» 您尚未 登录   注册 | 社区银行 | 社区婚姻 | 社区成就 | 帮助 | 社区 | 无图版


火花天龙剑 -> 火炎之纹章 -> (苍炎.相关)偶然挖到的,有兴趣的进来看看......
 XML   RSS 2.0   WAP 

本页主题: (苍炎.相关)偶然挖到的,有兴趣的进来看看...... 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题
贾丝汀

该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 37333
精华: 0
发帖: 77
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 23903 HHB
注册时间:2005-05-09
最后登陆:2007-05-14
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子
(苍炎.相关)偶然挖到的,有兴趣的进来看看......

???C
(アイクのみ)
[???]
アイクサマ!▼

(リアーネ、リュシオン現れる)
[アイク]
リアーネ。それにリュシオンも一緒か。▼

[リュシオン]
ああ。▼

[アイク]
あんた達、大丈夫なのか?▼

[リアーネ]
ナニ?▼

[リュシオン]
何がだ?▼

[アイク]
ラグズは戦場の空気が苦手なんだろ?▼

[リアーネ]
ソウネ、
トテモイヤナカンジガスル。▼

[リュシオン]
ああ、我々鷺の民は特にな。▼

[アイク]
なら、
少し休んでいたほうがいいんじゃないか?▼

[リュシオン]
そうやって特別扱いするのはやめてくれ。▼

[リアーネ]
ニイサマ!
シンパイシテクレテイルノニ、
ソンナイイカタ!▼

[リュシオン]

