» 您尚未 登录   注册 | 社区银行 | 社区婚姻 | 社区成就 | 帮助 | 社区 | 无图版


火花天龙剑 -> 创意的永无乡(IF 作品区) -> SF系列战斗对话译文
 XML   RSS 2.0   WAP 

<<   1   2   3  >>  Pages: ( 3 total )
本页主题: SF系列战斗对话译文 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题
雪之丞

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 18260
精华: 1
发帖: 12974
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 2062 HHB
组织纹章:
所属组织: GL党
组织头衔: 换头部部长
注册时间:2004-05-22
最后登陆:2012-05-28
海蓝之钻(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子
SF系列战斗对话译文

SF3
☆アーチャレテス☆
1。ギュフィ2世vs.アーチャレテス

【ギュフィ2世】君は・・
【アーチャレテス】今のままでは人間はあまりにもブザマすぎる
          君にもわかっているだろ?
【ギュフィ2世】そんな・・自分だって人間じゃないか・・
【アーチャレテス】ヒトゲノム・・
【ギュフィ2世】????
【アーチャレテス】僕らが目指すのはヒトゲノム・・
          新しい種族・・
【ギュフィ2世】・・・
【アーチャレテス】フフ・・



葛菲2世:你是……
阿查雷迪斯:照现在这个样子来看人类也太不象样子了。
你也是明白的吧?
葛菲2世:怎么会…你自己不也是人类吗…
阿查雷迪斯:人类染色体…
葛菲2世:????
阿查雷迪斯:我的目的是人类染色体…
新的种族…
葛菲2世:……
阿查雷迪斯:哼哼……



2。シフォンvs.アーチャレテス

【シフォン】やめろ!
【シフォン】君達のやっている事は
       世界を混乱させているだけ・・
【シフォン】邪悪な者に、付け入る隙を
       与えているにすぎない・・
【アーチャレテス】それじゃあ・・
【アーチャレテス】お前達の
           やっている事は何なんだよ!



希风:住手!
希风:你们正在做的事情只会使世界变得混乱…
希风:只不过是给邪恶者以乘虚而入的机会罢了…
阿查雷迪斯:那么…
阿查雷迪斯:你们正在做的事又是什么!


3。ジャドウvs.アーチャレテス

【ジャドウ】・・・
【アーチャレテス】覚悟しろよ、ジャドウ
          お前はボクが倒してみせる
【ジャドウ】死ね・・・



影:……
阿查雷迪斯:觉悟吧。影
我会打倒你给你看的。
影:死吧…

4.シンバvs.アーチャレテス

【アーチャレテス】感じるよ・・・
【アーチャレテス】君は僕と同じもの・・・
【アーチャレテス】いや・・・
【アーチャレテス】もっと大きなものを持っている・・・
【シンバ】わかるよ・・・
【シンバ】僕も感じる・・・
【アーチャレテス】なぜだろう・・・
【アーチャレテス】なぜ僕達が
          戦わなきゃならないのかな・・・
【シンバ】それは・・・
【アーチャレテス】フフフ・・・
【アーチャレテス】わかっているよ・・・
【アーチャレテス】本当は僕もわかっているんだ・・・
【シンバ】(戦争を終わらせるために・・・)
【アーチャレテス】(僕達は戦争をしている・・・)


阿查雷迪斯:感觉到了……
阿查雷迪斯:你拥有和我一样的……
阿查雷迪斯:不……
阿查雷迪斯:你所拥有的是更加巨大的东西……
辛巴:我明白的……
辛巴:我也感觉到了……
阿查雷迪斯:到底为什么……
阿查雷迪斯:为什么我们不得不战斗呢……
辛巴:这是因为……
阿查雷迪斯:哼哼哼……
阿查雷迪斯:我明白的啊……
阿查雷迪斯:确实我也是明白的……
辛巴:(为了结束这场战争……)
阿查雷迪斯:(我们进行战争……)



5。アーチャレテスvs.ヒヨキング

【アーチャレテス】あっ!
【アーチャレテス】ひよこ虫?
【ヒヨキング】ぴよ!
【アーチャレテス】・・・
【アーチャレテス】許さない・・
【アーチャレテス】ひよこ虫を
           誰が戦争に使っているんだ!


阿查雷迪斯:啊!
阿查雷迪斯:雛虫?
雛虫王:哔呦!
阿查雷迪斯:……
阿查雷迪斯:不可饶恕……
阿查雷迪斯:是谁在战争中使用雛虫的啊!


6。マユラvs.アーチャレテス

【アーチャレテス】なんだよ・・
          ボクの相手は女の子か・・
【マユラ】(外見で判断するのか・・)
【マユラ】(自分も子供のくせに・・)
【アーチャレテス】でも、魔族みたいだから
          一応、本気で戦ってみるか・・
【マユラ】(コイツ、また外見で・・)
【マユラ】!
【マユラ】(まてよ・・)
【マユラ】(こだわってるのは自分・・?)
【マユラ】(人間という名のブランド・・)
【マユラ】(私は外見を求めている・・?)
【アーチャレテス】いくぞっ!


阿查雷迪斯:什么嘛……
我的对手是女孩子吗……
玛尤拉:(凭外表来判断吗……)
玛尤拉:(明明自己也只是小孩子的说……)
阿查雷迪斯:但是,看起来像是魔族的样子,还是认真战斗看看吧……
玛尤拉:(这家伙、又是看外表……)
玛尤拉:!
玛尤拉:(等一下)
玛尤拉:(拘泥于其中的人是我…吗?)
玛尤拉:(人类这个名称……)
玛尤拉:(我一直在寻求外表……?)
阿查雷迪斯:要去了呦!

☆アーマリン☆
7。シンバvs.アーマリン

【シンバ】君は・・
      マーメイド・・?
【アーマリン】私は・・
【シンバ】(悲しいくらいに・・)
【アーマリン】・・・
【シンバ】(美しい瞳…)



辛巴:你是……
人鱼……?
阿玛琳:我……
辛巴:(变得悲伤起来了……)
阿玛琳:……
辛巴:(好美丽的眼睛……)



8。マンビーvs.アーマリン

【アーマリン】・・・
【マンビー】なんだよ・・・
【マンビー】怯えているのか?
       そんな目で俺を見るなよ
【アーマリン】・・・
【マンビー】仲良くしてくれよ


阿玛琳:……
曼比:什么嘛……
曼比:害怕了吗?
不要用那种眼神看我啦。
阿玛琳:……
曼比:跟我好好相处吧。

☆アイスバーグ☆
9。アゼレアvs.アイスバーグ

【アゼレア】まさか貴方と
       戦うこととなるとは・・
【アゼレア】兄さん・・
       私は運命を恨みます・・
【アイスバーグ】迷う事はない・・
【アイスバーグ】お前は
          お前の道を進むのだ・・
【アゼレア】兄さん・・
【アイスバーグ】この愚かな兄をこえて行くのだ


阿塞莉娅:真没想到会和您发生战斗……
阿塞莉娅:哥哥……
我憎恨这命运……
艾斯巴古:没有什么可迷茫的……
艾斯巴古:你有你要走的道路……
阿塞莉娅:哥哥……
艾斯巴古:去回应你这愚昧的兄长吧。



10。シンバvs.アイスバーグ

【アイスバーグ】森を荒らす愚かなる人間・・・
【アイスバーグ】立ち去るのだ! 
【シンバ】待って・・・
【シンバ】僕の話を・・・
【アイスバーグ】消えろ!!



艾斯巴古:使森林变得荒芜的愚蠢的人类……
艾斯巴古:立刻离开!
辛巴:等一下……
辛巴:听我说……
艾斯巴古:消失吧!!


11。アイスバーグvs.リーガルリリー

【リーガルリリー】・・・
【アイスバーグ】あの日々は幻だったのか・・
【アイスバーグ】今の私は・・
【アイスバーグ】剣を持ち
          君の前に立っている・・
【リーガルリリー】(好きよ・・)
【アイスバーグ】リリー・・許せ・・
【リーガルリリー】(愛しているわ・・)
【アイスバーグ】自分でも知らぬうちに・・
【アイスバーグ】引き返せぬところまで
          来てしまったらしい・・


莉加鲁丽丽:……
艾斯巴古:那些日子是虚幻的吗……
艾斯巴古:现在的我……
艾斯巴古:手握着剑站在你的面前……
莉加鲁丽丽:(我喜欢你啊……)
艾斯巴古:丽丽……原谅我……
莉加鲁丽丽:(我爱着你啊……)
艾斯巴古:在我自己也不知道的那段日子里……
艾斯巴古:事情好像已经到了无法再重新来过的地步了……


☆アイラ☆
12。アゼレアvs.アイラ

【アイラ】微笑みは心への癒し..  
【アイラ】エルフの女王 
     貴方には笑顔でいてほしい..  
【アゼレア】王の笑顔に 
       何の価値がありましょう  
【アゼレア】本当に価値があるもの.. 
       それを守るために私は戦うのです



艾拉:微笑会治愈心灵……
艾拉:妖精的女王
希望你能露出你的笑脸……
阿塞莉娅:王的笑脸会有什么价值吗
阿塞莉娅:真正有价值的事物……
我将为了守护它而战斗。



13。アレースvs.アイラ

【アイラ】罪深き者よ・・・
     導かれなさい・・・
【アレース】おひょ?
【アレース】いいね~
【アレース】その羽むしってやるぜ
       キャハ!


艾拉:罪孽深重者啊……
接受引导吧……
阿雷斯:欧呦?
阿雷斯:真不错啊~
阿雷斯:把那些羽毛给你拔下来吧
嘎哈!

14。アイラvs.イヌオウ

【アイラ】闇に輝くは
     神が与えた最後の希望・・
【アイラ】さあ・・
     貴方も導かれるのです・・
【イヌオウ】はあ・・?
【イヌオウ】お前の言ってる事は
       よくわからねぇが・・
【イヌオウ】最後の希望はイヌオウだ!
【イヌオウ】夜空に輝く一番星・・
       それが、この俺なのさ!

艾拉:在黑暗中闪耀着的是神所给与的最后的希望……
艾拉:来……
你也接受引导吧……
狗王:啥……?
狗王:虽然完全不明白你说的是什么……
狗王:但最后的希望是我狗王!
狗王:夜空里最闪耀的星……
那就是我!


15。アイラvs.イルハート

【アイラ】失うことのない自由・・
     それは、神が与えた心の自由・・
【アイラ】さあ・・
     貴方も導かれるのです・・
【イルハート】ヘッ・・ 


艾拉:不会失去任何东西的自由……
那是神所给与的心灵的自由……
艾拉:来吧……
你也接受引导吧……
伊鲁哈特:嘿……



16。ウェイブvs.アイラ

【ウェイブ】心の世界・・
【ウェイブ】終わりを感じていれば
      それは、すでに壊れている・・
【ウェイブ】永遠を感じていれば
      それは永遠でしょう・・
【ウェイブ】永遠の苦しみを心が生み出すのなら・・
【ウェイブ】あなたは最期の輝きを放つしかない・・
【アイラ】ありがとう・・
【アイラ】でも、私は・・
     (逃れることさえ許されない)

威布:心灵的世界……
威布:感受到终结的话,那就是已经坏掉……
威布:感受到永远的话,那就是永远吧……
威布:如果内心将要生出永远的痛苦的话……
威布:就只好让你绽放出死期时的光辉了……
艾拉:谢谢……
艾拉:但是、我……(就连逃走也不会被宽恕)


17。大蛇丸vs.アイラ

【アイラ】・・・
【大蛇丸】わかってんだろ?
【大蛇丸】偽りの魂で戦争をしちまう・・
      いくらなんでも、やり過ぎだ
【アイラ】・・・
【大蛇丸】自由に生死を操る・・
      それは確かに魅力的だ
【大蛇丸】けどよ・・
【大蛇丸】命ってのは
      そんなに簡単なもんじゃねぇ
【大蛇丸】もっと・・こう・・
      重たいものなんだよ!
【アイラ】・・・
【大蛇丸】重たいものだから・・
【大蛇丸】なあ!
【大蛇丸】雲の上の偉い人達よ!
【大蛇丸】お前らも
      もうちょっと考えた方がいいぜ!


艾拉:……
大蛇丸:你也是明白的吧?
大蛇丸:以虚伪的灵魂进行战争……
无论如何,这也是做过火了。
艾拉:……
大蛇丸:自由的操纵生与死……
这确实很有吸引力。
大蛇丸:但是呢……
大蛇丸:生命决不是那么简单的东西。
大蛇丸:更加……对……
是更加沉重的东西哟!
艾拉:……
大蛇丸:因为是如此沉重的东西……
大蛇丸:是不是!
大蛇丸:云上面那些高人们啊!
大蛇丸:你们也还是再好好地考虑一下比较好!



18。アイラvs.烏丸

【アイラ】果てしない暗闇・・
     罪を背負いし囚われ人よ・・
     さあ・・私に導かれるのです・・
【烏丸】この在る意味・・
    この在った意味・・
    ただ、雨が降るように・・
    風が雲を運ぶように・・
【アイラ】・・・
【烏丸】己が己を受け入れるが我,真実なれど・・
    未だ成さず・・
    人、それを悟りと言う


艾拉:无尽的黑暗……
背负罪业被囚禁的人啊……
来……接受我的引导吧……
乌丸:这存在的意义……
这曾经存在的意义……
只是、象降雨一样……
想风吹云一样……
艾拉:……
乌丸:自己接受自己就是我,成为真实……
尚未形成……
人、称之为悟性。


19。アイラvs.ガンハーツ

【アイラ】・・・
【ガンハーツ】狭いもんだよこの大地
        上から下から眺めてみても
【ガンハーツ】狭い大地に集まって
        狭い狭いと殺し合い
【ガンハーツ】今日も誰かが殺し合い

艾拉:……
高哈茨:真是渺小啊,这片大地
无论是从上还是从下眺望来看都是
高哈茨:集结在这片渺小的大地上
渺小到相互残杀
高哈茨:今天也有人在相互残杀



20。 グレイvs.アイラ

【グレイ】白い翼・・
【グレイ】コリーアの使徒か・・
【アイラ】汚れし者よ・・
     迷える魂よ・・
【アイラ】導かれなさい・・
【グレイ】こ、この感じは・・

格雷:白色的羽翼……
格雷:柯里亚的使徒吗……
艾拉:污秽者呦……
迷茫的灵魂呦……
艾拉:接受引导吧……
格雷:这、这种感觉是……



21。 アイラvs.ザーフラク

【アイラ】神聖なる決断
     それは心の扉を開くこと・・
【アイラ】さあ・・
     貴方も導かれるのです・・
【ザーフラク】フン・・

艾拉:神圣的决断
此即打开心灵之门……
艾拉:来……
你也来接受引导吧……
扎弗拉库:哼……



22。アイラvs.サイトゥス

【アイラ】正義をかざすが理想・・
     しかし自身は理想には届かず・・
     己を着飾り強い正義を演出しながら・・
     他人の目に怯えて生きる・・
【サイトゥス】フフフ・・
       なんだい?
       批評しているつもりかい
【アイラ】くるくる心は回ってる・・
     助けてほしいと泣いている・・


艾拉:高举正义是你的理想……
可是你自身却无法贯彻自己的理想……
掩饰着自己、在表演着所谓强大的正义的同时……
畏惧着他人的目光而生存着……
萨伊特斯:哼哼哼……
什么?
打算批评我吗
艾拉:心灵在不停地动摇……
在哭诉着向别人求助……


23。シフォンvs.アイラ

【アイラ】迷い苦しみは
      己をさらけ出して開放される
【アイラ】人間の罪を背負う者・・
      貴方も導かれるのです・・
【シフォン】導く・・
【シフォン】(そうか・・)
【アイラ】・・・
【シフォン】力ある者は民を導こうとする・・
【シフォン】個々との対応ができないから
       集団を操ろうとするんだ・・
【アイラ】・・・
【シフォン】それが・・
       その考えが歪みを生み出し・・
【シフォン】(争いを生むのか・・)

艾拉:迷茫的痛苦
会暴露自我、会被开放。
艾拉:背负人类罪业者……
你也接受引导吧……
希风:引导……
希风:(是这样吗……)
艾拉:……
希风:拥有力量者想要引导民众……
希风:因为无法进行个别对应
所以想要操纵整个集团……
艾拉:……
希风:这是……
这种想法会生出扭曲的事物……
希风:(造成纷争吗……)

24。ジャドウvs.アイラ

【ジャドウ】ほう・・・
【ジャドウ】なかなか
      楽しめそうな相手だな・・・
【アイラ】神に背きし邪悪な者・・・
【アイラ】あなたの魂は
     封印されるが運命・・・
【ジャドウ】フフ・・・
【ジャドウ】はたして
      貴様の思い通りにいくかな・・・



影:呵……
影:好像是相当可以让人期待的对手呢……
艾拉:背弃神明的邪恶者……
艾拉:灵魂将被封印就是你的命运……
影:哼哼……
影:到底会不会像你想得那样进行下去呢……



25。シンバvs.アイラ

【アイラ】愛すべきは心の内にある・・
     真ん中の、最も深いところに・・
【アイラ】さあ・・貴方も導かれるのです・・
【シンバ】・・・



艾拉:爱存在于你的内心……
最里面的、位于最深处的地方……
艾拉:来……你也来接受引导吧……
辛巴:……


26。ソルティvs.アイラ

【アイラ】心が揺れるのは
     弱いからではありません・・
【アイラ】あなたの本質・・心が
     コリーアを求めているからです
【ソルティ】神の尖兵アイラ・・
【ソルティ】世界を統べるには
      越えなくてはならない壁だな・・

艾拉:内心摇摆不定并不是从脆弱开始的……
艾拉:你的本质……心灵
正是柯里亚所追求的。
索鲁迪:神的尖兵艾拉……
索鲁迪:为了统治世界而不得不越过的壁垒啊……


27。アイラvs.ティナ

【アイラ】求めるもの・・それは
     聖なる柔らかな輝き・・
【アイラ】あなたも導かれるのです・・
【ティナ】(違う・・)
【ティナ】あなたは神ではない!

艾拉:所寻求的东西……那是
神圣而又柔和的光辉……
艾拉:你也要接受引导……
天娜:(错了……)
天娜:你并不是神!



28。ヒロvs.アイラ

【アイラ】心が痛い・・・
【アイラ】なんだ・・・
     誰かが私の心に入ってくる・・・
【ヒロ】・・・
【ヒロ】ひどいな・・・
    神っていう奴はひどいことをする
【アイラ】・・・
【ヒロ】かえせ!
【ヒロ】その身体は私の母様のものだ!!

艾拉:心好痛……
艾拉:这是什么……
有谁进入了我的心里面……
希罗:……
希罗:好过分……
被称作神的家伙做了好过分的事情
艾拉:……
希罗:还回来!
希罗:那身体是属于我母亲的!!




