» 您尚未 登录   注册 | 社区银行 | 社区婚姻 | 社区成就 | 帮助 | 社区 | 无图版


火花天龙剑 -> 火炎之纹章 -> 《圣魔之光石》 译名及情报综合帖
 XML   RSS 2.0   WAP 

<<   1   2   3   4  >>  Pages: ( 4 total )
本页主题: 《圣魔之光石》 译名及情报综合帖 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题
桂木弥生

头衔:我永远喜欢老干妈我永远喜欢老干妈
该用户目前不在线
级别: 站务议员
编号: 5
精华: 198
发帖: 43732
威望: 20 点
配偶: 千里孤坟
火 花 币: 61330 HHB
组织纹章:
所属组织: 科莉娅圣教
组织头衔: 至高的圣神
注册时间:2002-11-26
最后登陆:2024-05-27
游戏王国的浪人(I)冥界死徒(I)艾雷布的圣骑士(II)海蓝之钻(II)文字の契约者(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子
《圣魔之光石》 译名及情报综合帖

对于即将(夏天到了,秋天也不远了XD)发售的《火焰之纹章——圣魔之光石》,为了日后的研究和讨论,从现在开始火花将统一游戏中人名、地名、物名等译名
以后译名以主页为准,在此帖中公布名称对照表,日后将陆续修正和补完


老干妈LOVE
[楼 主] | Posted:2004-10-06 17:17| 顶端
桂木弥生

头衔:我永远喜欢老干妈我永远喜欢老干妈
该用户目前不在线
级别: 站务议员
编号: 5
精华: 198
发帖: 43732
威望: 20 点
配偶: 千里孤坟
火 花 币: 61330 HHB
组织纹章:
所属组织: 科莉娅圣教
组织头衔: 至高的圣神
注册时间:2002-11-26
最后登陆:2024-05-27
游戏王国的浪人(I)冥界死徒(I)艾雷布的圣骑士(II)海蓝之钻(II)文字の契约者(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子
《圣魔之光石》 译名及情报综合帖

人名

エイリーク:艾瑞柯:女主角
エフラム:伊弗列姆:男主角
ゼト:塞思:女主角手下的骑士
ヴァネッサ:瓦内萨:运气0的天马骑士
フランツ:弗朗茨:塞特手下的骑士
アメリア:阿梅莉娅:弗雷利亚的公主
ファ—ド:法德:鲁内斯的国王
ギリアム:基利亚姆:某重甲
ラーチェル:拉切尔:展开魔物退治之旅的美少女。
ドズラ:多兹拉:拉切尔的随从。
レナック:雷那克:拉切尔的随从。
ヨシュア:约书亚:受雇于古拉德帝国的佣兵
ティティス:特缇丝:性感的熟女舞娘
マリカ:真理香:蓝发的女剑士
ディナ:迪娜:某女性(?)斧骑士

地名

マギ·ヴァル:玛基·维鲁:主角们生活的大陆
グラド:古拉德:发动侵略的帝国
ルネス:鲁内斯:主角的国家
フレリア :弗雷利亚:女主角逃亡的国家
ヴェルニの塔:威鲁尼之塔:某个EXP地图

魔物名

剧毒蜘蛛
地狱猎犬


老干妈LOVE
[1 楼] | Posted:2004-06-29 18:36| 顶端
xade

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 206
精华: 0
发帖: 239
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 36317 HHB
注册时间:2002-11-28
最后登陆:2017-07-15
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


エイリーク:艾瑞柯:女主角

哇,这个能8能改一下啊,用“柯”的是男生比较多吧,我觉得叫 艾莉可 好听点,也比较像个mm的名字,明明女主角是个那么pp滴mm的说~o~
xx柯 听起来就像个男生一样

ps. 这贴可以跟米?8能跟的话劳烦bz3掉

[2 楼] | Posted:2004-06-30 02:48| 顶端
sonnen

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 16407
精华: 0
发帖: 191
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 24322 HHB
注册时间:2004-04-07
最后登陆:2017-10-13
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


ヴァネッサ:瓦内萨:运气0的天马骑士
这个是不是应该按习惯译成凡尼莎阿。


Veni, Vidi,Vici
[3 楼] | Posted:2004-06-30 03:17| 顶端
ct



该用户目前不在线
级别: 禁止发言
编号: 15
精华: 8
发帖: 5615
威望: 20 点
配偶: 单身
火 花 币: 31 HHB
注册时间:2002-11-26
最后登陆:2019-02-06
艾雷布的圣骑士(II)朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