大丈夫だ、すまない。▼

[アイク]
いや、気にするな。▼

[リュシオン]
…ここは森も近いから、
今日はわりと気分がいいんだ。▼


???B

(リアーネのみ。左右を見る)
[リアーネ]
ドウシヨウ…
ニイサマ、ドコ?▼

(アイク現れる)
[アイク]
どうしたんだ?
こんなところに一人で。▼

[リアーネ]
アイクサマ!
ニイサマハドコ?▼

[アイク]
……
リュシオンがいないと
言葉がわからんな…▼

[リアーネ]
ミチニマヨッテシマッテ…
ニイサマヲサガシテイルノ。▼

[アイク]
よくはわからんが…
リュシオンを捜しているのか?▼

[リアーネ]
ソウ!▼

[アイク]
どうやらそうらしいな…
わかった。
俺も一緒に捜そう。▼

[リアーネ]
アリガトウ!▼

[リアーネ]
アイクサマ、
キョウハヨロイ、ツケテナイノネ?▼

[アイク]
ん?ああ、
鎧のことか?
大きな拠点を潰したばかりだから
今日は大丈夫だろう。▼
[リアーネ]
コッチノホウガイイヨ。
ヤサシイカンジガスルモノ。▼

[アイク]
とりあえず好評のようだな。▼


[アイク]
どうした?
少し疲れたか?▼

[リアーネ]
ウン、スコシダケ…▼

[アイク]
兵舎も案外広いからな…
少し休もう。▼

[リアーネ]
アリガトウ。▼


[アイク]
……リアーネ。
りんご、食べるか?▼

[リアーネ]
イイノ?▼

[アイク]
さっき妹にもらったんだ。
あんた、
いつも食が細いからな。
こういうのなら食えるかと思って。▼

[リアーネ]
アリガトウ、アイクサマ。▼

………
オイシイ。▼

[アイク]
旨いか?▼

[リアーネ]
トッテモ。▼

[アイク]
そうか。
……
もう少し休んだら
またリュシオンを捜しに行くか。▼

[リアーネ]
ウン。▼


???A


(アイクのみ)
[???]
アイクサマ!▼

[アイク]
リアーネとリュシオンか。▼

(リアーネとリュシオン現れる)
[リュシオン]
この前は
リアーネが世話になったな。▼

[アイク]
気にするな。
それより、何か用か?▼

[リュシオン]
……いや
特に用はないんだが…▼

[リアーネ]
ニイサマ!▼

[リュシオン]
わ、わかっている。

リアーネが…
お前に会いたいと言うから来た。▼

[アイク]
リアーネが?
それじゃあ、あんたは?▼

[リアーネ]
ニイサマ、シンパイシスギヨ。
ヒトリデモ ダイジョウブナノニ。▼

[リュシオン]
…通訳だ…。
お前は古代語がわからないだろう?▼

[アイク]
そうか、助かる。▼

[リュシオン]
いや、かまわない。▼
[アイク]
それで、
今日は何の用だ?リアーネ。▼

[リアーネ]
アイクサマハ、
タタカイガ オワッタラ
ドウスルノ?▼

[リュシオン]
戦いが終わったらどうするのか
と言っている。▼

[アイク]
そうだな、
しばらくはクリミアの復興を手伝うだろうが、
そのあとまでは決まってないな。▼

[リアーネ]
ナラ、セリノスニコナイ?▼

[リュシオン]
ナニヲイイダスンダ、リアーネ!?▼

[リアーネ]
ニイサマ、
ナンデオコルノ?▼

[アイク]
おい…▼

[リュシオン]
オ、オコッテナドイナイ!
ダガ、
セリノスニコイ、トイウノハドウイウ…▼

[リアーネ]
ドウシテ?
チャント オレイシタイノニ。
ニイサマハ、
アイクサマ、キライ?
ワタシハスキヨ?▼
[リュシオン]
!タシカニ、
アイクハヨイベオクダガ、
ソレトコレトハ、ハナシガベツダ!▼

[アイク]
さっきから、
俺の話をしてるのはなんとなくわかるが…▼

[リアーネ]
ナンデセリノスニヨブノハイケナイノ?▼

[リュシオン]
ソウハイッテイナイ!
ダガ、ホントウニソレダケダロウナ?▼

[アイク]
いったい何を…▼

[リアーネ]
ナニヲイッテイルノ?
ニイサマ、ナンダカコワイ!
ソンナニイサマハキライ!▼
(リアーネ消える)
[リュシオン]
マツンダ、リアーネ!▼

[アイク]
おい、リアーネ!?
リュシオン、どうしたんだ!?▼

[リュシオン]
ワタシハオマエガキライジャナイガ
ソレダケハ ミトメナイカラナ!▼
(リュシオン消える)

[アイク]
…なんで怒鳴られたんだ?▼

[楼 主] | Posted:2005-07-14 17:34| 顶端
封印の火


该用户目前不在线
级别:
编号:
精华:
发帖:
威望: ☆ 点
配偶:
火 花 币: ☆ HHB
注册时间:☆
最后登陆:☆
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


路过
蝌蚪偶不懂的说>_<

[1 楼] | Posted:2005-07-14 17:57| 顶端
仪迷

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 35618
精华: 0
发帖: 1217
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 33127 HHB
注册时间:2005-04-15
最后登陆:2024-05-04
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


貌似主角和刘翔兄妹的支援对话,是恶搞吗?望达人翻译……
[2 楼] | Posted:2005-07-15 00:17| 顶端
狮子心

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 17119
精华: 0
发帖: 4348
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 23596 HHB
注册时间:2004-05-01
最后登陆:2024-09-29
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


看不懂平假名........
[3 楼] | Posted:2005-07-15 05:45| 顶端
wisdom



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 13674
精华: 0
发帖: 69
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 23916 HHB
注册时间:2004-01-14
最后登陆:2014-09-06
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


麻烦谁给翻译一下
[4 楼] | Posted:2005-07-15 08:52| 顶端
贾丝汀

该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 37333
精华: 0
发帖: 77
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 23903 HHB
注册时间:2005-05-09
最后登陆:2007-05-14
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


......这其实是一调查.想了解一下火花里玩过苍炎的有多少,看懂苍炎的又有多少.

原来玩过苍炎的真的寥寥无几啊...
原来还想发古代语第二弹...看来没必要了...