29。ブレイクvs.アイラ

【アイラ】神の言葉は
     忘れられない最後のきずな・・
【アイラ】さあ・・
     貴方も導かれるのです・・
【ブレイク】落ちてこい・・
【ブレイク】お前も落ちてこい

艾拉:神的话语会是
无法忘记的最后的感情之纽带……
艾拉:来……
你也接受引导吧……
布雷克:坠落下来吧……
布雷克:你也坠落下来吧


30。アイラvs.ヘルガイア

【アイラ】・・・
【ヘルガイア】これが求めた結果か・・
【アイラ】・・・
【ヘルガイア】魂を生み出す責任・・
        人は、それを背負えるのか・・

艾拉:……
海尔盖亚:这就是寻求到的结果吗……
艾拉:……
海尔盖亚:生出灵魂的责任……
人、能够背负起来吗……

31。マユラvs.アイラ

【マユラ】(神の使いか・・)
【アイラ】さあ・・
【アイラ】あなたも
     導かれなさい・・
【マユラ】(布教・・?)
【アイラ】全てが
     平等になるために・・
【アイラ】魂が
     清らかになるために・・
【マユラ】(誰かに言わされている・・?)
【アイラ】さあ・・

玛尤拉:(神的使者吗……)
艾拉:来……
艾拉:你也来接受引导吧……
玛尤拉:(布教……?)
艾拉:为了完全的平等……
艾拉:为了成为澄净的灵魂……
玛尤拉:(是按照某人所说在做的吧……?)
艾拉:来……


32。リトル・スノーvs.アイラ

【アイラ】心に流れるは
     汚れなき神の息吹・・・
【アイラ】さあ・・・
     導かれるのです・・・
【リトル・スノー】自由のない貴方・・・
         自分のない貴方・・・
【リトル・スノー】可哀相な貴方・・・

艾拉:心中流动的是
无垢的神的气息……
艾拉:来……
接受引导……
小雪:没有自由的你……
没有自我的你……
小雪:可怜的你……

☆アゼレア☆
33。アゼレアvs.アイスバーグ

【アゼレア】まさか貴方と
       戦うこととなるとは・・
【アゼレア】兄さん・・
       私は運命を恨みます・・
【アイスバーグ】迷う事はない・・
【アイスバーグ】お前は
          お前の道を進むのだ・・
【アゼレア】兄さん・・
【アイスバーグ】この愚かな兄をこえて行くのだ



阿塞莉娅:真没想到会和您发生战斗……
阿塞莉娅:哥哥……
我憎恨这命运……
艾斯巴古:没有什么可迷茫的……
艾斯巴古:你有你要走的道路……
阿塞莉娅:哥哥……
艾斯巴古:去回应你这愚昧的兄长吧。






34。アゼレアvs.アイラ

【アイラ】微笑みは心への癒し..  
【アイラ】エルフの女王 
     貴方には笑顔でいてほしい..  
【アゼレア】王の笑顔に 
       何の価値がありましょう  
【アゼレア】本当に価値があるもの.. 
       それを守るために私は戦うのです


艾拉:微笑会治愈心灵……
艾拉:妖精的女王
希望你能露出你的笑脸……
阿塞莉娅:王的笑脸会有什么价值吗
阿塞莉娅:真正有价值的事物……
我将为了守护它而战斗。


35。アレースvs.アゼレア

【アレース】美しい!
【アレース】やっぱり、エルフは美しいね~
       女王様ともくりゃ、また格別だ
【アゼレア】想い無き言葉・・・
       さらされるは青い炎・・・
【アゼレア】受け止める側の心の痛み・・・
       それを考えぬ言葉の渦・・・
【アゼレア】だから
       私は人間が嫌いなのです
【アレース】怒った顔も美しい!
【アレース】苦痛に満ちた顔も
       見てみた~い!
【アレース】キャハ!



阿雷斯:好美!
阿雷斯:果然、妖精是美丽的呢~
而女王大人更是特别呢。
阿塞莉娅:不经思考就说出口的话语……
暴露出来就如同青色的火炎……
阿塞莉娅:承受的一方的内心之痛苦……
完全不考虑这一切的话语纠葛在一起……
阿塞莉娅:所以
我讨厌人类。
阿雷斯:生气时的表情也好美!
阿雷斯:你满脸痛苦的表情我也好想看~看!
阿雷斯:嘎哈!




36。ウェイブvs.アゼレア

【ウェイブ】・・・
【アゼレア】理屈ではないのです
【アゼレア】言葉で導き出された答えに
       何の意味があるのでしょう
【ウェイブ】・・・
【アゼレア】この大地が、全てを
       語っているではありませんか!


威布:……
阿塞莉娅:这不是理由
阿塞莉娅:凭话语所引出的答案之中
会有什么意义吗
威布:……
阿塞莉娅:这片大地,不是正在诉说着一切吗!


37。大蛇丸vs.アゼレア

【大蛇丸】ヘヘッ・・
【アゼレア】大蛇丸!
【アゼレア】私の軍勢と戦ってただですむと思いますか・・
【大蛇丸】おや・・俺のことをご存知とはありがたい・・
      エルフの女にも良くしてきたおかげだな
【アゼレア】貴方のふしだらな行動はどこでも有名です!


大蛇丸:嘿嘿……
阿塞莉娅:大蛇丸!
阿塞莉娅:你以为和我的军队交战能够简单了事吗……
大蛇丸:喔…你竟然知道我的事情,这真是值得庆幸啊……
是因为一直以来我对待妖精的女的也很好的缘故吧
阿塞莉娅:你的散漫行为在哪里都很有名啊!

38。烏丸vs.アゼレア

【烏丸】・・・
【アゼレア】下がりなさい
       貴方はこの世界を救えません
【烏丸】・・・



乌丸:……
阿塞莉娅:请退下吧
你是无法拯救这个世界的
乌丸:……



39。アゼレアvs.グリーザ

【アゼレア】負けない・・
【アゼレア】貴方なんかに負けるわけにはいかない・・
【グリーザ】・・・
【アゼレア】絶対に・・


阿塞莉娅:不会输的……
阿塞莉娅:一定不会输给你这种人的……
古利萨:……
阿塞莉娅:绝对……


40。グレイvs.アゼレア

【グレイ】気に入らんな・・
【アゼレア】・・・
【グレイ】その目・・
     我々を汚いものと決めている
【アゼレア】この星にとっての悪しき存在に
       何の正義がありましょう・・
【グレイ】フン・・
【アゼレア】つまり・・
【アゼレア】私達エルフは、あなた方とは
       分かり合えぬということです

格雷:不满意啊……
阿塞莉娅:……
格雷:那眼睛……
将我们看作污秽的东西
阿塞莉娅:对这星球来说是邪恶存在的你们
哪里会有正义呢……
格雷:哼……
阿塞莉娅:就是说……
阿塞莉娅:我们妖精,无法和你们互相了解这件事情。


41。アゼレアvs.ゲラ

【アゼレア】・・・
【ゲラ】透き通るような肌・・
    美しいその瞳・・
【ゲラ】確かに上玉ですね・・
【アゼレア】・・・
【ゲラ】ルドーラ様が欲しがるわけです・・

阿塞莉娅:……
凯拉:晶莹透彻的肌肤……
那美丽的双瞳……
凯拉:确实是上等的宝石呢……
阿塞莉娅:……
凯拉:怪不得鲁多拉大人如此想要得到……


42。シフォンvs.アゼレア

【アゼレア】愚かな人間よ・・
       無益な争いをまだ続けるのですか・・
【シフォン】(これが・・)
      (ぼくの敵・・)

阿塞莉娅:愚蠢的人类呦……
还在持续无益的争斗吗……
希风:(这就是……)
(我的敌人……)



43。ジャドウvs.アゼレア

【ジャドウ】フン・・・
【ジャドウ】エルフごときが
      私に盾突くとは・・・
【アゼレア】私はただ
       この戦いを早く終わらせたいだけ
【アゼレア】森が燃えるのを
       見たくはないの・・・
【ジャドウ】森のために死ぬというのか・・・
【ジャドウ】フフッ・・・
【ジャドウ】愚かな・・・


影:哼……
影:没想到连小妖精都来找我麻烦……
阿塞莉娅:我只是希望这场战争能够早日结束而已
阿塞莉娅:我不想看到森林燃烧……
影:就是说要为了森林而死吗?
影:哼哼……
影:真是愚蠢啊……


44。シンバvs.アゼレア

【シンバ】君なら
      わかってくれるはずだ・・・
【シンバ】僕は自然を守るために・・・
【シンバ】この戦争を
      終わらせようとしているんだ・・・
【シンバ】だから・・・
【アゼレア】私に退けと・・・
【シンバ】もうやめよう!
【シンバ】僕達が
      争う理由なんてないじゃないか
【アゼレア】人間の戦士よ・・・
       平和とは何なのでしょう
【シンバ】平和・・・
【シンバ】(戦争が終われば・・・)
【シンバ】(平和が来るはず・・・)
【シンバ】(・・・・・・・・・)
【シンバ】(そう思っていた・・・)
【アゼレア】あなたの言う自然・・・
       この緑の美しさは・・・
【アゼレア】決して平和で
       得られるものではありません・・・
【シンバ】・・・
【アゼレア】私達が、自然からの恵みを
       受けながら生きていくには・・・
【アゼレア】やらなければいけない事が
       たくさんあります・・・
【シンバ】・・・
【アゼレア】耕した畑しか、私達に
       収穫をもたらさないとしたら・・・
【アゼレア】果たして、それで
       自然のままと言えるでしょうか?
【シンバ】僕には・・・
      よくわからないお話です・・・
【アゼレア】あなたと私の考えが
       同じとは思えないという事です



辛巴:是你的话,
应该会理解我的……
辛巴:我为了守护自然……
辛巴:一直希望结束这场战争的……
辛巴:所以……
阿塞莉娅:叫我撤退吗……
辛巴:住手吧!
辛巴:我们没有争斗的理由不是吗
阿塞莉娅:人类的战士啊……
和平到底是什么东西呢
辛巴:和平……
辛巴:(战争结束的话……)
辛巴:(和平应该就会到来……)
辛巴:(……)
辛巴:(我一直是这么认为的……)
阿塞莉娅:你所说的自然……
这美丽的绿色……
阿塞莉娅:绝对不是和平就能带来的东西……
辛巴:……
阿塞莉娅:我们是一边接受自然的恩惠一边生存下去的,为此……
阿塞莉娅:有很多不得不作的事情……
辛巴:……
阿塞莉娅:假如只有耕种的田地能给我们带来收获的话……
阿塞莉娅:真的,这样子也能称之为自然吗?
辛巴:对我来说……
还是不太明白……
阿塞莉娅:指的是你和我的想法完全不同这件事情。


45。ソルティvs.アゼレア

【ソルティ】(エルフの女王・・・)
【ソルティ】(聖女アゼレア・・・)
【アゼレア】・・・
【ソルティ】(なかなかの強敵だな・・・)


索鲁迪:(妖精的女王……)
索鲁迪:(圣女阿塞莉娅……)
阿塞莉娅:……
索鲁迪:(相当的强敌啊……)


46。アゼレアvs.ティナ

【ティナ】貴方の心も
     暗黒竜に支配されている・・・
【アゼレア】暗黒竜・・・?
【ティナ】心を食べる邪悪な竜に
     貴方は操られているのよ

天娜:你的心灵也被暗黑龙支配着……
阿塞莉娅:暗黑龙……?
天娜:你正被吞噬心灵的邪恶之龙操纵着呦


47。ヒロvs.アゼレア

【アゼレア】大魔王の娘・・・ヒロ・・・
【アゼレア】貴方は私がこの場で倒しましょう・・・
【ヒロ】フッ・・・
【ヒロ】残念だが
    お前に倒されるつもりはない
【アゼレア】・・・
【ヒロ】倒されるのはお前だよ・・・


阿塞莉娅:大魔王的女儿……希罗……
阿塞莉娅:我就在这里将你打倒吧……
希罗:哼……
希罗:很遗憾,
我还不打算被你打倒呢
阿塞莉娅:……
希罗:被打倒的将会是你呦……


48。アゼレアvs.ブルームーン

【アゼレア】その剣を収めるのです・・・
【アゼレア】貴方とは戦いたくありません・・・
【ブルームーン】戦いたくもないが・・・
          負けたくもないんだろ・・・
【ブルームーン】ヘッ・・・
【ブルームーン】お嬢様は
          考えが甘くてこまる・・・

阿塞莉娅:请将剑收起来……
阿塞莉娅:我并不想和你进行战斗……
青月:虽然不想战斗……
但是也不想输呢是吧……
青月:嘿……
青月:大小姐的想法这么天真真是让人头疼啊……


49。ブレイクvs.アゼレア

【ブレイク】フフフ・・・
【アゼレア】(この嫌な感じ・・・)
【アゼレア】(・・・・・・・・)
【アゼレア】(イライラする・・・)
【ブレイク】最も深く暗い場所・・・
【ブレイク】さあ・・・
      お前も落ちてこい!



布雷克:呵呵呵……
阿塞莉娅:(这种讨厌的感觉……)
阿塞莉娅:(……)
阿塞莉娅:(好扎人的感觉……)
布雷克:最深最暗的场所……
布雷克:来吧……
你也坠落下来吧!


50。アゼレアvs.ヘルガイア

【ヘルガイア】葉の上に黒いチリが積もるのと同じ・・
        エルフの心も黒く汚れている・・
【アゼレア】ヘルガイア・・
【ヘルガイア】悲しいものだ・・

海尔盖亚:与叶子上积下黑灰一样……
妖精的心也染成了黑色……
阿塞莉娅:海尔盖亚……
海尔盖亚:悲伤的家伙……


51。マユラvs.アゼレア

【アゼレア】感じるわ・・
【マユラ】(エルフの女王・・)
【マユラ】(聖女アゼレア・・)
【アゼレア】あなたの
      邪悪に満ちた波動を・・
【マユラ】(私が邪悪に満ちている・・?)
【マユラ】(なぜ、簡単に決め付ける・・)
【アゼレア】私はあなたを倒します・・
【アゼレア】森と森の動物達・・
      美しいこの自然を守るために・・
【マユラ】(都合の良い解釈・・)

阿塞莉娅:感觉到了……
玛尤拉:(妖精的女王……)
玛尤拉:(圣女阿塞莉娅……)
阿塞莉娅:你那充满邪恶的波动……
玛尤拉:(我充满邪恶……?)
玛尤拉:(为何、如此简单就否定我……)
阿塞莉娅:我将打倒你……
阿塞莉娅:为了守护森林和森林的动物们……
为了守护这美丽的自然……
玛尤拉:(真是好出色的解释呢……)


52。アゼレアvs.リーガルリリー

【リーガルリリー】どうして
           こうなっちゃったんだろ・・
【リーガルリリー】アゼレア・・
【リーガルリリー】私はどうしたらいいの・・
【アゼレア】(ずっと友達だった・・)
【リーガルリリー】ねえ・・
【アゼレア】(私だって辛い)

莉加鲁丽丽:为什么
会变成这个样子呢……
莉加鲁丽丽:阿塞莉娅……
莉加鲁丽丽:我到底要怎么做才好呢……
阿塞莉娅:(一直都是朋友……)
莉加鲁丽丽:喂……
阿塞莉娅:(我也很辛苦啊)



53。リトル・スノーvs.アゼレア

【リトル・スノー】(森の聖女・・・)
【リトル・スノー】(アゼレア・・・)
【アゼレア】下がりなさい・・・
【アゼレア】あなたでは荷が重すぎます・・・


小雪:(森林之圣女……)
小雪:(阿塞莉娅……)
阿塞莉娅:请退下吧……
阿塞莉娅:你的负担太过沉重了……


54。アゼレアvs.ルドーラ

【アゼレア】(いやっ・・・!)
【ルドーラ】フフフッ・・・
【アゼレア】(来ないで・・・)


阿塞莉娅:(讨厌……!)
鲁多拉:哼哼哼……
阿塞莉娅:(不要过来……)


☆アナベル☆

55。カーマ・ラ・ルーvs.アナベル

【カーマ・ラ・ルー】・・・
【アナベル】私は忘れない・・
【カーマ・ラ・ルー】ん・・
【アナベル】あの日・・
       あなたの兵団がボクの村を襲い、
       父と母を殺した・・
       村に火を放ち、
       全てを持ち去った・・
【カーマ・ラ・ルー】!
          貴様は・・あの時の・・


卡玛*拉*鲁:……
阿纳贝尔:我不会忘记的……
卡玛*拉*鲁:嗯……
阿纳贝尔:那一天……
你的兵团袭击了我的村子,
杀死了我的父母……
放火烧了村庄,
将一切都夺走了……
卡玛*拉*鲁:!
你是……那时候的……



56。アナベルvs.ギャリン

【アナベル】・・・
【ギャリン】いやよねぇ・・・
【ギャリン】お日様にあたりっぱなしだと
      お肌があれて困っちゃうわ・・・
【アナベル】・・・
【ギャリン】もう、最悪・・・

阿纳贝尔:……
嘉琳:真讨厌呢……
嘉琳:太阳照多了的话
皮肤变差就麻烦了呢……
阿纳贝尔:……
嘉琳:真是,太糟了……


57。キュネvs.アナベル

【キュネ】冗談だろ・・
【キュネ】この、かわいい顔の坊やが
     私の対戦相手なのかい?
【アナベル】・・・
【キュネ】そんな目で
     にらんだって無駄さ・・
【キュネ】坊やに
     戦場は似合わないのさ

邱尼:开玩笑吧……
邱尼:这个表情可爱的小家伙真是我的对战对手吗?
阿纳贝尔:……
邱尼:用那种眼神盯着我也没用……
邱尼:小家伙不适合站在战场上的



58。ザーフラクvs.アナベル

【アナベル】・・・
【ザーフラク】諦めろ!
        これから始まる新たな世界・・
        生き残れる武将は3、4人程度!
        貴様はその器ではない・・
【アナベル】世界は入れ物じゃない・・
       そこに暮らす人が創るんじゃないのか・・
【ザーフラク】フン・・

阿纳贝尔:……
扎弗拉库:放弃吧!
即将开始的新世界
能够生存下去的武将只能有3、4个人的程度!
你不具备那样的器量……
阿纳贝尔:世界并不是容器……
而是由生活在那里的人来创造的不是吗……
扎弗拉库:哼……



59。シンバvs.アナベル

【アナベル】させるもんか・・
【アナベル】この相手は
       ボクが止めてみせる・・
【シンバ】・・・
【アナベル】ボクにだってできる・・

阿纳贝尔:能让你得逞吗……
阿纳贝尔:这对手,我会制止你给你看的……
辛巴:……
阿纳贝尔:即使是我也可以的……


60。アナベルvs.ドファン

【アナベル】・・・
【ドファン】美しい・・
      貴方はとても・・
      ・・・
      なんと!
      よく見てみれば男じゃないか!
【アナベル】なんだよ!
       ずいぶん失礼じゃないか!
【ドファン】チッ・・


阿纳贝尔:……
多帆:好美丽……
你真是太……
……
什么!
仔细看的话原来这不是个男的嘛!
阿纳贝尔:什么呀!
很失礼的不是吗!
多帆:切……


61。トリック・ブルーvs.アナベル

【トリック・ブルー】お前は!
【アナベル】ブルー様・・・
【トリック・ブルー】アナベル
【トリック・ブルー】俺の前に立つという意味が
          分かっているのか・・・
【アナベル】・・・
【アナベル】はい
【トリック・ブルー】そうか・・・
【トリック・ブルー】ならば、なにも言うまい・・・
【アナベル】(ボクが死んだら・・・)
【アナベル】(少しは悲しんでくれるのかな)
【トリック・ブルー】来い・・・アナベル!
【アナベル】行きます!

特里克*布鲁:你是!
阿纳贝尔:布鲁大人……
特里克*布鲁:阿纳贝尔
特里克*布鲁:你明白站在我面前的意义吗……
阿纳贝尔:……
阿纳贝尔:是的
特里克*布鲁:这样啊……
特里克*布鲁:这样的话,我也不说什么了……
阿纳贝尔:(我死掉的话……)
阿纳贝尔:(你会为我感到少少的悲伤吗)
特里克*布鲁:过来吧……阿纳贝尔!
阿纳贝尔:要过去了!


62。ヒロvs.アナベル

【ヒロ】フン・・
【アナベル】(負けない・・)
【ヒロ】・・・
【アナベル】(ボクは負けない!!)

希罗:哼……
阿纳贝尔:(不会输的……)
希罗:……
阿纳贝尔:(我不会输的!!)