ヴァネッサ=Vanessa=瓦内萨

因为有标准的英文名,所以还是首先参考英文名的译名才规范化。


http://hexun.com/ctbgg/default.html

[4 楼] | Posted:2004-06-30 09:13| 顶端
水晶蜻蜓



该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 16791
精华: 0
发帖: 16
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 32671 HHB
注册时间:2004-04-21
最后登陆:2004-11-05
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


嘿嘿,男主角应该是叫艾弗拉姆吧!
[5 楼] | Posted:2004-06-30 13:07| 顶端
六角冰晶

头衔:女王我爱你女王我爱你
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 17101
精华: 0
发帖: 961
威望: 0 点
配偶: 紫月美香
火 花 币: 82611 HHB
注册时间:2004-04-30
最后登陆:2012-08-26
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


エフラム:伊弗列姆:男主角

这个确实差得远了点

[6 楼] | Posted:2004-06-30 16:40| 顶端
cami

头衔:黒くなってやるよ黒くなってやるよ
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 10952
精华: 0
发帖: 1431
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 25077 HHB
注册时间:2003-08-10
最后登陆:2016-10-28
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


UCG8A 里面圣魔光石人物译名和楼主贴的一样
[7 楼] | Posted:2004-06-30 18:08| 顶端
sonnen

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 16407
精华: 0
发帖: 191
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 24322 HHB
注册时间:2004-04-07
最后登陆:2017-10-13
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


[QUOTE]最初由 ct 发表
[B]ヴァネッサ=Vanessa=瓦内萨

因为有标准的英文名,所以还是首先参考英文名的译名才规范化。 [/B][/QUOTE]vanessa的标准译名是瓦内萨?表示怀疑


Veni, Vidi,Vici
[8 楼] | Posted:2004-06-30 18:31| 顶端
ct



该用户目前不在线
级别: 禁止发言
编号: 15
精华: 8
发帖: 5615
威望: 20 点
配偶: 单身
火 花 币: 31 HHB
注册时间:2002-11-26
最后登陆:2019-02-06
艾雷布的圣骑士(II)朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


[QUOTE]最初由 sonnen 发表
[B]vanessa的标准译名是瓦内萨?表示怀疑[/B][/QUOTE]查词典吧,里面有Vanessa的标准译名- -b


http://hexun.com/ctbgg/default.html

[9 楼] | Posted:2004-06-30 18:36| 顶端
ct



该用户目前不在线
级别: 禁止发言
编号: 15
精华: 8
发帖: 5615
威望: 20 点
配偶: 单身
火 花 币: 31 HHB
注册时间:2002-11-26
最后登陆:2019-02-06
艾雷布的圣骑士(II)朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


Ephraim
伊弗列姆:约瑟的次子

还有一种译名是伊弗里姆。

考虑到FE的人物名大多来自于各地区的神话传说,所以用伊弗列姆是比较正常的- -b


http://hexun.com/ctbgg/default.html

[10 楼] | Posted:2004-06-30 18:47| 顶端
ct



该用户目前不在线
级别: 禁止发言
编号: 15
精华: 8
发帖: 5615
威望: 20 点
配偶: 单身
火 花 币: 31 HHB
注册时间:2002-11-26
最后登陆:2019-02-06
艾雷布的圣骑士(II)朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


凡尼莎的英文是Vanessal

http://hexun.com/ctbgg/default.html

[11 楼] | Posted:2004-06-30 18:57| 顶端
xade

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 206
精华: 0
发帖: 239
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 36317 HHB
注册时间:2002-11-28
最后登陆:2017-07-15
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


エイリーク:艾莉可:女主角
エフラム:艾弗拉姆:男主角
ゼト:杰特:女主角手下的骑士
アメリア:阿梅莉娅(“娅”100%只会在女性姓名里出现,有点浪费啊,最好能改成“亚”):弗雷利亚的公主

地名

マギ·ヴァル:玛基·巴鲁:主角们生活的大陆
グラド:格拉德(完全照片假音译成 古拉德 也没啥意见,但是我猜这个的e文多半是 glad,到不如叫 格兰德 算了):发动侵略的帝国
ルネス:鲁尼斯:主角的国家


以上,其他无异议

[12 楼] | Posted:2004-06-30 19:24| 顶端
ct



该用户目前不在线
级别: 禁止发言
编号: 15
精华: 8
发帖: 5615
威望: 20 点
配偶: 单身
火 花 币: 31 HHB
注册时间:2002-11-26
最后登陆:2019-02-06
艾雷布的圣骑士(II)朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