[5 楼] | Posted:2005-07-16 10:11| 顶端
九条 昴

头衔:昴は言った昴は言った
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 41350
精华: 0
发帖: 110
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 2013 HHB
注册时间:2005-07-15
最后登陆:2012-02-06
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


昴は言った

发吧,有胜于无。

[6 楼] | Posted:2005-07-16 10:47| 顶端
桂木弥生

头衔:我永远喜欢老干妈我永远喜欢老干妈
该用户目前不在线
级别: 站务议员
编号: 5
精华: 198
发帖: 43732
威望: 20 点
配偶: 千里孤坟
火 花 币: 61330 HHB
组织纹章:
所属组织: 科莉娅圣教
组织头衔: 至高的圣神
注册时间:2002-11-26
最后登陆:2024-05-27
游戏王国的浪人(I)冥界死徒(I)艾雷布的圣骑士(II)海蓝之钻(II)文字の契约者(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


我说这是些小日本的自我YY??

游戏中的古代语 似乎可不是一些 用片假拼起来的日本话

如果是小日本自我YY 看的懂和看不懂 又有啥区别


小日本自我YY的东西多的去了 各个种类都有 那对这些没兴趣 就是不懂苍炎了?


老干妈LOVE
[7 楼] | Posted:2005-07-16 10:52| 顶端
贾丝汀

该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 37333
精华: 0
发帖: 77
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 23903 HHB
注册时间:2005-05-09
最后登陆:2007-05-14
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


表激动...
我发的的确是同人写的支援对话.不过古代语的确已经被翻译出来了.(五月)
首先把古代语恢复成罗马文字.其次把句子的字母倒着排列.然后就能翻译了.至于是英语还是别的我就不知道了.
例:
EDの歌詞をローマ字読みにする
そしてそれを逆から曲に合わせて読んでみよう

永久(とわ)の嘆き悲しみ
TOWANONAGEKIKANASIMI
IMISANAKIKEGANONAWOT
少し舌足らずに唄うのがポイント

有兴趣的去试试吧...

[8 楼] | Posted:2005-07-16 12:15| 顶端
Muma

头衔:转生转生
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 41136
精华: 0
发帖: 269
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 24038 HHB
注册时间:2005-07-11
最后登陆:2008-08-10
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


古代语的话,这张图基本就可以对应了




[9 楼] | Posted:2005-07-16 12:18| 顶端
桂木弥生

头衔:我永远喜欢老干妈我永远喜欢老干妈
该用户目前不在线
级别: 站务议员
编号: 5
精华: 198
发帖: 43732
威望: 20 点
配偶: 千里孤坟
火 花 币: 61330 HHB
组织纹章:
所属组织: 科莉娅圣教
组织头衔: 至高的圣神
注册时间:2002-11-26
最后登陆:2024-05-27
游戏王国的浪人(I)冥界死徒(I)艾雷布的圣骑士(II)海蓝之钻(II)文字の契约者(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


果然这古代语 还是有规律可言的

老干妈LOVE
[10 楼] | Posted:2005-07-16 12:19| 顶端
贾丝汀

该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 37333
精华: 0
发帖: 77
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 23903 HHB
注册时间:2005-05-09
最后登陆:2007-05-14
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


[QUOTE]最初由 Muma 发表
[B]古代语的话,这张图基本就可以对应了


[/B][/QUOTE]
噢!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
就是这个!一直想要可没找到.
谢谢你!

[11 楼] | Posted:2005-07-16 12:42| 顶端
nehannotaka

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 19521
精华: 0
发帖: 1395
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 17084 HHB
注册时间:2004-06-17
最后登陆:2008-08-10
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


-________________________-
鸟语原来可以翻译过来的啊,看到那些兽人话语中夹杂着片假名已经头疼得不高兴看了,鸟语想也没想过>_<


我是一只常常曬月亮的兔子
[12 楼] | Posted:2005-07-16 12:49| 顶端

火花天龙剑 -> 火炎之纹章




Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
辽ICP备05016763号
Gzip enabled

You can contact us