63。マンビーvs.アナベル

【マンビー】なんだよ・・
       キレイなのがいるじゃねえか・・
【アナベル】・・・
【マンビー】ヘッ・・
【マンビー】仲良くしようぜ・・
       そんなに怖がるなよ・・



曼比:什么嘛……
这不是有漂亮的在嘛……
阿纳贝尔:……
曼比:嘿……
曼比:好好相处吧……
别那样吓唬别人……



☆アル☆
64。ウェイブvs.アル

【ウェイブ】・・・
【アル】ウェイブ・・・

威布:……
阿露:威布……


65。ソルティvs.アル

【ソルティ】君は・・
【アル】死んでも構わない・・
    私がこの人を守ってみせる・・
【ソルティ】・・・

索鲁迪:你……
阿露:就算会死也没有关系……
我会守护这个人给你看的……
索鲁迪:……


☆アルトファ☆
66。ウェイブvs.アルトファ

【ウェイブ】その嘆きは届かぬ・・・
【ウェイブ】もはや
      全てが最期の輝きを放つのみ・・・
【アルトファ】お前の言う通り・・・
       確かに手遅れやもしれぬ・・・
【アルトファ】しかし
【アルトファ】私は
       その最後の瞬間まで戦うのだ・・・

威布:那叹息将无法达到……
威布:已经太迟了
一切都只有绽放终结时的光辉……
阿尔特法:如你所说……
也许确实已经太迟了……
阿尔特法:但是
阿尔特法:我会
战斗到最后一瞬……

67。グリーザvs.アルトファ

【アルトファ】我等に恵みをもたらすもの・・
       それは神などではない  
【グリーザ】・・・
【アルトファ】世の中の中心に置くべきは 
       この星・・
【アルトファ】大自然の力だと知れ・・
【グリーザ】人は信仰を無くして 
       人で在り続けられようか・・
【グリーザ】正義の心は 
       神から生まれるのだ
【アルトファ】正義とは 
       この星が在りつづけること・・
【アルトファ】万物が 
       星とともに運命を共にすることだ  
【グリーザ】愚かな・・


阿尔特法:为我们带来恩惠者……
那并不是神什么的
古利萨:……
阿尔特法:位于世界中心的是这个星球……
阿尔法特:见识一下大自然的力量吧……
古利萨:人失去了信仰,
还能作为人继续存在吗……
古利萨:正义之心是从神那里诞生出来的
阿尔特法:正义是指这个星球继续存在下去……
阿尔特法:万物都是和星球命运与共的
古利萨:愚蠢哪……

68。グレイvs.アルトファ

【グレイ】下がれ、ドラコニアン・・・
     この戦い、貴様の出る幕ではない
【アルトファ】下がれだと・・・?
【アルトファ】フン・・・
       これ以上、人間の好きにはさせぬ
【アルトファ】下がるのは貴様よ
【グレイ】おのれ・・・



格雷:退下,龙人……
这场战争,并不是你应该出场的舞台
阿尔特法:让我退后……?
阿尔特法:哼……
到这个地步,已经不能再放纵人类下去了
阿尔特法:要退下的是你呦
格雷:你这……


69。ジャドウvs.アルトファ

【ジャドウ】・・・
【アルトファ】おお・・・
【アルトファ】なんと醜い姿・・・
【アルトファ】これが魔族の本来の姿・・・
       だとすれば・・・
【アルトファ】危険すぎる・・・
【ジャドウ】フン・・・
【ジャドウ】動物ごときが
      偉そうに何を語る・・・


影:……
阿尔特法:喔……
阿尔特法:多么丑陋的形态……
阿尔特法:这就是魔族本来的形态……
这样的话……
阿尔特法:太过危险了……
影:哼……
影:身为动物,装出一幅很伟大的样子说什么呢……



70。シンバvs.アルトファ

【アルトファ】そんな・・・
【アルトファ】いや、しかし・・・
【アルトファ】自然の力が
       この者から確かに感じられる・・・
【シンバ】自然の力・・・?
【シンバ】それって、ガジュウのこと?

阿尔特法:怎么会……
阿尔特法:不对、可是……
阿尔特法:确实能从这个人身上感觉到自然之力……
辛巴:自然之力……?
辛巴:那是指、牙兽的事情?


71。ヘルガイアvs.アルトファ

【ヘルガイア】人が汚すは
        大地ばかりではない・・
【アルトファ】?
【ヘルガイア】お前達の魂も
        人に交わり汚されている・・


海尔盖亚:人类污染的不仅仅是大地……
阿尔特法:?
海尔盖亚:你们的灵魂也因为和人类结合而被污染了……



72。マユラvs.アルトファ

【アルトファ】魔族よ・・・
【アルトファ】なぜ、我等が行く道を阻む・・・
【マユラ】(私が道を阻んでいる?)
【マユラ】それでは、お前はどうなんだ?
     なぜ、私の行く道を阻むのだ・・・
【アルトファ】愚問なり・・・
【アルトファ】欲望のままに生きる者に
       行く道などなかろう・・・
【マユラ】(行く道がないだと・・・)

阿尔特法:魔族呦……
阿尔特法:为何、阻住我等的去路……
玛尤拉:(我挡住道路了吗?)
玛尤拉:那么,你又如何?
为什么要阻住我的去路……
阿尔特法:愚蠢的问题……
阿尔特法:追随欲望生存的人根本就没有去路吧……
玛尤拉:(你说没有去路……)

☆アレース☆

73。アレースvs.アイラ

【アイラ】罪深き者よ・・・
     導かれなさい・・・
【アレース】おひょ?
【アレース】いいね~
【アレース】その羽むしってやるぜ
       キャハ!

艾拉:罪孽深重者啊……
接受引导吧……
阿雷斯:欧呦?
阿雷斯:真不错啊~
阿雷斯:把那些羽毛给你拔下来吧
嘎哈!


74。アレースvs.アゼレア

【アレース】美しい!
【アレース】やっぱり、エルフは美しいね~
       女王様ともくりゃ、また格別だ
【アゼレア】想い無き言葉・・・
       さらされるは青い炎・・・
【アゼレア】受け止める側の心の痛み・・・
       それを考えぬ言葉の渦・・・
【アゼレア】だから
       私は人間が嫌いなのです
【アレース】怒った顔も美しい!
【アレース】苦痛に満ちた顔も
       見てみた~い!
【アレース】キャハ!

阿雷斯:好美!
阿雷斯:果然、妖精是美丽的呢~
而女王大人更是特别呢。
阿塞莉娅:不经思考就说出口的话语……
暴露出来就如同青色的火炎……
阿塞莉娅:承受的一方的内心之痛苦……
完全不考虑这一切的话语纠葛在一起……
阿塞莉娅:所以
我讨厌人类。
阿雷斯:生气时的表情也好美!
阿雷斯:你满脸痛苦的表情我也好想看~看!
阿雷斯:嘎哈!


75。アレースvs.イヌオウ

【アレース】な、なんという力の波動・・・
      こ、この男はただ者ではない・・・
【イヌオウ】フッ・・・
      恨むなら己の運命を恨むがよい・・・
      このイヌオウ様と戦場で出会いし運命をな・・・
【アレース】こわいよ~
      こわくてチビりそうだよぉ~
      キャハ!

阿雷斯:何、何等强大的力量的波动……
这、这个男的不是一般人……
狗王:哼……
要恨就去恨自己的命运吧……
跟我狗王大人在战场上相会的命运……
阿雷斯:好可怕哟~
吓得我好像尿裤子了哟~
嘎哈!


76。アレースvs.イルハート

【アレース】キャハ!
【イルハート】フフ・・・
       なるほど・・・貴様には似合わない剣だな・・・
【アレース】キャハ!
【イルハート】腕ごと頂いてやろうか?

阿雷斯:嘎哈!
伊鲁哈特:哼哼……
原来如此……和你不太相配的剑呢……
阿雷斯:嘎哈!
伊鲁哈特:可以让我见识一下你的本领吧?


77。ウェイブvs.アレース

【ウェイブ】苦しみ・・・
【ウェイブ】それは
      己自身が生み出した感情・・・
【ウェイブ】苦しみから逃れるためには
      最期の輝きを放つしかない・・・
【アレース】苦しみは
       自分が生み出した感情?
【アレース】違うな!
【アレース】苦しみとは
       誰かから与えられるものだ
【ウェイブ】・・・
【アレース】キャハ!
【アレース】苦しみとは
       誰かに与えるものなのさ!

威布:痛苦……
威布:那是自己本身所生出的感情……
威布:要想从痛苦中逃离
只有绽放出终结时的光辉……
阿雷斯:痛苦是自己本身所生出的感情?
阿雷斯:错了!
阿雷斯:痛苦是指从别的谁那里得到的东西。
威布:……
阿雷斯:嘎哈!
阿雷斯:痛苦是指从别的谁那里得到的东西呀!


78。アレースvs.エイト

【アレース】ねえねえ!
      痛いのと苦しいのどっちが好き?
【エイト】・・・
【アレース】ちなみにボクはどっちも大嫌い!
      キャハ!

阿雷斯:喂喂!
你喜欢疼痛还是喜欢痛苦?
艾特:……
阿雷斯:顺便说一下,我哪个也特别讨厌!
嘎哈!



79。大蛇丸vs.アレース

【アレース】おっさん!アンタもイジメちゃうぜ?
【大蛇丸】言いたかねぇ・・・
      ホント、言いたかねぇよ・・・
      けどよぉ・・・
【アレース】キャハ!
【大蛇丸】最近の若い奴の態度・・・考え方・・・
      どうにかならねぇかなぁ・・・
【アレース】泣かすぜ!泣かしちゃうぜ?
【大蛇丸】やっぱ親の育てかたかね・・・
【アレース】謝る?謝っておく?
【大蛇丸】それとも・・・教育現場が間違っているのかねぇ・・・
【アレース】キャハ!
【大蛇丸】まあ・・・なんだ!
      大人が大人である責任は・・・
      悪ガキ、クソガキをキッチリ叱ってやることか!


阿雷斯:大叔!也要好好教训你啦如何?
大蛇丸:不想说呢……
真是、不想说呢……
可是呢……
阿雷斯:嘎哈!
大蛇丸:最近的年轻人的态度……想法……
变成了什么样子啊……
阿雷斯:哭了!哭起来了?
大蛇丸:果然是父母的教育方式的问题吗……
阿雷斯:道歉吗?要先道歉吗?
大蛇丸:还是……搞错了教育现场的缘故呢……
阿雷斯:嘎哈!
大蛇丸:算了……什么嘛!
大人有大人的责任……
就是好好教训坏小子、臭小子嘛!

80。 アレースvs.ガイザー

【アレース】かつての黒騎士も
       今や尖兵のアルバイト
       いや~けなげだねぇ~
【ガイザー】おのれ・・・アレース・・・
【アレース】おっ!?
       やる気なの?
       あんなにブザマに負けたのに!
       根性もあるねぇ~
【ガイザー】ランシュバイクの名は
       これ以上、汚させぬ・・・
【アレース】キャハ

阿雷斯:曾经的黑骑士
现在也打起尖兵的临时工来了
哎呀~ 还真是坚强呢 ~
凯撒:你这家伙……阿雷斯……
阿雷斯:喔!?
想动手吗?
明明曾经败得一塌糊涂!
还真有骨气呢~
凯撒:不会再让你继续侮辱兰修拜克之名了。
阿雷斯:嘎哈




81。アレースvs.カミシア

【カミシア】助けて・・・
      私をこの冷たい場所から出して・・・
【アレース】キャハ!

卡米西雅:救救我……
将我从这个寒冷的地方带出去……
阿雷斯:嘎哈!



82。アレースvs.烏丸

【アレース】ガッカリだぜ
       一流の忍者って痛みを感じないんだろ・・・?
【烏丸】血が流れれば身体・・・哀しみに覆われれば心・・・
     生ある者は、痛みを感じる・・・
【アレース】ホント!
       痛みの表情が見られるんだねラッキー!
【烏丸】・・・
     己の痛み・・・他人の痛み・・・
     痛みを感じぬ者生きる資格無し

阿雷斯:真失望啊。
一流的忍者应该感觉不到疼痛吧 ……?
乌丸:流着鲜血的是身体……被悲伤覆盖着的是心……
只要是活着的人、就会感觉到痛苦……
阿雷斯:真的啊!
能看到你痛苦的表情真是幸运!
乌丸:……
自身的痛苦……他人的痛苦……
感觉不到痛苦者没有生存下去的资格


83。アレースvs.ガンハーツ

【アレース】・・・
【ガンハーツ】さ迷い続けた次元の狭間・・・
        ここで出会うも何かの縁・・・
【アレース】テメェ!
【ガンハーツ】悪く思うな・・・
        貴様を討つが、我が使命

阿雷斯:……
高哈茨:无限迷失的次元的狭间……
能在这里相会也算是缘分吧……
阿雷斯:你!
高哈茨:别恨我啊……
因为讨伐你,正是我的使命


84。アレースvs.ギュフィ2世

【アレース】坊ちゃん一緒に遊び魔所~
【ギュフィ2世】なんだ・・・
        (なんなんだよ!)
【アレース】キャハ!

阿雷斯:小家伙一起去魔境玩吧~
葛菲2世:什么……
(说什么哪!)
阿雷斯:嘎哈!


85。グレイvs.アレース

【グレイ】その手にあるのは魔剣・・・
【アレース】ああ・・・そうさ!
【アレース】漆黒の牙・・・
       魔剣ランシュバイクさ・・・
【アレース】キャハ!
【グレイ】やはりそうか・・・
【グレイ】ならば・・・
【グレイ】災いは
     ここで止めねばならん・・・
【アレース】死ねぇぃ!

格雷:你手里拿着的是一把魔剑……
阿雷斯:啊啊……是啊!
阿雷斯:是漆黑之牙……
魔剑兰修拜克……
阿雷斯:嘎哈!
格雷:果然是这样吗……
格雷:这样的话……
格雷:灾祸
必须在这里就制止住……
阿雷斯:死吧!


86。アレースvs.ザーフラク

【アレース】キャハ!
【ザーフラク】退け小僧!
        このザーフラクに道をあけるのだ!
【アレース】威張った奴は大嫌い~
       威張ったバカはもっと嫌い!
【ザーフラク】退かぬ者・・・
        その末路は同じ
【ザーフラク】後悔の涙で頬をぬらし
        貴様も死ぬのだ!


阿雷斯:嘎哈!
扎弗拉库:退下去小子!
给我扎弗拉库让道!
阿雷斯:逞威风的家伙讨厌死了~
逞威风的傻瓜则更是讨厌!
扎弗拉库:不退后的家伙……
结局都是一样的
扎弗拉库:满脸后悔的泪水
你也会死去呢!



87。アレースvs.サイトゥス

【アレース】キャハ!
【サイトゥス】この世界は、お前の欲望を満たす道具ではない
       おすすめできないな・・・
【アレース】おすすめぇ~おすすめぇ~
       キャハ!

阿雷斯:嘎哈!
萨伊特斯:这个世界、不是用来满足你欲望的道具
我无法劝服你吗……
阿雷斯:劝告欸~劝告欸~
嘎哈!



88。アレースvs.ザラック

【ザラック】貴方は・・・
【ザラック】(呪怪国の・・・)
【アレース】キャハ!


扎拉库:你是……
扎拉库:(呪怪国的……)
阿雷斯:嘎哈!


89。アレースvs.ジェノバ

【アレース】荒れ果てた大地・・・混乱する人々・・・
【ジェノバ】・・・
【アレース】迷える世界を救えるのはジェノバ様・・・貴方しかいない
【ジェノバ】・・・
【アレース】今までの御無礼をどうか、お許し下さい
       これからは共に戦いましょう!
       どうか私を仲間に加えて下さい!
【ジェノバ】君は・・・
【アレース】・・・
       にやり・・・
       ・・・
       ウソだよ!!
       誰がお前の仲間になんかなるかよ!
【ジェノバ】クッ・・・
【アレース】キャハ!

阿雷斯:荒芜的大地……混乱的人们……
杰诺阿:……
阿雷斯:能够拯救迷乱的世界的人,杰诺阿大人……、只有你了
杰诺阿:……
阿雷斯:请您一定要原谅至今我所做的无礼的行为
今后我们就共同战斗吧!
请一定要让我成为您的同伴!
杰诺阿:你这是……
阿雷斯:……
嘿嘿……
骗你的啦!!
谁会当你的伙伴啊!
杰诺阿:唔、……
阿雷斯:嘎哈!


90。 シフォンvs.アレース

【アレース】あっ!
       勇者様じゃないですか?
【シフォン】・・・
【アレース】かっこいいなぁ~
【アレース】ボクも勇者になりたいなぁ~
【シフォン】・・・
【アレース】ねえ
       ボクにも教えてよ!
【アレース】何人殺したら勇者になれるの?
【シフォン】!
【アレース】キャハ!


阿雷斯:啊!
这不是勇者大人吗?
希风:……
阿雷斯:好有形啊~
阿雷斯:我也想成为勇者哪 ~
希风:……
阿雷斯:喂
也教教我吧!
阿雷斯:要杀多少人才能成为勇者啊?
希风:!
阿雷斯:嘎哈!


91。ジャドウvs.アレース

【ジャドウ】(魔剣・・・)
【アレース】降りて来いよ魔族!
【アレース】スパッと
       切り刻んでやるからよ!
【アレース】キャハ!
【ジャドウ】・・・



影:(魔剑……)
阿雷斯:落下来啊魔族!
阿雷斯:我会将你们凑起来切成碎片哟!
阿雷斯:嘎哈!
影:……



92。アレースvs.ジャンク

【アレース】極上の悦び・・・熱く燃える瞬間!
       始めようぜ!赤い血に塗られたショーを!
【ジャンク】フッ・・・
【アレース】キャハ!

阿雷斯:究级的喜悦……燃烧激情的瞬间!
开始吧!被鲜红的血涂妆的这场秀!
强克:哼……
阿雷斯:嘎哈!


93。シンバvs.アレース

【アレース】まさに時代に選ばれたって感じ?
【アレース】ホント・・・勢いあるよね・・・
【シンバ】大いなる志・・・
     信じあえる友達・・・
【シンバ】守るべきものがあるから
     僕らは無限の力が出せるんだ
【アレース】うわ~カッコ悪い!
       ひとりで熱くなってやんの!
【シンバ】熱くなっている・・・?
【シンバ】そうだね・・・
     確かに熱くなっている・・・
【シンバ】でも、それは・・・
【シンバ】人生という限られた時間の中で
     一生懸命に生きていたいから・・・
【シンバ】悔いを残したくないからなんだ
【アレース】救えないな・・・アンタ・・・
【アレース】まあ、いい・・・
【アレース】終わらせてやるよ!

阿雷斯:这就是被时代所选择的感觉?
阿雷斯:真的……很有气势呢……
辛巴:远大的志向……
以及可以相互信赖的朋友……
辛巴:正因为有必须守护的东西
我们才能发挥出无限的力量
阿雷斯:呜哇~真不够帅!
一个人在那里热情激动个啥啊!
辛巴:激动……?
辛巴:是啊……
确实变得激动起来了……
辛巴:但是、这是因为……
辛巴:希望能在人生有限的时间当中
努力生存下去的缘故……
辛巴:不想留下悔恨的缘故。
阿雷斯:没救了呀……你……
阿雷斯:就让我来结束这一切吧!



94。アレースvs.スガタ

【アレース】いいねぇ・・・
【アレース】その顔・・・その身体・・・
【アレース】最高だ
【アレース】魔剣のエサに丁度いいぜ・・・
【スガタ】フフフ・・・
【スガタ】いい度胸だよ坊や・・・
【アレース】キャハ!


阿雷斯:真好呢……
阿雷斯:那面孔……那身体……
阿雷斯:太棒了。
阿雷斯:正好来当作魔剑的饵食……
姿:哼哼哼……
姿:胆子不小啊小子……
阿雷斯:嘎哈!


95。ソルティvs.アレース

【アレース】俺の耳は地獄耳~
【アレース】全部知ってるぜぇ!
【アレース】アンタはゾディアのスパイ!
【アレース】この大陸の民を
       皆殺しにするのが目的なんだろ?
【ソルティ】き、貴様・・・
【ソルティ】・・・
【アレース】アンタ最低な奴だ
       世の中のクズだよ・・・ホント
【アレース】キャハ!



阿雷斯:我的耳朵是顺风耳~
阿雷斯:什么都知道哟!
阿雷斯:你是索迪亚的间谍!
阿雷斯:将这个大陆的人全部杀光就是你的目的吧?
索鲁迪:你、你这家伙……
索鲁迪:……
阿雷斯:你是最差劲的家伙
世间的杂屑呢……真的
阿雷斯:嘎哈!




96。アレースvs.チコル

【アレース】白くて細い腕だね・・・
【チコル】・・・
【アレース】キャハ!

阿雷斯:又白又细的手腕呢……
琦珂尔:……
阿雷斯:嘎哈!



97。アレースvs.ディ・ディ

【アレース】そんなにマジになるなよ・・・
       たかだか戦争じゃん?ちょっとばかり死ぬだけだろ?
【ディ・ディ】フッ・・・
       この悲劇は戦争が引き起こしたのではないな・・・
       人々の心が病み・・・若者の気持ちが腐り・・・
       戦争が始まる前・・・
       そのずっと前から悲劇は大きく膨らんでいたのだ
【アレース】だ~か~ら~マジになるなよ?なっ?
【ディ・ディ】フフフ・・・
       間違いないな・・・世界は混乱への道を進んでいる



阿雷斯:不要那么认真了啦……
了不起也只不过是战争不是吗?只不过会死几个人罢了不是吗?
迪迪:哼……
引起这场悲剧的并不是战争啊……
人们的心病了……年轻人的心腐朽了……
战争开始之前……
从更久之前开始,悲剧就已经胀大了
阿雷斯:所~以~说~不要那么认真了啦?好吗?
迪迪:哼哼哼……
没有错……世界正向着混乱的道路前进


98。 ティナvs.アレース

【アレース】すました顔しやがって!
       お嬢様に殺しができんのかよ!
【ティナ】あなたみたいな人が
     戦いの品位を下げるのですね・・・
     殺し合うだけが戦争じゃないわ・・・
【アレース】イヤだねえ・・・
       キレイな顔している奴は
       キレイごとばかり口にしやがる・・・
       いいか・・・
       どんなに立派な理由をつけても
       素晴らしい言葉を並べても・・・
       戦争ってのは殺しよ!
【ティナ】違う!
     心の奥まで汚れてはいけないの!
     私達の戦いは
     志のない殺し合いとは違うわ!
【アレース】やってることは同じだろ?
       アンタ
       顔と喋ることはキレイだが・・・
       心の真ん中はキタネェよ!
       都合でズル賢く動いてやがる・・・
       戦争を殺し合いとわかっている
       俺の方がまだマシだぜ・・・
       キャハ!