[QUOTE]最初由 xade 发表
[B]エイリーク:艾莉可:女主角
エフラム:艾弗拉姆:男主角
ゼト:杰特:女主角手下的骑士
アメリア:阿梅莉娅(“娅”100%只会在女性姓名里出现,有点浪费啊,最好能改成“亚”):弗雷利亚的公主

地名

マギ·ヴァル:玛基·巴鲁:主角们生活的大陆
グラド:格拉德(完全照片假音译成 古拉德 也没啥意见,但是我猜这个的e文多半是 glad,到不如叫 格兰德 算了):发动侵略的帝国
ルネス:鲁尼斯:主角的国家


以上,其他无异议 [/B][/QUOTE]你说的浪费是不是指在做字库时候的浪费呢?
这个应该不用担心吧,汉化的时候,就按照我们自己所想的进行一定程度的修改就可以了~~~~到时候恐怕你不改偶也会帮你改的说~~~~(如果那时候偶有时间的话……)
就像原来汉化纹章之谜时候那样,游戏译名与主页上的也是大不一样……


http://hexun.com/ctbgg/default.html

[13 楼] | Posted:2004-06-30 19:38| 顶端
sonnen

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 16407
精华: 0
发帖: 191
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 24322 HHB
注册时间:2004-04-07
最后登陆:2017-10-13
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


[QUOTE]最初由 ct 发表
[B]凡尼莎的英文是Vanessal [/B][/QUOTE]有这个字吗?Vanessa我查过了,确实是瓦内萨,不过也够难听了。一般不都翻译成为凡尼莎的吗?


Veni, Vidi,Vici
[14 楼] | Posted:2004-06-30 23:09| 顶端
ct



该用户目前不在线
级别: 禁止发言
编号: 15
精华: 8
发帖: 5615
威望: 20 点
配偶: 单身
火 花 币: 31 HHB
注册时间:2002-11-26
最后登陆:2019-02-06
艾雷布的圣骑士(II)朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


[QUOTE]最初由 sonnen 发表
[B]有这个字吗?Vanessa我查过了,确实是瓦内萨,不过也够难听了。一般不都翻译成为凡尼莎的吗?[/B][/QUOTE]这没什么……
随便上GOOG查一查,就会看到“瓦内萨”比比皆是……


http://hexun.com/ctbgg/default.html

[15 楼] | Posted:2004-06-30 23:17| 顶端
沉睡的卡比兽


该用户目前不在线
级别:
编号:
精华:
发帖:
威望: ☆ 点
配偶:
火 花 币: ☆ HHB
注册时间:☆
最后登陆:☆
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


アメリア阿梅莉娅好象是SLAYERS里的那个……
[16 楼] | Posted:2004-06-30 23:37| 顶端
桂木弥生

头衔:我永远喜欢老干妈我永远喜欢老干妈
该用户目前不在线
级别: 站务议员
编号: 5
精华: 198
发帖: 43732
威望: 20 点
配偶: 千里孤坟
火 花 币: 61330 HHB
组织纹章:
所属组织: 科莉娅圣教
组织头衔: 至高的圣神
注册时间:2002-11-26
最后登陆:2024-05-27
游戏王国的浪人(I)冥界死徒(I)艾雷布的圣骑士(II)海蓝之钻(II)文字の契约者(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


这贴是讨论译名和放新情报的

跑题贴删 想讨论的请另开贴


老干妈LOVE
[17 楼] | Posted:2004-07-04 22:40| 顶端
btbt_Monme

该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 14031
精华: 0
发帖: 42
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 23893 HHB
注册时间:2004-01-31
最后登陆:2006-06-11
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


アメリア:阿梅莉娅……那个,还有一种译是加梅利亚……

世界如此美妙
我却如此暴躁
这样不好 不好
[18 楼] | Posted:2004-07-26 09:30| 顶端
桂木弥生

头衔:我永远喜欢老干妈我永远喜欢老干妈
该用户目前不在线
级别: 站务议员
编号: 5
精华: 198
发帖: 43732
威望: 20 点
配偶: 千里孤坟
火 花 币: 61330 HHB
组织纹章:
所属组织: 科莉娅圣教
组织头衔: 至高的圣神
注册时间:2002-11-26
最后登陆:2024-05-27
游戏王国的浪人(I)冥界死徒(I)艾雷布的圣骑士(II)海蓝之钻(II)文字の契约者(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


楼上的 先把 ア能否译成加 搞明白吧

老干妈LOVE
[19 楼] | Posted:2004-07-26 10:02| 顶端
<<   1   2   3   4  >>  Pages: ( 4 total )

火花天龙剑 -> 火炎之纹章




Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
辽ICP备05016763号
Gzip enabled

You can contact us