火之骑枪

http://www.geocities.jp/xtayjp/
警告〜!18才未満の方は入らないてください!
[9 楼] | Posted:2006-01-26 22:34| 顶端
镜中梦幻



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 46660
精华: 0
发帖: 44
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 1935 HHB
注册时间:2005-11-25
最后登陆:2022-09-01
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


那个译米扬剑的似乎是那个只汉化到第四话前的所谓的中文版吧...=.=b
[10 楼] | Posted:2006-01-29 22:21| 顶端
星野

头衔:此佳文非彼家蚊此佳文非彼家蚊
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 10210
精华: 0
发帖: 2291
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 18768 HHB
注册时间:2003-07-15
最后登陆:2016-01-09
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


没错 [s:2]

http://www.geocities.jp/xtayjp/
警告〜!18才未満の方は入らないてください!
[11 楼] | Posted:2006-01-29 23:12| 顶端
tsukiyo



该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 49284
精华: 0
发帖: 26
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 23899 HHB
注册时间:2006-01-25
最后登陆:2006-07-22
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


[メサイヤ]是[美塞亚],[メサイヤン]就是[美塞亚的]。

就如同[Australia]是[澳大利亚],[Australian]是[澳大利亚的]。

[12 楼] | Posted:2006-02-03 19:13| 顶端
sprays

头衔:豪胆青釭剑,无双勇者枪豪胆青釭剑,无双勇者枪
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 12557
精华: 1
发帖: 1149
威望: 5 点
配偶: 单身
火 花 币: 1 HHB
注册时间:2003-10-25
最后登陆:2023-06-15
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


楼上的解释很有说服力


火纹元素周期表
圣战之系谱:优古德拉尔大陆全地图
新暗黑龙与光之剑 & 新纹章之谜:角色成长计算器 & 支援关系图 & 人物关系图
烈火之剑+封印之剑:全人物关系图
[13 楼] | Posted:2006-02-03 21:29| 顶端
kaddish

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 46559
精华: 0
发帖: 162
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 32049 HHB
注册时间:2005-11-22
最后登陆:2012-08-29
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


不会吧..这种语言的解释.

[14 楼] | Posted:2006-02-06 01:35| 顶端
mkz

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 172
精华: 1
发帖: 408
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 33005 HHB
注册时间:2002-11-28
最后登陆:2007-02-01
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


我觉得是 メサイア Messiah 神曲弥赛亚
[15 楼] | Posted:2006-02-07 00:02| 顶端
realmaxwell



该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 4662
精华: 0
发帖: 65
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 32784 HHB
注册时间:2003-05-01
最后登陆:2006-03-22
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


确实是Messiah没错,不过我倒是记得意思是“救世主”的意思。
[16 楼] | Posted:2006-03-20 20:33| 顶端
realmaxwell



该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 4662
精华: 0
发帖: 65
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 32784 HHB
注册时间:2003-05-01
最后登陆:2006-03-22
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


Career Soft貌似很擅长自造词,比如Grow Lanser里的有翼族就叫做“Featherian”,这在字典里应该是查不到的吧……和Australia->Australian同理……
[17 楼] | Posted:2006-03-20 20:39| 顶端

火花天龙剑 -> 梦幻模拟战




Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
辽ICP备05016763号
Gzip enabled

You can contact us