阿雷斯:摆出一幅纯情的样子做什么!
以为这样我就不会杀大小姐你吗!
天娜:你这样的人
会使战争的品位下降的……
仅仅互相残杀并不是战争啊……
阿雷斯:不愉快呢……
漂亮脸蛋的家伙
净跟我说漂亮话……
适可而止吧……
即使附上多么出色的理由也好
即使用多么精彩的话语申述也罢……
所谓的战争就是杀戮哟!
天娜:不对!
不可以连内心也被污染!
我们的战斗
与不同意志的相互残杀是不一样的!
阿雷斯:所作所为还不是一样吗?
你啊
脸孔和所说的话虽然都很漂亮……
心灵的最里面却是肮脏的哟!
根据情况耍弄自己的奸诈狡猾……
像我这样明白战争是互相残杀的
比起你来还算好的啦……
嘎哈!


99。アレースvs.デュラン

【アレース】なかなかじゃん!
【アレース】可愛いじゃん!
【デュラン】こいつ・・・
【アレース】キャハ!
【アレース】一緒に遊び魔所~

阿雷斯:真了不起哪!
阿雷斯:真可爱哪!
迪尤兰:这家伙……
阿雷斯:嘎哈!
阿雷斯:一起去魔境玩吧~



100。アレースvs.トゥエンティー

【アレース】フヘッ・・・
       ポンコツ野郎のお出ましか・・・どうりで油臭いわけだね・・・
【トゥエンティー】くだらん・・・
【アレース】キャハ!


阿雷斯:呼嘿……
出来的是已经老朽了的家伙吗……怪不得有股油臭味呢……
托安提:无聊……
阿雷斯:嘎哈!



[楼 主] | Posted:2004-06-29 17:16| 顶端
迪哈尔特



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 361
精华: 0
发帖: 1633
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 12099 HHB
注册时间:2002-12-02
最后登陆:2016-05-01
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


影的!影的!影的!影的!影的!
[1 楼] | Posted:2004-06-29 19:05| 顶端
莱昂那鲁=Leonard

头衔:没伞的孩子下雨天要快跑没伞的孩子下雨天要快跑
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 14051
精华: 1
发帖: 2979
威望: 5 点
配偶: 单身
火 花 币: 22656 HHB
注册时间:2004-01-31
最后登陆:2011-12-15
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子



1楼的アーチャレテス可能有人比较眼生,是新一代的土之源圣。(感觉他的想法乱乱的)





シンバvs.フラット

【シンバ】なんだかこの人・・・
     他の人とどこか感じが違うな・・・
【フラット】(・・・ちょっと強そうかな)

【シンバ】:这个人是怎么回事?和其他人在哪些地方有点不一样.....
【フラット】(・・・稍微厉害了点吧)



情報提供:アズラエルさん、ありがとうございました!





烏丸vs.ジェダ

【烏丸】き、貴様は・・
【ジェダ】お前はまだ目覚めていない・・
【烏丸】うおっ!頭が・・
【ジェダ】まだ目覚めていない・・



【烏丸】你、你是...
【ジェダ】你还没觉醒啊.....
【烏丸】唔喔!頭疼啊・・
【ジェダ】还没觉醒啊......


情報提供:ED-209さん、ありがとうございました!







ジェダvs.ブルマク

【ブルマク】ジェダ・・貴様の存在は危険すぎる・・
【ジェダ】妹を殺された事をまだ怒っているのか?
【ブルマク】お前は私が封印する・・



【ブルマク】ジェダ・・你这家伙是个危险的存在啊......
【ジェダ】还在为我杀你妹妹的事情生气?
【ブルマク】你就由我来封印.......


情報提供:ED-209さん、ありがとうございました!



冒险的机器文明少年フラット和魔精混血罪人ジェダ的全结束。
(资料来自日站,翻译者是这个论坛的lucio犬,翻老帖加盗链图片的是发帖者莱昂)



弹簧
[2 楼] | Posted:2004-06-29 19:43| 顶端
莱昂那鲁=Leonard

头衔:没伞的孩子下雨天要快跑没伞的孩子下雨天要快跑
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 14051
精华: 1
发帖: 2979
威望: 5 点
配偶: 单身
火 花 币: 22656 HHB
注册时间:2004-01-31
最后登陆:2011-12-15
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


不可能出现的对话:
VS
女神:什.....!
大意识:......
女神:奈克斯特......


资料提供者:ルシォどの。



ウェイブvs.ネクスト

【ウェイブ】スペクトラルタワー・・
      そこには過去と未来の知識が全てあった・・
【ネクスト】アカシックレコード・・
      お前はそれを読み取ったのだな・・
【ウェイブ】・・・
【ネクスト】そして知ってしまった・・
      この世界に人間が不要という事実を・・


【ウェイブ】灵之塔......
      那里有过去与未来的所有的知识......
【ネクスト】创世之力量的碎片......
      那里面的知识你全读过了啊.....
【ウェイブ】・・・
【ネクスト】那么你应该知道了......
      这个世界并不需要人类的事实......



ヘルガイアvs.ネクスト


【ヘルガイア】お許し下さい・・
【ネクスト】・・・
【ヘルガイア】・・・


【ヘルガイア】请原谅.......
【ネクスト】・・・
【ヘルガイア】・・・


......资料提供者(上两位):匿名さん,感谢。



弹簧
[3 楼] | Posted:2004-06-29 20:16| 顶端
Richetti.Wang



该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 20105
精华: 0
发帖: 74
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 32829 HHB
注册时间:2004-06-27
最后登陆:2004-12-19
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


奈克斯特就是帅气啊``
[4 楼] | Posted:2004-06-29 20:22| 顶端
莱昂那鲁=Leonard

头衔:没伞的孩子下雨天要快跑没伞的孩子下雨天要快跑
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 14051
精华: 1
发帖: 2979
威望: 5 点
配偶: 单身
火 花 币: 22656 HHB
注册时间:2004-01-31
最后登陆:2011-12-15
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


噗啊----------------!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


....刚偷别人的脸打算上来贴东西的说........咳咳...........


阿鲁的全对话.


ウェイブvs.アル

【ウェイブ】・・・
【アル】ウェイブ・・・


情報提供者ルート3さん,感谢



ソルティvs.アル

【ソルティ】君は・・
【アル】死んでも構わない・・
    私がこの人を守ってみせる・・
【ソルティ】・・・


【ソルティ】你是......
【アル】死也没关系......
    我要守望着这个人.......
【ソルティ】・・・



......果然某人有当魔王的气质,再翻个白眼裸奔就更象了.......



弹簧
[5 楼] | Posted:2004-06-29 21:16| 顶端
无尽之暗

头衔:俺の親友は俺の嫁の父親俺の親友は俺の嫁の父親
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 17573
精华: 1
发帖: 1267
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 34785 HHB
注册时间:2004-05-09
最后登陆:2016-12-18
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


[QUOTE]最初由 Richetti.Wang 发表
[B]奈克斯特就是帅气啊`` [/B][/QUOTE]MJ.....


[6 楼] | Posted:2004-06-29 21:28| 顶端
利查得.王

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 58
精华: 2
发帖: 9209
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 8060 HHB
组织纹章:
所属组织: 科莉娅圣教
组织头衔: 智慧与冒险之神
注册时间:2002-11-27
最后登陆:2023-05-23
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


[QUOTE]最初由 莱昂那鲁=Leonard 发表
[B]噗啊----------------!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


....刚偷别人的脸打算上来贴东西的说........咳咳...........


阿鲁的全对话.


ウェイブvs.アル

【ウェイブ】・・・
【アル】ウェイブ・・・


情報提供者ルート3さん,感谢



ソルティvs.アル

【ソルティ】君は・・
【アル】死んでも構わない・・
    私がこの人を守ってみせる・・
【ソルティ】・・・


【ソルティ】你是......
【アル】死也没关系......
    我要守望着这个人.......
【ソルティ】・・・



......果然某人有当魔王的气质,再翻个白眼裸奔就更象了....... [/B][/QUOTE]这不好笑吧```````````

[7 楼] | Posted:2004-06-30 08:54| 顶端
砸你家玻璃

头衔:求誉堂图求誉堂图
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 18364
精华: 0
发帖: 3695
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 4047 HHB
注册时间:2004-05-24
最后登陆:2011-07-05
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


真实谢谢楼主了,辛苦的工作呢?懂了好些东西。

PS:突然讨厌起爱拉了,怎么遇见每个人都是同一套说辞呢?

[8 楼] | Posted:2004-06-30 18:02| 顶端
孤独的浪人

头衔:ジョーイきゅんジョーイきゅん
该用户目前不在线
级别: 超级版主
编号: 11058
精华: 14
发帖: 13329
威望: 25 点
配偶: S·G·M
火 花 币: 4521 HHB
组织纹章:
所属组织: 科莉娅圣教
组织头衔: 军神
注册时间:2003-08-13
最后登陆:2024-10-13
冥界死徒(I)游戏大陆的领主(II)海蓝之钻(II)HHP冠军杯
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


从这帖开始,请尽量少回无关的帖……-_-


二期はよー!
[9 楼] | Posted:2004-06-30 18:09| 顶端
莱昂那鲁=Leonard

头衔:没伞的孩子下雨天要快跑没伞的孩子下雨天要快跑
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 14051
精华: 1
发帖: 2979
威望: 5 点
配偶: 单身
火 花 币: 22656 HHB
注册时间:2004-01-31
最后登陆:2011-12-15
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


......爱拉......没有自己灵魂的神的木偶,台词也全是预备好的......


ラミア
一出场兵种即是恶魔的强力梦魔。


マユラvs.ラミア

【マユラ】・・・
【ラミア】マ、マユラ・・
【マユラ】・・・
【ラミア】(私の実力では、勝てない・・)
【マユラ】・・・
【ラミア】(でも・・)
【ラミア】うりゃぁぁっ!



【マユラ】・・・
【ラミア】玛,玛由拉.....
【マユラ】・・・
【ラミア】(以我的实力,没有什么胜机呀....)
【マユラ】・・・
【ラミア】(不过......)
【ラミア】喔啊啊啊啊啊啊啊!拼了!!!



アレース
vs.ラミア


【アレース】キャハ!
【アレース】ランシュバイクが
      魔力を吸って強くなってイクゥ!
【ラミア】フン・・・
【ラミア】で・・・
     どうしたんだ・・・?
【アレース】お前も
      この剣のエサになっちゃいな!
【ラミア】武器に頼っているうちは
     所詮、2流なんだよ!
【アレース】キャハ!


【アレース】呀哈!
【アレース】魔剑ランシュバイク越吸魔力越强!
【ラミア】哼・・・
【ラミア】那・・・
     又怎么样・・・?
【アレース】你也来做这剑的饵食吧!
【ラミア】依赖武器来作战,不就是所谓的2流武将么!
【アレース】呀哈!


ヒロvs.ラミア



【ヒロ】フッ・・・
【ラミア】やってやるよ・・・ヒロ!
     お前は私が倒してみせる!
【ヒロ】フフ・・・



【ヒロ】呼・・・
【ラミア】来打吧・・・ヒロ!
     你就由我来打倒!
【ヒロ】呵呵・・・




シンバvs.ラミア


【シンバ】くそう・・・
【シンバ】負けない・・・
      僕は負けられないんだ・・・
【ラミア】うふふ・・・
【ラミア】可愛い坊やだこと・・・



【シンバ】可恶・・・
【シンバ】绝不会输・・
      我绝对不会输的・・・
【ラミア】啊呵呵・・・
【ラミア】可爱的小伙子来着啊・・・




ザラックvs.ラミア


【ラミア】フッ・・・
【ラミア】ザラック・・・
     アンタと戦うことになろうとはね
【ザラック】・・・
【ラミア】いいさ・・・
【ラミア】私を殺してごらんよ


【ラミア】呼・・・
【ラミア】ザラック・・・
     不能不和你厮杀么。
【ザラック】・・・
【ラミア】好啊・・・
【ラミア】来杀我吧。


......我说阿露那段我没翻啊.......不要拿别人的ID来发言吧,ルシォ殿....

情報提供:Kazuさん、ありがとうございました!



.....鸟丸和玛由拉的对话全集都很出彩.......



弹簧
[10 楼] | Posted:2004-07-01 11:59| 顶端
雪之丞

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 18260
精华: 1
发帖: 12974
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 2062 HHB
组织纹章:
所属组织: GL党
组织头衔: 换头部部长
注册时间:2004-05-22
最后登陆:2012-05-28
海蓝之钻(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


庆祝破百

101。アレースvs.トリック・ブルー

【アレース】よう、色男!
       俺のこの剣でもっと男前にしてやろうか?
【トリック・ブルー】戦争とは罪深きこと・・・
           哀しみや、憎しみ・・・お前の様な愚か者も生み出す
【アレース】キャハ!
【トリック・ブルー】誠\に罪深い・・・

阿雷斯:哟、色男!
用我这把剑把你变得更像个男人如何?
特里克*布鲁:战争是罪孽深重的事情……
除了悲伤、憎恨……也会生出像你一样的蠢货
阿雷斯:嘎哈!
特里克*布鲁:真是罪孽深重啊……

102。アレースvs.バンバン

【アレース】いいぜ・・・
       アンタ・・・最高だよ・・・
【バンバン】アウ・・・?
【アレース】最高!
       えへへへへへ・・・
       最高・・・最高だよ・・・
       最高だよ・・・な?
【バンバン】アウ・・・?
【アレース】キャハ!

阿雷斯:不错呢……
你……了不起呢……
斑斑:啊呜……?
阿雷斯:了不起!
哎嘿嘿嘿……
了不起……了不起呢……
了不起呢……吧?
斑斑:啊呜……?
阿雷斯:嘎哈!


103。 ヒロvs.アレース

【アレース】キャハ!
【ヒロ】・・・
【アレース】刈った首は数知れず~誰もアンタにゃかなわない
【ヒロ】で・・・
    お前も刈られに来たのか?
【アレース】キャハ!



阿雷斯:嘎哈!
希罗:……
阿雷斯:不知道你割下过多少首级~反正是谁也及不上你啦
希罗:所以呢……
你也是要来被割的吗?
阿雷斯:嘎哈!



104。ブレイクvs.アレース

【アレース】だめだなぁ~
【アレース】君はおとなしく
       お墓に入っていなくちゃね
【ブレイク】フッ・・・
【ブレイク】落ちて来い・・・
【ブレイク】冥界はお前の様な奴に
      ふさわしい場所だ・・・
【アレース】キャハ!

阿雷斯:不成呢~
阿雷斯:你不老老实实进坟墓的话不成呢
布雷克:哼……
布雷克:坠落下来吧……
布雷克:冥界对你这样的家伙来说是再合适不过的场所了……
阿雷斯:嘎哈!


105。アレースvs.プロミネント

【アレース】エルフは臭い!
【アレース】臭いエルフは死ぬべきだ!
【プロミネント】なるほど・・・
【プロミネント】クズとは
        貴様のような奴の事を言うのだな
【アレース】クズはオマエさ!
【アレース】片付けてやるよ!
       臭いゴミはゴミ箱行きだぁ!
【プロミネント】・・・

阿雷斯:妖精真是难闻死了!
阿雷斯:难闻的妖精就必须死!
普罗米南特:原来如此……
普罗米南特:所谓的渣滓指的就是你这样的家伙呢
阿雷斯:你才是渣滓呢!
阿雷斯:马上就收拾你!
臭垃圾就要进垃圾箱啊!
普罗米南特:……




106。アレースvs.ヘルガイア

【アレース】ボクどうしたの?ママとはぐれちゃったのかな~
【ヘルガイア】・・・
【アレース】気を付けたほうがいいよ
       ここには怖い人が沢山いるからね
       キャハ!
【ヘルガイア】(滅ぶべきは人間!)


阿雷斯:我到底是怎么了?和妈妈走散了吧~
海尔盖亚:……
阿雷斯:还是小心一点比较好吧
这里有好多可怕的人呢
嘎哈!
海尔盖亚:(人类必须消灭!)



107。マユラvs.アレース

【アレース】キャハ!
【アレース】お嬢さん
       オママゴトなら他でやってくれ
【アレース】ここは戦場だぜ
【アレース】恐い奴が
       たくさん出てくるんだぜ・・・
【アレース】例えば・・・
【アレース】オレみたいなのがな!
【アレース】キャハ!
【マユラ】(嫌いなタイプ・・・)
【アレース】どうした?
【アレース】ビビって動けないか
       それとも・・・
【アレース】オレと
       オママゴトがしたいのかなぁ?
【アレース】キャハ!
【マユラ】(こいつ・・・)

阿雷斯:嘎哈!
阿雷斯:大小姐
要用餐请到别处去用
阿雷斯:这里可是战场哟
阿雷斯:会有好多可怕的家伙钻出来的呦……
阿雷斯:比如说……
阿雷斯:像我这样的家伙呢!
阿雷斯:嘎哈!
玛尤拉:(讨厌的类型……)
阿雷斯:怎么啦?
阿雷斯:哆哆嗦嗦不敢动了吗
还是……
阿雷斯:想和我一起用餐呢?
阿雷斯:嘎哈!
玛尤拉:(这家伙……)



108。アレースvs.ラズベル

【アレース】出会っていきなり何だけど
       ホント、君って素敵さ!
       食べちゃいたいくらいだよ
       キャハ!
【ラズベル】(なんだコイツ?)
【アレース】一緒に遊び魔所~

阿雷斯:见面虽然有些突然
可你真是好出色阿!
我都想吃掉你了呢
嘎哈!
拉兹贝尔:(什么啊这家伙?)
阿雷斯:一起去魔境玩吧~




109。アレースvs.ラト

【アレース】顔に書いてあるぜ
       自分は正義のために戦っていま~すってな!
       キャハ!
【ラト】・・・
【アレース】私は世の中のために命を賭けて戦っていま~す
       悪い人を容赦なくブッ殺していま~す
       キャハ!
【ラト】確かに私は正義を信じて戦っています
    しかし戦うことが正義だとは思いません
【アレース】そんなキレイごとをみんなが言ってるぜ?
【ラト】できることなら戦いなんかしたくはない・・・
    でも・・・
    守るべきもののために私は戦う・・・


阿雷斯:都写在你的脸上喽
“自己是为了正义而战斗~”哪
嘎哈!
拉特:……
阿雷斯:我是为了这个世界而赌上性命在战斗~
对于坏人决不放过,一下子杀掉~
嘎哈!
拉特:确实,我一直坚信着正义在战斗
可是我并不认为战争就是正义
阿雷斯:反正这种漂亮话大家都在说不是吗?
拉特:可能的话我也不想战斗……
可是……
为了必须要守护的东西我要战斗……


110。アレースvs.ラミア

【アレース】キャハ!
【アレース】ランシュバイクが
      魔力を吸って強くなってイクゥ!
【ラミア】フン・・・
【ラミア】で・・・
     どうしたんだ・・・?
【アレース】お前も
      この剣のエサになっちゃいな!
【ラミア】武器に頼っているうちは
     所詮、2流なんだよ!
【アレース】キャハ!


阿雷斯:嘎哈:
阿雷斯:兰修拜克会
吸收魔力而变得更强!
拉米娅:哼……
拉米娅:所以呢……
那又怎么了呢……?
阿雷斯:你也会成为这柄剑的饵食哪!
拉米娅:反正只会凭着武器的
也不过是二流罢了!
阿雷斯:嘎哈!


111。リトル・スノーvs.アレース

【アレース】お嬢さんお暇ですか?
       キャハ!
【リトル・スノー】おびえないで・・・
         微妙なバランスで成り立つ震える魂よ・・・
【アレース】・・・
【リトル・スノー】どう偽ってみせても自分からは逃れられない・・・
         他人に見られること思われることを恐れてはいけない
         大切なのは・・・
         今の自分を自分はどう思っているか・・・


阿雷斯:小姐你有空闲吗?
嘎哈!
小雪:请不要害怕……
因微妙的平衡而形成的颤栗的灵魂哟……
阿雷斯:……
小雪:无论怎样伪装给别人看,也无法自己摆脱自己的……
不能害怕被别人看、不能害怕被别人想
重要的是……
自己到底是如何看待现在的自己……


112。アレースvs.リム

【アレース】キャハ!
【リム】鋭い視線・・・邪悪な顔・・・
【アレース】お嬢さん見かけで判断しちゃいけないよ
       キャハ!



阿雷斯:嘎哈!
利姆:锐利的视线……邪恶的表情……
阿雷斯:小姐,凭外表来判断一个人可不行啊
嘎哈!

113。アレースvs.リューハイン

【アレース】そのよろい・・・
       赤く染まったらとてもキレイだろうね
【リューハイン】赤く染まる・・・?
         フフフ・・・
         貴様の返り血でか?
【アレース】キャハ!


阿雷斯:那副铠甲……
即使染红的话也是很漂亮的吧
流哈因:染红……?
哼哼哼……
用你溅出来的鲜血吗?
阿雷斯:嘎哈!



114。アレースvs.ルーチェ

【アレース】うぉ~怖い!今度の相手は、とっても強そう!
      強くて可愛い戦場のマドンナ~!
      キャハ!
【ルーチェ】・・・



阿雷斯:喔~好可怕!这次的对手,好像很强的样子!
又强又可爱的战场的淑女~!
嘎哈!
鲁琦:……


115。アレースvs.ルドーラ

【アレース】キャハ!
【ルドーラ】次元の狭間・・・
【ルドーラ】黒\い砂が舞い・・・
       赤い雨が降る呪怪国
【ルドーラ】貴様は・・・
【アレース】キャハハ!

阿雷斯:嘎哈!
鲁多拉:次元的狭间……
鲁多拉:飞舞着黑色的尘沙……
降下红色的雨水的呪怪国
鲁多拉:你是……
阿雷斯:嘎哈哈!



☆アンソニー☆


116。ウェイブvs.アンソニー

【ウェイブ】・・・
【アンソニー】じょ、冗談じゃねぇ・・
【アンソニー】何で、あんな化け物と
        俺が戦わなきゃならないんだ?
【アンソニー】何かい?
【アンソニー】俺は捨て駒かよ!
【アンソニー】どうせ、あの国王にとって
        俺は、単なる道具にすぎない・・
【アンソニー】武将なんざ、石コロほどの
        価値もないんだろうよ!
【アンソニー】くそっ!
【アンソニー】こんな酷い目にあっていて
        何で戦わなきゃいけないんだ・・


威布:……
安索尼:开、开什么玩笑……
安索尼:为什么我必须要和那种怪物战斗啊?
安索尼:什么?
安索尼:我会是弃子吗!
安索尼:反正、对那位国王来说
我呢、只不过是单纯的道具罢了……
安索尼:武将什么的,
连石子的价值也不如吧!
安索尼:可恶!
安索尼:竟然倒了这种霉
为什么非要战斗啊……


117。グレイvs.アンソニー

【グレイ】・・・
【アンソニー】グレイ様!
【アンソニー】お、お話があります!
        聞いてください・・
【グレイ】・・・
【アンソニー】実は、
        私の所属している、この国・・
【アンソニー】そりゃもう
        とんでもない国でして・・
【グレイ】・・・
【アンソニー】国王が
        こりゃまたアホなんですよ・・
【アンソニー】自分は、戦うくらいしか
        できないくせして・・
【アンソニー】やたら部下には厳しいのです・・
【アンソニー】そう、朝から晩まで
        怒鳴られてばかり・・
【アンソニー】疲れました・・
【アンソニー】もうウンザリです・・
【グレイ】・・・
【アンソニー】そこで
        相談なのですが・・
【アンソニー】この戦い、
        自分の負けにしてもいいです
【アンソニー】で・・その代わりと
        言っちゃなんですが・・
【アンソニー】その後で、
        自分を雇ってくれませんかね・・
【グレイ】・・・
【アンソニー】いや・・
【アンソニー】何でもやります・・
        一生懸命やりますんで・・
【アンソニー】お願いしますよ
        雇ってください・・
【グレイ】貴様・・



格雷:……
安索尼:格雷大人!
安索尼:我、我有话要说!
请听一下吧……
格雷:……
安索尼:其实呢
我所属的,这个国家……
安索尼:已经完全不成了呢……
格雷:……
安索尼:国王他
还是一个傻瓜……
安索尼:我自己又只会战斗……
安索尼:乱对部下严厉……
安索尼:对、从早到晚光是发脾气骂人……
安索尼:我累了……
安索尼:我已经受够了……
格雷:……
安索尼:所以我来找您谈话……
安索尼:这场战斗、
就是让我输也没有关系。
安索尼:所以呢……作为交换
我就说了……
安索尼:之后您会雇我吗……
格雷:……
安索尼:啊……
安索尼:我什么都会去做……
努力去做……
安索尼:拜托了
请一定要雇我……
格雷:你这家伙……



118。ジェノバvs.アンソニー

【アンソニー】・・・
【ジェノバ】貴様が私の前に立つとはな・・
【アンソニー】私がいま
        どんな待遇で暮らしているか・・
【アンソニー】知りたいですか?
【ジェノバ】・・・
【アンソニー】金貨5枚で教えますよ
        ヘッヘッ・・


安索尼:……
杰诺阿:没想到你竟会站在我的面前……
安索尼:我现在是受着什么样的待遇过活的呢……
安索尼:想知道吗?
杰诺阿:……
安索尼:给我5枚金币我就告诉你啦
嘿嘿……



119。シンバvs.アンソニー

【アンソニー】ヘヘヘ・・
【アンソニー】待ってくれ・・
        お、俺は本気じゃないんだ・・
【シンバ】・・・
【アンソニー】俺の国は最低さ・・
        命をかける気にならないんだ・・
【シンバ】(そんな事言われても・・)
【アンソニー】なあ・・
【アンソニー】適当にやって
        お前に勝たせてやるから・・
【アンソニー】俺をアンタの国で
        雇ってくれないかなぁ・・
【シンバ】(何てこと言い出すんだ・・)
【アンソニー】悪くないだろ・・
        いい考えだと思うぜ!


安索尼:嘿嘿嘿……
安索尼:等一下……
我、我可不是认真的……
辛巴:……
安索尼:我的国家是最差的……
我可不想为它赌上小命……
辛巴:(不用那么说吧……)
安索尼:对吧……
安索尼:我就做做样子
让你们赢了去,所以呢……
安索尼:可以让我在你们的国家接受雇用吗……
辛巴:(竟然说出这种话……)
安索尼:不坏吧……
我觉得这可是个好主意!



120。ソルティvs.アンソニー

【アンソニー】はあ・・
【ソルティ】・・・
【アンソニー】俺の国って
        なんで給料が安いんだよ・・
【アンソニー】はあ・・
【ソルティ】・・・
【アンソニー】聞いたぜ・・
【アンソニー】あんたの国・・俺の国より
        1万G給料が高いんだろ?
【ソルティ】(こいつ・・)
【アンソニー】頼むよ・・
        王様に俺を紹介してくんねぇかな
【アンソニー】ここは
        わざと負けてやるからさ・・
【ソルティ】・・・
【アンソニー】なんなら
        他の奴にも声かけようか?
【アンソニー】辞めたがってる奴
        たくさんいるしな・・
【アンソニー】みんな、実力あるのに
        安くこき使われてるんだよなぁ
【アンソニー】ひどいだろ?
【ソルティ】(ひどいのは・・)
【ソルティ】・・・



安索尼:哈……
索鲁迪:……
安索尼:为什么我们国家的工资这么低呀……
安索尼:哈……
索鲁迪:……
安索尼:听说过吧……
安索尼:你们的国家……比我国要高出1万G不是?
索鲁迪:(这家伙……)
安索尼:拜托你了……
能将我介绍给你们的国王吗
安索尼:我可以在这里故意输给你哟……
索鲁迪:……
安索尼:不行的话
要不要我招呼别的人一起呢?
安索尼:想辞职的家伙多的是的说……
安索尼:都是很有实力却
一直领着低薪被叫来干这干那的说
安索尼:很过分吧?
索鲁迪:(过分的到底是……)
索鲁迪:……





121。トーフスvs.アンソニー

【トーフス】お久しぶりです・・
【アンソニー】・・・
【アンソニー】なあ・・
        金貸してくれないかな・・
【トーフス】・・・
【アンソニー】お、俺よォ・・
【アンソニー】ちょっと
        ヤバイ借金作っちまって・・
【アンソニー】バレたら
        今の国を首にされちまう・・
【トーフス】・・・
【アンソニー】友達だよな・・
【アンソニー】た、頼むよぉ・・


特夫斯:好久不见了……
安索尼:……
安索尼:那个……
能借我点儿钱吗……
特夫斯:……
安索尼:我、我呢……
安索尼:欠了一些债……
安索尼:暴露的话会被现在的国家解雇的……
特夫斯:……
安索尼:我们是朋友吧……
安索尼:拜、拜托了……




122。ブレイクvs.アンソニー

【ブレイク】・・・
【アンソニー】わたくし・・・
        武将アンソニーという者・・・
【アンソニー】ブレイク様に
        恥を承知でお願いいたします
【ブレイク】・・・
【アンソニー】昨日の夜・・・私はコーヒーを
        飲みながら、少し考えました・・・
【アンソニー】武将が、その能力を
        発揮できるのはわずかな間・・・
【アンソニー】今いる国が、私の能力を
        活かしてくれているのか・・・?
【ブレイク】・・・
【アンソニー】私の出した答えはこうです・・・
【アンソニー】こんな国で働いていたら
        自分はダメになってしまう・・・
【アンソニー】もっと良い国で働きたい!
        そう考えたのです・・・
【ブレイク】・・・
【アンソニー】お願いします!
【アンソニー】どうか
        私を貴方様の国で雇ってください
【ブレイク】・・・
【アンソニー】貴方様のためなら何でもします!
        一生懸命にがんばります!
【アンソニー】もちろん・・・
【アンソニー】今回のこの戦い・・・
        貴方様が勝利するように・・・
【アンソニー】うまく働きましょう・・・
【アンソニー】だから・・・
        なにとぞ・・・
【ブレイク】フフフ・・・
【アンソニー】ブレイク様・・・
【ブレイク】落ちて来いとは言わぬ・・・
【ブレイク】なぜなら・・・
【ブレイク】貴様は
      もう、落ちるところが無い・・・





布雷克:……
安索尼:我是……
名号安索尼之武将……
安索尼:我就不要面子拜托布雷克大人了
布雷克:……
安索尼:昨天夜里……我一边喝咖啡,一边稍微思考了一下……
安索尼:武将只有很少一段时间能发挥其能力……
安索尼:我现在所处的国家,能否灵活运用我的能力呢……?
布雷克:……
安索尼:我得出的答案是这样的……
安索尼:在这种国家工作的话,
自己不会有出息的……
安索尼:我想在更好的国家工作!
我是这么考虑的……
布雷克:……
安索尼:拜托了!
安索尼:请一定让您的国家雇佣我
布雷克:……
安索尼:为了您这位大人物的话我什么也会做!
我会努力奋进的!
安索尼:当然……
安索尼:这次的战斗……
为了让您取得胜利……
安索尼:我会顺顺当当为您工作……
安索尼:所以……
请……
布雷克:哼哼哼……
安索尼:布雷克大人……
布雷克:我不会跟你说坠落下来吧……
布雷克:要说为什么的话……
布雷克:因为你已经没有可以落下去的地方了……


123。リトル・スノーvs.アンソニー

【リトル・スノー】わかっているはずです・・
【リトル・スノー】問題は支配者や国・・世界にあるのではない・・
         あなた自身に問題があるのです・・
【アンソニー】なんだ・・説教かよ?
【リトル・スノー】世界がこうだから・・今はこういう時代だから・・
【リトル・スノー】親のせいで・・教え方が悪いから・・
         アイツのせいで・・誰かのせいで・・
【リトル・スノー】いつまで、そうやって生きて行くつもりですか?
【アンソニー】コイツ・・
【リトル・スノー】甘えて・・
         頼って生きている・・
【リトル・スノー】あなたはまだまだ子供なのです・・



小雪:你应该明白的……
小雪:存在问题的并不是支配者啦国家……或是世界……
是你自身存在着问题……
安索尼:什么……说教吗?
小雪:因为世界就是这样……因为现在是这样的时代……
小雪:由于你的父母……教育方式不好的缘故……
这是那个家伙的错……还是其他的谁的错……
小雪:你打算这样生活到什么时候?
安索尼:这家伙……
小雪:向别人撒娇……
依靠别人生存着……
小雪:你根本还只是个孩子……



☆壱号☆

124。トゥエンティーvs.壱号

【トゥエンティー】楽にしてあげる・・・
【トゥエンティー】今、楽にしてあげるから・・・
【壱号】・・・

托安提:会让你轻松的……
托安提:现在、就让你轻松……
一号:……



☆イヌオウ☆

125。アイラvs.イヌオウ

【アイラ】闇に輝くは
     神が与えた最後の希望・・
【アイラ】さあ・・
     貴方も導かれるのです・・
【イヌオウ】はあ・・?
【イヌオウ】お前の言ってる事は
       よくわからねぇが・・
【イヌオウ】最後の希望はイヌオウだ!
【イヌオウ】夜空に輝く一番星・・
       それが、この俺なのさ!


艾拉:在黑暗中闪耀着的是神所给与的最后的希望……
艾拉:来……
你也接受引导吧……
狗王:啥……?
狗王:虽然完全不明白你说的是什么……
狗王:但最后的希望是我狗王!
狗王:夜空里最闪耀的星……
那就是我!


126。アレースvs.イヌオウ

【アレース】な、なんという力の波動・・・
      こ、この男はただ者ではない・・・
【イヌオウ】フッ・・・
      恨むなら己の運\命を恨むがよい・・・
      このイヌオウ様と戦場で出会いし運\命をな・・・
【アレース】こわいよ~
      こわくてチビりそうだよぉ~
      キャハ!

阿雷斯:何、何等强大的力量的波动……
这、这个男的不是一般人……
狗王:哼……
要恨就去恨自己的命运吧……
跟我狗王大人在战场上相会的命运……
阿雷斯:好可怕哟~
吓得我好像尿裤子了哟~
嘎哈!



127。ウェイブvs.イヌオウ

【ウェイブ】・・・
【イヌオウ】よっしゃ!
【イヌオウ】今日は特別に調子がいいぜ!
【イヌオウ】俺の必殺技だけで2百・・いや、
      3百は倒せるんじゃねぇか?
【イヌオウ】そこの兄ちゃん・・
      覚悟しておきな!
【ウェイブ】・・・


威布:……
狗王:好!
狗王:今天感觉特别好!
狗王:光用我的必杀技就能打倒2百……不、
三百人也能打倒不是吗?
狗王:那边的老兄……
你就觉悟吧!
威布:……



128。大蛇丸vs.イヌオウ

【大蛇丸】おっ?
【イヌオウ】来やがれ!
       必殺技で軽く倒してやるよ
【大蛇丸】よし!
【大蛇丸】暗い戦いばかりで
      ウンザリしていたところだ
【大蛇丸】派手にやるか!
【大蛇丸】宇宙を爆発させちまうくらいによ
【イヌオウ】お、おうよ!


大蛇丸:喔?
狗王:过来呀!
我会用必杀技轻松打倒你呦
大蛇丸:也好!
大蛇丸:光是阴沉沉的战斗,
刚好也让我有些腻烦了
大蛇丸:华丽地战斗吧!
大蛇丸:能让宇宙爆炸那种程度的
狗王:喂、喂!


129。烏丸vs.イヌオウ

【烏丸】悪く思うな・・
【烏丸】この身体も
     いずれ誰かに斬られる運\命・・
【イヌオウ】カラス坊主!
【イヌオウ】ゴチャゴチャと
       うるせえんだよ!
【烏丸】・・・
【イヌオウ】変わっちゃいねぇな・・
【イヌオウ】オマエ、ガキのころから
       ホント暗い奴だったからな
【烏丸】・・・
【イヌオウ】集めたモンスターも
       暗いヤツばかりだったぜ

乌丸:别恨我啊……
乌丸:反正我也逃不出这身体总有一天会被某人斩掉的命运……
狗王:乌鸦和尚!
狗王:乱糟糟的吵死了!
乌丸:……
狗王:没有变呢……
狗王:因为你从小孩子时起就是个很阴沉的家伙呢。
乌丸:……
狗王:收集的怪物也净是些阴沉的家伙呢


130。グレイvs.イヌオウ

【グレイ】やめておけ・・
【グレイ】お前の実力では
      無駄に兵を死なせるだけだ・・
【イヌオウ】なんだ?
【イヌオウ】俺様をコケにしてんのかよ
       このオヤジがぁ・・あぁん?
【グレイ】その目・・
      構えを見ればわかる・・
【グレイ】お前は口だけだ・・
      何もできない・・
【イヌオウ】オヤジ
       わかっちゃいねぇよ!
【イヌオウ】これからは、この目よ!
       この構えがトレンドなのよ!!

格雷:你还是住手吧……
格雷:凭你的实力
只是让士兵们白白送死而已……
狗王:什么?
狗王:当我是傻瓜吗
这位大叔……啊?
格雷:用那眼睛……
看看周围的反应就会明白了……
格雷:你除了动嘴……
什么也做不到……
狗王:大叔
根本不明白哟!
狗王:现在开始、看这眼睛哟!
这反应就是趋势哟!


131。シフォンvs.イヌオウ

【シフォン】あっ!
【イヌオウ】おっ!
【イヌオウ】誰かと思えば、グリーンタウンに
      いたガキじゃねぇか!
【シフォン】イヌオウさん・・・
【イヌオウ】ん・・・?
【イヌオウ】お前
      ずいぶん暗い顔になったな・・・
【シフォン】・・・
【イヌオウ】まあ・・・
      色々たいへんな時代だしな・・・
【シフォン】・・・
【イヌオウ】・・・
【イヌオウ】世界のためだ・・・
      国のためだって・・・
【イヌオウ】戦い続けるのもいいけどよ・・・
【イヌオウ】自分にとって、それが
      幸せかどうかも少しは考えろよ
【イヌオウ】まあ・・・
【イヌオウ】俺がこんな事
      言うのもなんだけどな・・・
【シフォン】イヌオウさん・・・
【イヌオウ】お前が思っているほど
      世の中ってのは複雑じゃないぜ
【イヌオウ】お前が笑顔を見せれば
      誰かが笑顔をかえしてくれる・・・
【イヌオウ】単純なもんだ・・・
【シフォン】うん・・・
【イヌオウ】よっしゃ!
【イヌオウ】来い!
      景気付けに、一丁もんでやるぜ!



希风:啊!
狗王:哦!
狗王:我还在想是谁呢、这不是在青之塔的那个小子吗!
希风:狗王……
狗王:嗯……?
狗王:你的脸变得好阴沉呐……
希风:……
狗王:算了……
谁叫这是个乱七八糟的时代呢……
希风:……
狗王:……
狗王:为世界……
就算是为国家也好……
狗王:继续战斗下去也可以的……
狗王:但是,希望你考虑一下
这样做对你自己来说到底是幸福还是不幸福哟
狗王:算了……
狗王:我也不常说这种话的……
希风:狗王……
狗王:世界其实不是你想得那样复杂
狗王:只要你对别人露出笑脸的话
总会有人反过来对你露出笑脸的
狗王:世界就是这么单……
希风:嗯……
狗王:好了!
狗王:过来吧!
打起精神、决出胜负吧!



132。ジャドウvs.イヌオウ

【イヌオウ】うっしゃぁ!!
【イヌオウ】イヌオウ参上!!
【ジャドウ】・・・
【イヌオウ】おら来い!!
       オレと勝負しろ!!
【ジャドウ】・・・
【イヌオウ】ちっ・・
【イヌオウ】シカトかよ・・
【イヌオウ】ホント
       クソ生意気なガキだぜ!
【イヌオウ】こっち向けよ!!
【ジャドウ】・・・
【ジャドウ】不愉快な奴・・
【イヌオウ】お、おっ・・
【イヌオウ】なんだよ・・
【イヌオウ】そんなに
       マジになるなよ・・


狗王:好嘞!!
狗王:狗王拜见!!
影:……
狗王:过来吧!!
来和我决斗!!
影:……
狗王:切……
狗王:无视我的存在吗……
狗王:真是个自大的臭小子!
狗王:看这边啦!!
影:……
影:让人不愉快的家伙……
狗王:喂、喂……
狗王:干什么啊……
狗王:别那么认真嘛……




133。シンバvs.イヌオウ

【イヌオウ】うっしゃぁ!!
【イヌオウ】最高だ・・
       最高に仕上がったぜ!
【シンバ】・・・
【イヌオウ】今日のオレは
       いつもより凄い・・
【イヌオウ】おりゃぁ!

狗王:欧!!
狗王:太棒了……
任务完成得太棒了!
辛巴:……
狗王:今天的我
比平时还要厉害……
狗王:喔呀!


134。ソルティvs.イヌオウ

【ソルティ】(戦士か・・)
【イヌオウ】10秒だ!
【イヌオウ】お前みたいな
       細っちい野郎は10秒で倒す!
【ソルティ】貴方と私までの距離がある・・
【ソルティ】貴方が
       私を10秒で倒すには・・
【ソルティ】この距離を10秒以内で
       走り抜けねばならないが・・
【イヌオウ】!
【イヌオウ】10秒は
       少しオーバーだったな・・
【イヌオウ】・・・
【イヌオウ】2分くらいにしておくかな・・
【ソルティ】2分・・

索鲁迪:(战士吗……)
狗王:10秒!
狗王:像你这样纤弱的家伙我10秒就能打倒!
索鲁迪:你和我之间还有段距离……
索鲁迪:对于你要10秒就打倒我来说……
索鲁迪:你就必须在10秒之内跑完这段距离……
狗王:!
狗王:10秒有点夸张了呢……
狗王:……
狗王:是不是要先决定是2分呢……
索鲁迪:2分……

135。ティナvs.イヌオウ

【ティナ】やめて!
【ティナ】貴方達の心は
     暗黒\竜に支配されているの!
【イヌオウ】あ~んこくりゅう?
【イヌオウ】なんだよそりゃ
      オレサマより強いのか?
【ティナ】一応・・伝説の竜なので・・
     貴方よりは強いんじゃないかな?
【ティナ】たぶん・・
【イヌオウ】なんだよ!
【イヌオウ】なんだそりゃよ?
【イヌオウ】暗黒\竜ったって・・
      要するにドラゴンの一種だろ!
【ティナ】まあ・・
【イヌオウ】だったら簡単だ!
【イヌオウ】そいつの好物を
      ヒモにでもぶら下げて・・
【イヌオウ】捕まえちまえばいいじゃねぇか!
【ティナ】は、はあ・・
【イヌオウ】純粋な心を持っているオレ!
【イヌオウ】オレなら、そいつと友達になれる
【ティナ】も、もしかして・・
【ティナ】それって、モンコンの事では・・
【イヌオウ】ツボ・・
【イヌオウ】どっかにツボ落ちてないか・・
【ティナ】・・・
【ティナ】(バカだ・・)

天娜:住手啊!
天娜:你们的心灵正被暗黑龙所支配着!
狗王:暗~黑龙?
狗王:什么啊那是
比本大人还要强吗?
天娜:怎么说呢……因为是传说的龙……
应该是比你强不是吗?
天娜:大概是吧……
狗王:什么呀!
狗王:什么啊那是?
狗王:说是暗黑龙……
具体来说也不过是大蜥蜴的一种吧!
天娜:就算是吧……
狗王:那样的话就简单了!
狗王:用那家伙喜欢的东西下套……
狗王:去捕捉它不就好了!
天娜:啊、啊?……
狗王:拥有纯粹之心的本人!
狗王:本人的话、能够和那家伙成为朋友
天娜:难、难道……
天娜:这就是、所谓的怪物之心……
狗王:重点……
狗王:说得好象偏离重点了吧……
天娜:……
天娜:(笨蛋呢……)



136。イヌオウvs.念仏秋山

【イヌオウ】おい、じいさん
       元気なのはなによりだがよォ・・
【イヌオウ】この俺に挑むってのは
       少し無理があるんじゃねぇか?
【イヌオウ】ケガしねぇうちに
       家に帰った方がいいぜ
【念仏秋山】厄・・
【念仏秋山】うごめくは悪霊・・
【念仏秋山】お主の背後に無数に見える!
【イヌオウ】・・・
【念仏秋山】お主は呪われているのだ・・
【イヌオウ】な、なんだよ・・
【イヌオウ】嫌なこと言う奴だな・・


狗王:喂、老爷子
看到您健康真是比什么都强啊……
狗王:可是要挑战本人还是有些勉强不是吗?
狗王:趁着还没受伤
您还是早点回家比较好
念佛秋山:厄……
念佛秋山:蠕动的恶灵……
念佛秋山:在你的背后可见无数!
狗王:……
念佛秋山:你被诅咒着啊……
狗王:什、什么嘛……
狗王:说恶心话的家伙呢……



137。ヒロvs.イヌオウ

【ヒロ】・・・
【イヌオウ】お姉ちゃん
       この戦いはやめときな・・
【ヒロ】フン・・
【イヌオウ】俺の拳は岩をも砕く・・
       くらったら痛いぜ?
【イヌオウ】必殺技も強力だ・・
       飛ぶ鳥を落とすぜ!
【イヌオウ】陣形戦も隙がない・・
       魔法陣形は少し苦手だけどな!
【ヒロ】(手の内を全部バラしている?)
【イヌオウ】兵士もバッチリ鍛えてあるぜ
       天気が悪いと弱いけどな・・
【ヒロ】(ゆかいな奴だ・・)


希罗:……
狗王:小姐姐
停下这场战斗吧……
希罗:哼……
狗王:我的拳头连岩石也能粉碎……
捱着的话会很疼吧?
狗王:必杀技也很强……
可以击落天上的飞鸟呢!
狗王:阵型战也滴水不漏……
虽然不擅长魔法阵型的说!
希罗:(把自己的底牌全都翻出来了?)
狗王:士兵们都经过严格的锻炼
虽然天气变差就会变弱的说……
希罗:(愉快的家伙……)



138。ブレイクvs.イヌオウ

【ブレイク】・・・
【イヌオウ】よっしゃあ!!
【イヌオウ】今日の俺は燃えているぜ!
【イヌオウ】炎のように
      熱く激しく燃えているぜ!
【ブレイク】・・・
【イヌオウ】来いよ・・・
      軽くもんでやるからよぉ!
【ブレイク】フフフ・・・



布雷克:……
狗王:好嘞!!
狗王:今天的我燃烧起斗志来了!
狗王:像火焰一样
激热地燃烧着!
布雷克:……
狗王:过来啊……
我会轻松打倒你哟!
布雷克:哼哼哼……



139。ヘルガイアvs.イヌオウ

【ヘルガイア】滅びよ・・
【ヘルガイア】世界の平和を願うのなら
        人は滅びてしまえ・・
【イヌオウ】ケッ・・
【イヌオウ】偉そうに言いやがって
【ヘルガイア】・・・
【イヌオウ】人間は滅びない!
       俺が守ってみせるぜ・・
【ヘルガイア】なぜ守る・・
        人を守って何になる・・
【イヌオウ】うるせえ!
       人間がいなくなっちまったら・・
【イヌオウ】世界が寂しくなるだろ!



海尔盖亚:毁灭吧……
海尔盖亚:想要世界和平的话
人类必须毁灭……
狗王:切……
狗王:装作了不起的样子说什么哪
海尔盖亚:……
狗王:人类不会毁灭!
我会守护给你看的……
海尔盖亚:为何守护……
守护人类又能如何……
狗王:吵死了!
人类消失的话……
狗王:世界就会变得寂寞起来了不是吗!



140。マユラvs.イヌオウ

【イヌオウ】うおりゃ!
【イヌオウ】この俺様に戦いを挑むたぁ・・
【イヌオウ】マユラ!
【イヌオウ】いい度胸というよりも・・
       無謀\だぜ、それはよ!
【マユラ】(こいつ、確か・・)
【マユラ】ガレーナの・・
【イヌオウ】究極流師範!
      イヌオウ参上!!
【イヌオウ】マユラ!
【イヌオウ】勝負はすでについている・・
【イヌオウ】無駄に命を散らすこともない・・
      ここは素直に降参しろ!
【イヌオウ】昔のよしみで
      許してやるからよ!
【マユラ】(相変わらずか・・)



狗王:哦呀!
狗王:要向本大人挑战吗……
狗王:玛尤拉!
狗王:与其说你胆子大……
还不如说,你是无谋!
玛尤拉:(这家伙、好像是……)
玛尤拉:加雷纳的……
狗王:究级流师范!
狗王拜见!
狗王:玛尤拉!
狗王:胜负已经决出来了……
狗王:不要白白浪费了性命……
老实地在这里投降吧!
狗王:看在以前的份上
可以饶了你哟!
玛尤拉:(还是老样子吗……)




141。リトル・スノーvs.イヌオウ

【リトル・スノー】あなたは・・
【イヌオウ】バリバリ全開!
【イヌオウ】今日の俺は
       はっきり言ってバリバリ全開!
【イヌオウ】ほら・・
【イヌオウ】シュッ・・シュッ!
【イヌオウ】拳の音が他の奴とは、一味・・
       いや、二味くらい違うだろ?
【リトル・スノー】・・・
【イヌオウ】知らんよ!
       今日の俺と戦うなんて・・
【イヌオウ】どうなっても知らんよ!


小雪:你是……
狗王:能量全开!
狗王:今天的我
清楚地说就是能量全开!
狗王:瞧……
狗王:嗖……嗖!
狗王:拳头的声音和其他的家伙比起来、有一点
不、有两点左右不一样吧?
小雪:……
狗王:不知道啊!
和今天的我战斗什么的……
狗王:到底会变成什么样我可不知道啊!


☆イルハート☆

142。アイラvs.イルハート

【アイラ】失うことのない自由・・
     それは、神が与えた心の自由・・
【アイラ】さあ・・
     貴方も導かれるのです・・
【イルハート】ヘッ・・ 



艾拉:不会失去任何东西的自由……
那是神所给与的心灵的自由……
艾拉:来吧……
你也接受引导吧……
伊鲁哈特:嘿……



143。アレースvs.イルハート

【アレース】キャハ!
【イルハート】フフ・・・
       なるほど・・・貴様には似合わない剣だな・・・
【アレース】キャハ!
【イルハート】腕ごと頂いてやろうか?

阿雷斯:嘎哈!
伊鲁哈特:哼哼……
原来如此……和你不太相配的剑呢……
阿雷斯:嘎哈!
伊鲁哈特:可以让我见识一下你的本领吧?


144。ウェイブvs.イルハート

【ウェイブ】満たされぬから奪う・・
      奪っても満たされずまた奪う・・
【イルハート】自分には何も無い・・
        だから誰かから奪うんだ!
【イルハート】奪うことで自分は在りつづけることができる
【ウェイブ】最初は何も無かった・・
     人間も魔族もこの世界さえ無かったのだ・・
【イルハート】・・・
【ウェイブ】無いことが自然・・
      在りつづけることはむしろ・・不自然・・
【イルハート】・・・
【ウェイブ】だから心に不安を抱くのだろうが
【イルハート】・・・
【ウェイブ】満たされぬから奪う・・
      奪っても満たされずまた奪う

威布:因为不满足而夺取……
虽然夺取了也不满足于是再次夺取……
伊鲁哈特:我一无所有……
所以才会去从别人那里夺取!
伊鲁哈特:唯有夺取我才能继续存在下去
威布:最初是什么也没有的……
人类也好魔族也好连这个世界也是不存在的……
伊鲁哈特:……
威布:什么也没有才是自然……
继续存在这件事反而是……不自然……
伊鲁哈特:……
威布:所以内心才会抱持着不安吧
伊鲁哈特:……
威布:因为不满足而夺取……
虽然夺取了也不满足于是再次夺取……


145。グレイvs.イルハート

【グレイ】フッ・・
【グレイ】今日は調子がいい・・・
【イルハート】うぐっ・・・


格雷:哼……
格雷:今天的状态不错……
伊鲁哈特:恩……


146。シフォンvs.イルハート

【シフォン】...  
【イルハート】どんな奴が 
        出てくると思えば..  
【イルハート】へッ..  
【イルハート】勇者ってのも 
        たいした事ないね..  
【シフォン】クッ..



希风:……
伊鲁哈特:刚在想到底会是什么样的家伙出来呢……
伊鲁哈特:嘿……
伊鲁哈特:勇者也没什么了不起的呢……
希风:可……




147。ジャドウvs.イルハート

【ジャドウ】・・・
【イルハート】さすがだ・・・
【イルハート】さすがに、大魔王の血を
       ひいてるだけのことはある・・・
【ジャドウ】・・・
【イルハート】その魔力・・・
【イルハート】私のものにしたい・・・
【ジャドウ】フン・・・
【ジャドウ】人形が・・・

影:……
伊鲁哈特:不愧是……
伊鲁哈特:不愧是、继承了大魔王之血
竟有如此程度……
影:……
伊鲁哈特:那魔力……
伊鲁哈特:真想让它成为我的……
影:哼……
影:人偶吗……




148。シンバvs.イルハート

【イルハート】私はね・・・
【イルハート】魔力によって生み出された
        偽りの魂なのさ・・・
【シンバ】偽りの・・・魂・・・
【イルハート】フフフ・・・
【イルハート】だから、この身体も
        全部、誰かのもらいものなのさ
【シンバ】・・・
【イルハート】さて・・・
        お前は何をくれるんだい?


伊鲁哈特:我是……
伊鲁哈特:依靠魔力而生出的虚假的灵魂……
辛巴:虚假的……灵魂……
伊鲁哈特:哼哼哼……
伊鲁哈特:所以、这身体也
全都,是从别人那里得到的
辛巴:……
伊鲁哈特:接下来……
你能给我带来什么呢?



149。ヒロvs.イルハート

【ヒロ】哀れな・・
【イルハート】その腕、似合ってないね・・
【イルハート】フフフ・・
【ヒロ】刈り取る魂が
    お前には無い・・


希罗:可悲啊……
伊鲁哈特:那手臂、和你不相配哪……
伊鲁哈特:哼哼哼……
希罗:你身体里没有我要收割的灵魂……



150。ブレイクvs.イルハート

【ブレイク】・・・
【イルハート】飢えた獣のようなその目・・・
【イルハート】いいねぇ・・・
【イルハート】見つめられていると
       また欲しくなってしまうよ・・・
【ブレイク】フフフ・・・


布雷克:……
伊鲁哈特:如同饥渴的猛兽般的那眼神……
伊鲁哈特:不错呢……
伊鲁哈特:被盯着看
反而又会令我变得更想要了哟……
布雷克:哼哼哼……



151。マユラvs.イルハート

【イルハート】フフッ・・
【マユラ】・・・
【イルハート】美しい・・
        美しい指だ・・
【マユラ】(指・・だと?)


伊鲁哈特:哼哼……
玛尤拉:……
伊鲁哈特:好美呀……
美丽的手指……
玛尤拉:(手指……是指?)



152。リトル・スノーvs.イルハート

【リトル・スノー】(偽りの魂・・・)
【イルハート】フフフ・・・
【イルハート】お前は
        私に何をくれるんだい?


小雪:(虚假的灵魂……)
伊鲁哈特:哼哼哼……
伊鲁哈特:你会给我带来什么呢?



153。ルドーラvs.イルハート

【イルハート】・・・
【ルドーラ】私の力は完全ではない・・・
【ルドーラ】イルハート・・・
      貴様は失敗作だ
【イルハート】フフフ・・・
【イルハート】お前にとって私は
       確かに失敗作かもしれない・・・
【イルハート】なぜなら・・・私は
       創造主であるお前を殺してしまう
【ルドーラ】フン・・・


伊鲁哈特:……
鲁多拉:我的力量还不完全……
鲁多拉:伊鲁哈特……
你是失败作
伊鲁哈特:哼哼哼……
伊鲁哈特:也许对你来说
我确实是失败作也说不定……
伊鲁哈特:要说为什么……因为
我将会杀死创造主的你啊
鲁多拉:哼……


☆ウェイブ☆

154。ウェイブvs.アイラ

【ウェイブ】心の世界・・
【ウェイブ】終わりを感じていれば
      それは、すでに壊れている・・
【ウェイブ】永遠を感じていれば
      それは永遠でしょう・・
【ウェイブ】永遠の苦しみを心が生み出すのなら・・
【ウェイブ】あなたは最期の輝きを放つしかない・・
【アイラ】ありがとう・・
【アイラ】でも、私は・・
     (逃れることさえ許されない)


威布:心灵的世界……
威布:感受到终结的话,那就是已经坏掉……
威布:感受到永远的话,那就是永远吧……
威布:如果内心将要生出永远的痛苦的话……
威布:就只好让你绽放出死期时的光辉了……
艾拉:谢谢……
艾拉:但是、我……(就连逃走也不会被宽恕)


155。ウェイブvs.アゼレア

【ウェイブ】・・・
【アゼレア】理屈ではないのです
【アゼレア】言葉で導き出された答えに
       何の意味があるのでしょう
【ウェイブ】・・・
【アゼレア】この大地が、全てを
       語っているではありませんか!

威布:……
阿塞莉娅:这不是理由
阿塞莉娅:凭话语所引出的答案之中
会有什么意义吗
威布:……
阿塞莉娅:这片大地,不是正在诉说着一切吗!


156。ウェイブvs.アル

【ウェイブ】・・・
【アル】ウェイブ・・・

威布:……
阿露:威布……



157。ウェイブvs.アルトファ

【ウェイブ】その嘆きは届かぬ・・・
【ウェイブ】もはや
      全てが最期の輝きを放つのみ・・・
【アルトファ】お前の言う通り・・・
       確かに手遅れやもしれぬ・・・
【アルトファ】しかし
【アルトファ】私は
       その最後の瞬間まで戦うのだ・・・

威布:那叹息将无法达到……
威布:已经太迟了
一切都只有绽放终结时的光辉……
阿尔特法:如你所说……
也许确实已经太迟了……
阿尔特法:但是
阿尔特法:我会
战斗到最后一瞬……


158。ウェイブvs.アレース

【ウェイブ】苦しみ・・・
【ウェイブ】それは
      己自身が生み出した感情・・・
【ウェイブ】苦しみから逃れるためには
      最期の輝きを放つしかない・・・
【アレース】苦しみは
       自分が生み出した感情?
【アレース】違うな!
【アレース】苦しみとは
       誰かから与えられるものだ
【ウェイブ】・・・
【アレース】キャハ!
【アレース】苦しみとは
       誰かに与えるものなのさ!

威布:痛苦……
威布:那是自己本身所生出的感情……
威布:要想从痛苦中逃离
只有绽放出终结时的光辉……
阿雷斯:痛苦是自己本身所生出的感情?
阿雷斯:错了!
阿雷斯:痛苦是指从别的谁那里得到的东西。
威布:……
阿雷斯:嘎哈!
阿雷斯:痛苦是指从别的谁那里得到的东西呀!


159。ウェイブvs.アンソニー

【ウェイブ】・・・
【アンソニー】じょ、冗談じゃねぇ・・
【アンソニー】何で、あんな化け物と
        俺が戦わなきゃならないんだ?
【アンソニー】何かい?
【アンソニー】俺は捨て駒かよ!
【アンソニー】どうせ、あの国王にとって
        俺は、単なる道具にすぎない・・
【アンソニー】武将なんざ、石コロほどの
        価値もないんだろうよ!
【アンソニー】くそっ!
【アンソニー】こんな酷い目にあっていて
        何で戦わなきゃいけないんだ・・



威布:……
安索尼:开、开什么玩笑……
安索尼:为什么我必须要和那种怪物战斗啊?
安索尼:什么?
安索尼:我会是弃子吗!
安索尼:反正、对那位国王来说
我呢、只不过是单纯的道具罢了……
安索尼:武将什么的,
连石子的价值也不如吧!
安索尼:可恶!
安索尼:竟然倒了这种霉
为什么非要战斗啊……





160。ウェイブvs.イヌオウ

【ウェイブ】・・・
【イヌオウ】よっしゃ!
【イヌオウ】今日は特別に調子がいいぜ!
【イヌオウ】俺の必殺技だけで2百・・いや、
      3百は倒せるんじゃねぇか?
【イヌオウ】そこの兄ちゃん・・
      覚悟しておきな!
【ウェイブ】・・・



威布:……
狗王:好!
狗王:今天感觉特别好!
狗王:光用我的必杀技就能打倒2百……不、
三百人也能打倒不是吗?
狗王:那边的老兄……
你就觉悟吧!
威布:……


161。ウェイブvs.イルハート

【ウェイブ】満たされぬから奪う・・
      奪っても満たされずまた奪う・・
【イルハート】自分には何も無い・・
        だから誰かから奪うんだ!
【イルハート】奪うことで自分は在りつづけることができる
【ウェイブ】最初は何も無かった・・
     人間も魔族もこの世界さえ無かったのだ・・
【イルハート】・・・
【ウェイブ】無いことが自然・・
      在りつづけることはむしろ・・不自然・・
【イルハート】・・・
【ウェイブ】だから心に不安を抱くのだろうが
【イルハート】・・・
【ウェイブ】満たされぬから奪う・・
      奪っても満たされずまた奪う



威布:因为不满足而夺取……
虽然夺取了也不满足于是再次夺取……
伊鲁哈特:我一无所有……
所以才会去从别人那里夺取!
伊鲁哈特:唯有夺取我才能继续存在下去
威布:最初是什么也没有的……
人类也好魔族也好连这个世界也是不存在的……
伊鲁哈特:……
威布:什么也没有才是自然……
继续存在这件事反而是……不自然……
伊鲁哈特:……
威布:所以内心才会抱持着不安吧
伊鲁哈特:……
威布:因为不满足而夺取……
虽然夺取了也不满足于是再次夺取……

162。ウェイブvs.オヤマ

【ウェイブ】己の価値は他人が決めるもの
      敬意の念は心が生むのだ・・・
【オヤマ】なっ・・・!
【オヤマ】おーい、ちょっと待ってくれよ
     君はボクをナメているのかい?
【ウェイブ】・・・
【オヤマ】ボクは偉いんだから
     ナメないようにしてくれよ!


威布:自己的价值是由他人决定的
要从心底生出敬意之念……
欧亚马:什……!
欧亚马:喂欸、稍为打住
你是在瞧不起我吗?
威布:……
欧亚马:我可是很了不起的
别看不起我哟!


163。ウェイブvs.大蛇丸

【ウェイブ】皇竜スペクトラル・・
      貴方も最期の輝きを見せるのか・・
【大蛇丸】ウェイブ・・
      お前は、結局何にもわかっちゃいねぇ・・
【ウェイブ】フッ・・
      愚かしい戦いにその身を置きながら・・
      何を期待するのです・・
【ウェイブ】皇竜・・
      わかっていないのは貴方だ・・
【大蛇丸】へっ・・
      確かに人間は愚かな奴ばかりさ・・だけどな・・
【大蛇丸】人間達が愚かだからといって
      その未来が悪いとは限らねぇ・・
【ウェイブ】・・・
【大蛇丸】完ぺきじゃないから・・
【大蛇丸】完全じゃないから・・
      人間は努力するんだよ
【大蛇丸】失敗するから誰かに優しくなれるんだろ
【ウェイブ】聞きたくないですね・・
【ウェイブ】(そんな、きれい事・・)


威布:皇龙司贝克特拉尔……
你也要展现终结时的光辉吗?
大蛇丸:威布……
你不会了解结局的……
威布:哼……
将自身置于愚蠢的战场的同时……
你还在期待什么……
威布:皇龙……
不明白的是你啊……
大蛇丸:嘿……
确实人类净是一些愚蠢的家伙……可是呢……
大蛇丸:即使人类都很愚蠢
也不见得他们的未来就不会好呢……
威布:……
大蛇丸:因为不完美……
大蛇丸:因为不完全……
人类才会在努力着
大蛇丸:因为会有失败,所以才会对别人温柔是吧
威布:从没听说过呢……
威布:(这样、干净的事……)


164。ウェイブvs.カーマ・ラ・ルー

【ウェイブ】お前を悩ませるもの・・
      それは心に深く刻まれた傷痕・・
【ウェイブ】そこから逃れるためには最期の輝きしかない・・
【カーマ・ラ・ルー】くっ・・
【カーマ・ラ・ルー】・・・



威布:让你烦恼的事情……
那是深深刻在你心灵之上的伤痕……
威布:为了从那里逃离只有绽放终结时的光辉……
卡玛*拉*鲁:唔……
卡玛*拉*鲁:……


165。ウェイブvs.カミシア

【ウェイブ】背負いし罪は愛のため・・・
【ウェイブ】後悔など無いと
      その時は思う・・・
【カミシア】目に映るのは、悲しみの渦・・・
【カミシア】その景色は
      あの時から変わらない・・・
【ウェイブ】悲しみに出会った時・・・
      なぜ、と誰もが思うだろう
【ウェイブ】例え、それが
      わかっていた事だとしても・・・


威布:为爱而负罪……
威布:那时并没有想过后悔什么的……
卡米西雅:映在眼中的、是悲伤的漩涡……
卡米西雅:这景色与那时一样没有改变……
威布: 遇见悲伤的时候……
无论是谁也会想“为什么”吧
威布:即使那是已经很明白了的事情也……


166。 ウェイブvs.烏丸

【ウェイブ】・・・
【烏丸】風が吹けば灯火は消えよう・・
【烏丸】流るるが如し・・
    ここで散るのもまた運\命・・


威布:……
乌丸:风吹灯灭……
乌丸:如风般流动……
在此消散也是命运……


167。ウェイブvs.ガンハーツ

【ウェイブ】・・・
【ガンハーツ】いたいた・・
【ガンハーツ】こいつは因縁、それとも運\命
        叩いて響く、夢のあと・・
【ウェイブ】・・・

威布:……
高哈茨:在呢在呢……
高哈茨:它是因缘、还是命运
回响的梦境之后……
威布:……



168。ウェイブvs.ギガス

【ウェイブ】知識は力となり
      その力は新たな知識を生むだろう
【ギガス】そうだ・・・
【ギガス】その力こそが・・・
      全ての源なのだ・・・
【ギガス】ガフッ・・・
【ウェイブ】知識は全てを覆い
      また、新たな力を必要とする・・・
【ギガス】そうだ・・・
【ギガス】そして・・・
      真実に近づくのだ・・・
【ギガス】・・・
【ギガス】知識が生んだ力は・・・
      真実に近づく力・・・
【ギガス】正しき力とは思わぬか・・・

威布:知识成为力量
而那力量又会生出新的知识吧
基加斯:是的……
基加斯:那力量正是……
万物之源……
基加斯:卡夫……
威布:知识要覆盖全部
然后,又需要新的力量……
基加斯:是的……
基加斯:而且……
将会更接近真实……
基加斯:……
基加斯:知识生出的力量……
将是接近真实之力……
基加斯:你不认为这是正义的力量吗……



169。ウェイブvs.キュネ

【ウェイブ】傷つくことを恐れ
      孤独を選ぶ・・
【ウェイブ】しかし、心の自分は
      孤独な自分に傷ついている・・
【キュネ】孤独だと・・?
【キュネ】お前には見えないのかい?
     この荒くれ者達の兵団が・・
【ウェイブ】傷つくことが怖いから
      支配を選ぶ・・
【ウェイブ】そして・・
【ウェイブ】心の自分は傷ついていくのだ・・



威布:害怕伤害而选择了孤独……
威布:可是,心中的自己却伤害着孤独的自己……
邱尼:你说孤独……?
邱尼:你看不见吗?
这粗暴者的兵团……
威布:因为害怕伤害而选择支配……
威布:而且……
威布:会去伤害心中的自己……


170。ウェイブvs.ギュフィ2世

【ウェイブ】これで終わりだ・・・
【ウェイブ】苦しみから逃れるために
      最後の輝きを放つがよい・・・
【ギュフィ2世】(兵士達が僕を見ている・・・)
【ギュフィ2世】・・・
【ギュフィ2世】我が軍は退かぬ!
         大いなる志は揺らぐことはない!

威布:到此为止……
威布:为了从痛苦中逃离
绽放最后的光辉就好了……
葛菲2世:(士兵们正在看着我……)
葛菲2世:……
葛菲2世:我的军队不会后退!
我们的大志不会动摇!



171。ウェイブvs.グリーザ

【ウェイブ】目を閉じ・・・
      心、閉ざそうとも・・・
【ウェイブ】矛盾は
      どこまで行っても矛盾・・・
【ウェイブ】苦しみから逃れるためには
      最後の輝きを放つしかない・・・
【グリーザ】フッ・・・
      確かに
      神の名は地に落ちた・・・
      誰もが、己しか信じぬ
      そんな世の中になってしまった
【ウェイブ】・・・
【グリーザ】しかし・・・
      神を、最後まで見届ける者・・・
【グリーザ】そんな者がいてもいい・・・
      大地は広く、多くの人がいる・・・
【グリーザ】それぞれ、大切に思うものは
      違っている方が自然なはず・・・
【ウェイブ】愚か者め・・・
【グリーザ】フフ・・・


威布:闭上眼睛……
也想关闭心灵……
威布:矛盾去到哪里也是矛盾……
威布:为了从痛苦中逃离唯有绽放终结时的光辉……
古利萨:哼……
确实
神之威名已经落到地上……
无论谁都只相信自己
世间已经变得如此
威布:……
古利萨:可是……
直到最后也注视着神明的人……
古利萨:有这样的人在就好了……
大地很广阔、有很多的人……
古利萨:各自拥有的各自所重视的事物不一样
应该才是自然的……
威布:愚蠢的家伙……
古利萨:哼哼……




172。ウェイブvs.クリス

【ウェイブ】信念を貫くか
      その重みに耐えながら
【ウェイブ】フフフ・・
【クリス】この男・・

威布:要贯彻信念吗
在承受着那压力的同时
威布:哼哼哼……
克里斯:这个男的……




173。ウェイブvs.グレイ

【グレイ】ウェイブ・・・
【グレイ】タワー帰りの男・・・
     人間を極めた人間か・・・
【ウェイブ】・・・


格雷:威布……
格雷:从塔中归来的男子……
达到人类极点的人类吗……
威布:……



174。ウェイブvs.コリンコリン

【ウェイブ】フッ・・
      結局は同じ・・
【ウェイブ】苦しみから逃れるためには最期の輝きを放つしかない・・
【コリンコリン】だ、だまれ・・
【コリンコリン】苦しみから逃れるためにボク達は戦っているんじゃない!
        苦しむ人を、もう見たくない・・だから・・!!
【ウェイブ】苦しむのだ・・


威布:哼……
结果还是一样……
威布:为了从痛苦中逃离唯有绽放终结时的光辉……
克林库林:闭、闭嘴……
克林库林:为了从痛苦中逃离我们一直在战斗不是吗!
痛苦的人,已经不想再看到了……所以……!!
威布:很痛苦呢……



175。ウェイブvs.ザーフラク

【ウェイブ】・・・
【ザーフラク】道を開け!
        我の前に立つことは許せん
【ウェイブ】フフフ・・
      お前は
      最期の輝きを放つしかない・・

威布:……
扎弗拉库:让开!
不许站在我的面前
威布:哼哼哼……
你只有绽放终结时的光芒了……




176。ウェイブvs.ジェイク

【ウェイブ】己を傷つけるは、己自身・・・
【ウェイブ】醜く膨らんだ
      そのプライド・・・
【ウェイブ】・・・
【ウェイブ】苦しみから逃れるためには
      最期の輝きを放つしかない・・・
【ジェイク】プライドが生んだ言動は
      確かに自身を苦しめている・・・
【ジェイク】しかし・・・
【ウェイブ】・・・
【ジェイク】今の自分を動かすのも
      また、プライドなのだ!!

威布:会伤害自己的,是自己自身……
威布:丑恶地膨胀起来了
那自负……
威布:……
威布:为了从痛苦中逃离唯有绽放终结时的光辉……
杰克:自负的言行
确实会使自身痛苦……
杰克:可是……
威布:……
杰克:驱使着现在的我的
仍然还是自尊心啊!!




177。ウェイブvs.シフォン

【ウェイブ】運\命と嘆くか・・・
【ウェイブ】それとも
【ウェイブ】歴史に背を向け消えるのか・・・
【シフォン】(なんだ・・・?)
【ウェイブ】その苦しみから逃れるには
      最期の輝きを放つしかない・・・

威布:叹息命运吗……
威布:或者
威布:不肯直面历史而消失呢……
希风:(什么……?)
威布:为了从那痛苦中逃离唯有绽放临死的光辉……


178。ジャドウvs.ウェイブ

【ジャドウ】(こいつ・・・)
【ウェイブ】フフッ・・・
【ウェイブ】呪われし存在を・・・
      汚れた過去と共に・・・
【ウェイブ】貴様も消してほしいのか
      ジャドウ・・・
【ジャドウ】クッ・・・
【ジャドウ】消えるのは貴様だ・・・


影:(这家伙……)
威布:哼哼……
威布:被诅咒的存在……
与污秽的过去一起……
威布:真希望你也消失呢
影……
影:哼……
影:要消失的将是你这家伙……


179。シンバvs.ウェイブ

【ウェイブ】自然の力を受け入れし者・・
      何を壊す、何を滅ぼすのだ
【シンバ】僕達は壊していない
     滅ぼしたりなんかしない!
【ウェイブ】愚かなり・・
      お前の通った道・・その来た道を振り返って見よ
【シンバ】いやだ!
【シンバ】僕達は未来を作っているんだ!
     来た道なんか振り返るもんか!絶対に!!
【ウェイブ】(未来を作る・・)

威布:接受自然之力者……
你要破坏什么、要毁灭什么呢
辛巴:我们不是在破环
也没有毁灭什么!
威布:愚蠢……
你们通过的道路……那来路,回过头去看一下吧
辛巴:不要!
辛巴:我们正在开创着未来!
会回过头去看走过的路吗!绝对不!!
威布:(开创未来……)



180。ソルティvs.ウェイブ

【ウェイブ】フフフ・・・
【ウェイブ】最後の輝き・・・
      お前はどんな色なのだ・・・
【ソルティ】(闘神・・・ウェイブ・・・)
【ソルティ】(人間を極めし人間・・・)


威布:哼哼哼……
威布:最后的光辉……
你是什么样的颜色呢……
索鲁迪:(斗神……威布……)
索鲁迪:(达到人类极限的人类……)



[11 楼] | Posted:2004-07-01 15:21| 顶端
雪之丞

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 18260
精华: 1
发帖: 12974
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 2062 HHB
组织纹章:
所属组织: GL党
组织头衔: 换头部部长
注册时间:2004-05-22
最后登陆:2012-05-28
海蓝之钻(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


由于年代久远有些人是谁记不清了,加上我又不擅长贴图。
第一帖的人物贴图,就请有功夫的人辛苦一下吧
:lol:



[12 楼] | Posted:2004-07-01 15:28| 顶端
孤独的浪人

头衔:ジョーイきゅんジョーイきゅん
该用户目前不在线
级别: 超级版主
编号: 11058
精华: 14
发帖: 13329
威望: 25 点
配偶: S·G·M
火 花 币: 4521 HHB
组织纹章:
所属组织: 科莉娅圣教
组织头衔: 军神
注册时间:2003-08-13
最后登陆:2024-10-13
冥界死徒(I)游戏大陆的领主(II)海蓝之钻(II)HHP冠军杯
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


了解~

等我回家后会帮忙编辑的~~



二期はよー!
[13 楼] | Posted:2004-07-01 15:44| 顶端
莱昂那鲁=Leonard

头衔:没伞的孩子下雨天要快跑没伞的孩子下雨天要快跑
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 14051
精华: 1
发帖: 2979
威望: 5 点
配偶: 单身
火 花 币: 22656 HHB
注册时间:2004-01-31
最后登陆:2011-12-15
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子







ヒロvs.プラーナ

【ヒロ】姉様・・・
【プラーナ】ごめんね・・・ヒロ・・・
【プラーナ】貴方ばかりに悲しい思いをさせて・・・
【プラーナ】ごめんね・・・


【ヒロ】姐姐您・・・
【プラーナ】抱歉・・・ヒロ・・・
【プラーナ】只让妳一个人承受悲哀・・
【プラーナ】抱歉・・・
(注:是俺改的,莱昂,这种帖子发大图不好吧?此致)

情報提供:バルバロイ様、ありがとうございました



弹簧
[14 楼] | Posted:2004-07-02 15:22| 顶端
雪之丞

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 18260
精华: 1
发帖: 12974
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 2062 HHB
组织纹章:
所属组织: GL党
组织头衔: 换头部部长
注册时间:2004-05-22
最后登陆:2012-05-28
海蓝之钻(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


181。ウェイブvs.ティナ

【ウェイブ】・・・
【ティナ】魔人ウェイブ・・
【ティナ】タワーを登った究極の人間・・
【ウェイブ】フフ・・
【ティナ】・・・

威布:……
天娜:魔人威布……
天娜:登上过塔顶的究极的人类……
威布:哼哼……
天娜:……



182。ウェイブvs.トゥエンティー

【ウェイブ】罪深き人間・・
      ならば
【ウェイブ】人間に創られし・・
      お前もまた罪深き存在であろう
【トゥエンティー】人間の罪は人間によって裁かれる・・
【トゥエンティー】人間を滅ぼすは神でも魔族でも・・
          ましてや宇宙でもない・・
【トゥエンティー】人間を滅ぼすのは人間自身なのだ・・


威布:罪孽深重的人类……
这样的话
威布:由人类创造的……
你也是罪孽深重的存在吧
托安提:人类的罪要由人类来制裁……
托安提:会毁灭人类的不是神也不是魔族……
更不要说是宇宙了……
托安提:会毁灭人类的将是人类自身……



183。ウェイブvs.トリック・ブルー

【ウェイブ】心の真ん中にあるのは不安
      自分を押し潰すプレッシャー
【ウェイブ】そこから逃れるためには
      最期の輝きを放つしかない・・
【トリック・ブルー】言葉だけでは人の心は動かぬ・・
           それは戦場にあっても同じ・・
【ウェイブ】その言葉で・・
      心を偽っている自分・・
【ウェイブ】本当は弱い・・
      本当の自分・・
【トリック・ブルー】動かぬ・・
          心は動かぬ・・


威布:位于内心最深处的是不安
那是几乎会使自己崩溃的压力
威布:为了从那里逃离唯有绽放终结时的光辉……
特里克*布鲁:仅仅靠话语是无法动摇人心的……
即使是在战场上也一样……
威布:以那话语……
伪饰内心的自己……
威布:确实是脆弱的……
真实的自己……
特里克*布鲁:不会动摇的……
我的内心不会动摇的……



184。ウェイブvs.ネクスト

【ウェイブ】スペクトラルタワー・・
      そこには過去と未来の知識が全てあった・・
【ネクスト】アカシックレコード・・
      お前はそれを読み取ったのだな・・
【ウェイブ】・・・
【ネクスト】そして知ってしまった・・
      この世界に人間が不要という事実を・・

威布:灵之塔……
那里有过去与未来全部的知识……
NEXT:魂之记忆……
你读过了那个了吗……
威布:……
NEXT:而且也知道了……
这个世界不需要人类这个事实……




185。 ウェイブvs.念仏秋山

【ウェイブ】時間だ・・
【ウェイブ】最期の輝きを見せるのだ・・
【念仏秋山】たたりじゃ・・
【念仏秋山】お前は
       もっと、たたられるのじゃ~



威布:到时候了……
威布:你会看到终结时的光辉……
念佛秋山:鬼魂作祟呢……
念佛秋山:你会更加被它们缠住呢~


186。ヒロvs.ウェイブ

【ウェイブ】ヒロ・・・
【ヒロ】近づくな、ウェイブ・・・
    ただ時が流れただけ・・・
    この出会いは運\命ではない・・・
【ウェイブ】ヒロ・・・
【ヒロ】残念だ・・・
    お前のそんな姿は見たくなかった・・・

威布:希罗……
希罗:不要靠过来、威布……
仅仅是时间流逝掉……
这次见面并不是命运……
威布:希罗……
希罗:真遗憾……
我不想看到你这个样子的……


187。ウェイブvs.ピンキー

【ウェイブ】時の流れは
      やがて、お前を苦しめる・・
【ウェイブ】苦しみから逃れるためには
      最期の輝きを放つしかない・・
【ピンキー】な、な、なっ・・
【ピンキー】いきなりなんなのよ!!
【ウェイブ】さあ・・
【ピンキー】ムキー!
【ピンキー】ちょっとアンタ!
      なれなれしいのよ!

威布:时间的流逝
不久、将会使你备受折磨……
威布:为了从痛苦中逃离唯有绽放终结时的光辉……
宾琪:什、什、什……
宾琪:突然之间说什么哪!!
威布:来……
宾琪:讨厌!
宾琪:喂!
你这样很失礼哟!



188。ウェイブvs.ブリモリン

【ウェイブ】・・・
【ブリモリン】ぶりっ?
【ブリモリン】お前の事、知ってる!
【ブリモリン】あーと・・アレだよ!
【ブリモリン】アレだよな?
【ブリモリン】アレ?
【ブリモリン】アレレのレのレ?
【ウェイブ】・・・
【ブリモリン】・・・
【ブリモリン】ブッとばす!


威布:……
布里莫林:布里?
布里莫林:我都知道、你的事情!
布里莫林:那—个……那个吧!
布里莫林:是那个吧?
布里莫林:那个?
布里莫林:那个的个的个?
威布:……
布里莫林:……
布里莫林:扑过去!


189。ウェイブvs.ブレイク

【ウェイブ】運\命・・・
【ウェイブ】特別な刻の一瞬を
      我々はそう呼ぶのだ・・・
【ブレイク】手に入れたお前と・・・
      全てを失った自分・・・
【ウェイブ】全てを無くせたお前と・・・
      全てを背負った自分・・・


威布:命运……
威布:我们这样称呼特别之刻的一瞬……
布雷克:得到它的你以及……
失去一切的我……
威布:使一切都消失的你以及……
背负了一切的我……



190。ウェイブvs.ヘルガイア

【ウェイブ】・・・
【ヘルガイア】何事も超えてはならぬ領域はある・・
【ヘルガイア】人間が進歩を続けるを本能と呼ぶなら・・
        やがては領域を、その手で汚そう・・
【ウェイブ】・・・
【ヘルガイア】不要な存在・・
        滅びるべきとは思わないか・・



威布:……
海尔盖亚:任何事物都有不可超越的领域……
海尔盖亚:假如人类将持续的进步称之为本能的话……
不久之后那领域,就会被人类的手所玷污吧……
威布:……
海尔盖亚:不需要的存在……
你不认为必须毁灭掉吗……


191。ウェイブvs.マユラ

【マユラ】(なんだ・・・)
【ウェイブ】・・・
【ウェイブ】我が名はウェイブ・・・
      全ての魂を消し去る最後の光・・・
【マユラ】(人間・・・?)
【ウェイブ】さあ・・・
【ウェイブ】見せてくれ
【ウェイブ】お前の最期の輝きを・・・

玛尤拉:(什么……)
威布:……
威布:我之名为威布……
消去所有灵魂的最后之光……
玛尤拉:(人类……?)
威布:来……
威布:让我见识一下
威布:你终结时的光辉……



192。ウェイブvs.マリマー

【ウェイブ】己の気持ちも定まらずに・・
      どうして他の者の心を動かせよう
【マリマー】にゃっ!
【ウェイブ】妄想に逃げるは結局自身を世界から遠ざける
【マリマー】にゃーっ!

威布:连自己的心情也无法稳定下来……
为什么又想要去动摇他人的心灵
玛利玛:喵!
威布:逃进妄想之中最终会使自身远离这个世界
玛利玛:喵—!



193。ウェイブvs.ラーデゥイ

【ウェイブ】フフフ・・・
【ラーデゥイ】おのれ・・・
【ラーデゥイ】人間の姿をした悪魔め・・・
【ウェイブ】時間だ・・・
【ウェイブ】最期の輝きを見せるのだ・・・

威布:哼哼哼……
拉迪乌:你这家伙……
拉迪乌:你这装出人类样子的恶魔……
威布:到时间了……
威布:让你看看终结时的光辉吧……






194。ウェイブvs.ラト

【ウェイブ】・・・
【ラト】(怖い・・)
【ウェイブ】フフフ・・
【ラト】(恐怖で身体が動かない・・)



威布:……
拉特:(好害怕……)
威布:哼哼哼……
拉特:(因为恐惧身体动不了了……)






195。ウェイブvs.ランジェ

【ウェイブ】慈愛を施すは自分
      かけがえのない自分なのだな
【ランジェ】(何・・?)
【ウェイブ】それは、尊い最期の輝き・・



威布:会施与自己慈悲的只有自己
无可替代的自己
兰修:(什么……?)
威布:那将是、高贵的最终的光辉……



196。リトル・スノーvs.ウェイブ

【ウェイブ】全てが見えるのならば
      自分を見ることはできない・・・
【ウェイブ】だから
      あなたは悩み、苦しむ・・・
【ウェイブ】・・・
【ウェイブ】そこから逃れるためには
      最期の輝きを放つしかない・・・
【リトリ・スノー】本当にそうでしょうか・・・
【リトル・スノー】自分を見失いたくない・・・
         誰もが自分自身を知りたい・・・
【リトル・スノー】悩んで、苦しんで・・・
         それでも見えなくて・・・
【ウェイブ】・・・
【リトル・スノー】でも、悩んで苦しむから・・・
         人は強くなれるのです・・・
【リトル・スノー】悩んで苦しむから・・・
         やさしくなれるのです


威布:能看透一切的话
却无法看到自己……
威布:所以
你感到烦恼、痛苦……
威布:……
威布:为了从那里逃离唯有绽放终结时的光辉……
小雪:真是这样的吗……
小雪:不想迷失了自己……
希望别人能知道自己……
小雪:烦恼着、痛苦着……
即使如此也无法看到……
威布:……
小雪:但是、因为有烦恼、有痛苦……
人类才会变得坚强……
小雪:因为有烦恼、有痛苦……
人类才会变得温柔。




197。ウェイブvs.リューハイン

【ウェイブ】魂の昇華・・
      最期の輝きをお前も見せてくれるのか・・
【リューハイン】フフフ・・
         何をバカげたことを・・  
【リューハイン】消えろ・・


威布:灵魂的升华……
你能让我看到终结时的光辉吗……
流哈因:哼哼哼……
说什么蠢话呢……
流哈因:消失吧……



☆エイト☆

198。アレースvs.エイト

【アレース】ねえねえ!
      痛いのと苦しいのどっちが好き?
【エイト】・・・
【アレース】ちなみにボクはどっちも大嫌い!
      キャハ!

阿雷斯:喂喂!
你喜欢疼痛还是喜欢痛苦?
艾特:……
阿雷斯:顺便说一下,我哪个也特别讨厌!
嘎哈!




199。エルティナvs.エイト

【エルティナ】負けない・・
【エルティナ】この戦いは絶対に負けない・・
【エイト】・・・

艾露缇娜:不要输……
艾露缇娜:这场战斗绝对不要输……
艾特:……




☆エルティナ☆



200。エルティナvs.エイト

【エルティナ】負けない・・
【エルティナ】この戦いは絶対に負けない・・
【エイト】・・・

艾露缇娜:不要输……
艾露缇娜:这场战斗绝对不要输……
艾特:……



201。シフォンvs.エルティナ

【シフォン】エルティナ、どうして?
【エルティナ】シフォン・・
【シフォン】君まで、君まで僕を見放すのか!
       エルティナ! 答えろよ!
【エルティナ】あなたは・・変わってしまった
【シフォン】僕は・・僕だ!
       変わってなんかいない
【エルティナ】いいえ、シフォン
        あなたは変わったわ
【エルティナ】あの時・・
【エルティナ】タワーへ向かったあなたを
        止めていればよかった・・
【シフォン】僕は・・
【エルティナ】お父さんと私とあなた・・
        昔は楽しかったね・・
【シフォン】・・・
【エルティナ】・・さよなら
        シフォン
【シフォン】・・・
【シフォン】ああ・・
【シフォン】(さよなら・・)


希风:艾露缇娜、为什么?
艾露缇娜:希风……
希风:连你也、连你也抛弃我了吗!
艾露缇娜!回答我!
艾露缇娜:你……改变了
希风:我是……我自己!
没有什么改变
艾露缇娜:不是的、希风
你改变了呢
艾露缇娜:那时……
要是我阻止要去挑战灵之塔的你该多好啊……
希风:我是……
艾露缇娜:父亲和我还有你……
以前的日子是多么快乐啊……
希风:……
艾露缇娜:……再见了
希风
希风:……
希风:啊……
希风:(再见……)



202。ヒロvs.エルティナ

【ヒロ】・・・
【エルティナ】(落ちつけ、エルティナ・・・)
【ヒロ】フッ・・・
【エルティナ】(練習の成果を見せるんだ・・・)


希罗:……
艾露缇娜:(要冷静、艾露缇娜……)
希罗:哼……
艾露缇娜:(显示一下练习的成果吧……)




203。マユラvs.エルティナ

【マユラ】お前・・
【エルティナ】ヘヘッ・・ 
【エルティナ】見つけたもんね・・
【マユラ】(しつこい奴だ・・)
【エルティナ】甘く見てると
        後悔するよ・・
【エルティナ】ちゃんと
        修行したんだからね
【マユラ】そんな事・・
【マユラ】(私に言ってどうなる・・)
【エルティナ】いくよ

玛尤拉:你……
艾露缇娜:嘿嘿……
艾露缇娜:被发现了呢……
玛尤拉:(缠人的家伙……)
艾露缇娜:小看我的话可是会后悔的哟……
艾露缇娜:我可是经过一番刻苦修行的呢
玛尤拉:那种事情……
玛尤拉:(对我说这种话是什么意思……)
艾露缇娜:要过去了哟





204。ランジェvs.エルティナ

【ランジェ】下がりなさい・・
【ランジェ】貴方が思っているほど
       この戦争は簡単じゃないの
【エルティナ】何よ・・
【エルティナ】貴方の言ってる事なんか
        絶対に聞かない・・
【エルティナ】絶対に信じないんだから!


兰修:请退下吧……
兰修:这场战争并不像你想得那么简单
艾露缇娜:什么嘛……
艾露缇娜:你说的话什么的
我绝对不听……
艾露缇娜:绝对不会相信你的!




☆桜水☆
205。大蛇丸vs.桜水

【大蛇丸】おっ?
【大蛇丸】その顔・・
      とうとう見つけたらしいな
【桜水】流るるままに身をまかせ・・
【桜水】たどり着いた果てに
     それは在った・・
【大蛇丸】フッ・・
【桜水】我は極めたり・・
     剣技武芯の心得


大蛇丸:哦?
大蛇丸:那表情……
好像终于发现了的样子呢
樱水:托付身体如同行云流水一般
樱水:艰苦修行的尽头
有那个存在……
大蛇丸:哼……
樱水:我明白了……
剑技武艺的心得



206。烏丸vs.桜水

【烏丸】・・・
【桜水】き、貴様は・・
【烏丸】・・・
【桜水】あの・・

乌丸:……
樱水:你、你是……
乌丸:……
樱水:那个……


207。不如帰vs.桜水

【不如帰】・・・
【桜水】我は見極めたり・・
【不如帰】・・・
【桜水】無限に連なる
     その一瞬の閃き・・
【桜水】我は見極めたり・・



不如归:……
樱水:我看穿了……
不如归:……
樱水:无限连击中
那一瞬的闪光……
樱水:我看穿了……


☆オヤマ☆


208。ウェイブvs.オヤマ

【ウェイブ】己の価値は他人が決めるもの
      敬意の念は心が生むのだ・・・
【オヤマ】なっ・・・!
【オヤマ】おーい、ちょっと待ってくれよ
     君はボクをナメているのかい?
【ウェイブ】・・・
【オヤマ】ボクは偉いんだから
     ナメないようにしてくれよ!

威布:自己的价值是由他人决定的
要从心底生出敬意之念……
欧亚马:什……!
欧亚马:喂欸、稍为打住
你是在瞧不起我吗?
威布:……
欧亚马:我可是很了不起的
别看不起我哟!


209。ジャドウvs.オヤマ

【オヤマ】あ!
【オヤマ】ああっ!
【オヤマ】お~い、ちょっとまってよ・・
【オヤマ】相手が大魔王の息子なんて
     聞いてないよ~
【オヤマ】だれだよ~
     ひどいなぁ~
【ジャドウ】フン・・

欧亚马:啊!
欧亚马:啊啊!
欧亚马:喂~欸、稍微等一下啊……
欧亚马:对手是大魔王的儿子什么的
根本就没听过啊~
欧亚马:是谁干的啊~
太过分了哪~
影:哼……


210。シンバvs.オヤマ

【シンバ】カエル・・・
【シンバ】(カエルだよな・・・?)
【オヤマ】その目!
【シンバ】えっ・・・
【オヤマ】おい、ちょっと~
     カエルを
     バカにするのは困るなあ~
     困る!
     本当に困るよ~
【シンバ】別に僕は・・・
【オヤマ】ナメないでくれよ!
     ボクは偉いんだからね!

辛巴:青蛙……
辛巴:(应该是青蛙吧……?)
欧亚马:那眼神!
辛巴:哎……
欧亚马:喂、有点那个了~
将青蛙当傻瓜可会让人烦恼的呢~
会烦恼!
真地会烦恼哟~
辛巴:我并没有……
欧亚马:被看不起人呀!
我可是很了不起的呢!

211。マークvs.オヤマ

【オヤマ】あーっ!
【マーク】ダバっ!
【オヤマ】マークさん
      どこに行っていたんだよ
【オヤマ】いろいろ戦ったりして
      ものすごく大変だったんだよ
【オヤマ】もう・・
【マーク】ごめんダバ・・
【マーク】ボクもボクなりに
      お金を作ろうとしたり・・
【マーク】一生懸命やってたダバよ・・
【オヤマ】そういえばやせたね・・
【マーク】ダバ・・

欧亚马:啊—!
马克:呱!
欧亚马:马克先生
之前去哪里了呀
欧亚马:我这里经过各种各样的战斗
变得很糟糕呢
欧亚马:已经……
马克:抱歉呱……
马克:我也一直照我的作法挣钱……
马克:一直努力工作呱哟……
欧亚马:这样说来你变瘦了哪……
马克:呱……



212。マユラvs.オヤマ

【マユラ】(カエル・・)
【オヤマ】ちょ、ちょっと待ってよ
【オヤマ】魔族が相手なんて
      聞いてなかったぞ
【マユラ】(少し楽しい・・)
【オヤマ】困るなぁ・・
【オヤマ】もっとみんな
      しっかりしてくれなきゃ
【マユラ】(ゲコゲコとは鳴かないのか?)

玛尤拉:(青蛙……)
欧亚马:稍、稍等一下哟
欧亚马:对手是魔族什么的
根本就没听过啊
玛尤拉:(有点高兴……)
欧亚马:麻烦哪……
欧亚马:大家不更加振作一点的话不行呢
玛尤拉:(不是咕呱咕呱的叫吗?)



☆大蛇丸☆

213。大蛇丸vs.アイラ

【アイラ】・・・
【大蛇丸】わかってんだろ?
【大蛇丸】偽りの魂で戦争をしちまう・・
      いくらなんでも、やり過ぎだ
【アイラ】・・・
【大蛇丸】自由に生死を操る・・
      それは確かに魅力的だ
【大蛇丸】けどよ・・
【大蛇丸】命ってのは
      そんなに簡単なもんじゃねぇ
【大蛇丸】もっと・・こう・・
      重たいものなんだよ!
【アイラ】・・・
【大蛇丸】重たいものだから・・
【大蛇丸】なあ!
【大蛇丸】雲の上の偉い人達よ!
【大蛇丸】お前らも
      もうちょっと考えた方がいいぜ!


艾拉:……
大蛇丸:你也是明白的吧?
大蛇丸:以虚伪的灵魂进行战争……
无论如何,这也是做过火了。
艾拉:……
大蛇丸:自由的操纵生与死……
这确实很有吸引力。
大蛇丸:但是呢……
大蛇丸:生命决不是那么简单的东西。
大蛇丸:更加……对……
是更加沉重的东西哟!
艾拉:……
大蛇丸:因为是如此沉重的东西……
大蛇丸:是不是!
大蛇丸:云上面那些高人们啊!
大蛇丸:你们也还是再好好地考虑一下比较好!



214。大蛇丸vs.アゼレア

【大蛇丸】ヘヘッ・・
【アゼレア】大蛇丸!
【アゼレア】私の軍勢と戦ってただですむと思いますか・・
【大蛇丸】おや・・俺のことをご存知とはありがたい・・
      エルフの女にも良くしてきたおかげだな
【アゼレア】貴方のふしだらな行動はどこでも有名です!

大蛇丸:嘿嘿……
阿塞莉娅:大蛇丸!
阿塞莉娅:你以为和我的军队交战能够简单了事吗……
大蛇丸:喔…你竟然知道我的事情,这真是值得庆幸啊……
是因为一直以来我对待妖精的女的也很好的缘故吧
阿塞莉娅:你的散漫行为在哪里都很有名啊!


215。大蛇丸vs.アレース

【アレース】おっさん!アンタもイジメちゃうぜ?
【大蛇丸】言いたかねぇ・・・
      ホント、言いたかねぇよ・・・
      けどよぉ・・・
【アレース】キャハ!
【大蛇丸】最近の若い奴の態度・・・考え方・・・
      どうにかならねぇかなぁ・・・
【アレース】泣かすぜ!泣かしちゃうぜ?
【大蛇丸】やっぱ親の育てかたかね・・・
【アレース】謝る?謝っておく?
【大蛇丸】それとも・・・教育現場が間違っているのかねぇ・・・
【アレース】キャハ!
【大蛇丸】まあ・・・なんだ!
      大人が大人である責任は・・・
      悪ガキ、クソガキをキッチリ叱ってやることか!



阿雷斯:大叔!也要好好教训你啦如何?
大蛇丸:不想说呢……
真是、不想说呢……
可是呢……
阿雷斯:嘎哈!
大蛇丸:最近的年轻人的态度……想法……
变成了什么样子啊……
阿雷斯:哭了!哭起来了?
大蛇丸:果然是父母的教育方式的问题吗……
阿雷斯:道歉吗?要先道歉吗?
大蛇丸:还是……搞错了教育现场的缘故呢……
阿雷斯:嘎哈!
大蛇丸:算了……什么嘛!
大人有大人的责任……
就是好好教训坏小子、臭小子嘛!


216。大蛇丸vs.イヌオウ

【大蛇丸】おっ?
【イヌオウ】来やがれ!
       必殺技で軽く倒してやるよ
【大蛇丸】よし!
【大蛇丸】暗い戦いばかりで
      ウンザリしていたところだ
【大蛇丸】派手にやるか!
【大蛇丸】宇宙を爆発させちまうくらいによ
【イヌオウ】お、おうよ!


大蛇丸:喔?
狗王:过来呀!
我会用必杀技轻松打倒你呦
大蛇丸:也好!
大蛇丸:光是阴沉沉的战斗,
刚好也让我有些腻烦了
大蛇丸:华丽地战斗吧!
大蛇丸:能让宇宙爆炸那种程度的
狗王:喂、喂!



217。ウェイブvs.大蛇丸

【ウェイブ】皇竜スペクトラル・・
      貴方も最期の輝きを見せるのか・・
【大蛇丸】ウェイブ・・
      お前は、結局何にもわかっちゃいねぇ・・
【ウェイブ】フッ・・
      愚かしい戦いにその身を置きながら・・
      何を期待するのです・・
【ウェイブ】皇竜・・
      わかっていないのは貴方だ・・
【大蛇丸】へっ・・
      確かに人間は愚かな奴ばかりさ・・だけどな・・
【大蛇丸】人間達が愚かだからといって
      その未来が悪いとは限らねぇ・・
【ウェイブ】・・・
【大蛇丸】完ぺきじゃないから・・
【大蛇丸】完全じゃないから・・
      人間は努力するんだよ
【大蛇丸】失敗するから誰かに優しくなれるんだろ
【ウェイブ】聞きたくないですね・・
【ウェイブ】(そんな、きれい事・・)


威布:皇龙司贝克特拉尔……
你也要展现终结时的光辉吗?
大蛇丸:威布……
你不会了解结局的……
威布:哼……
将自身置于愚蠢的战场的同时……
你还在期待什么……
威布:皇龙……
不明白的是你啊……
大蛇丸:嘿……
确实人类净是一些愚蠢的家伙……可是呢……
大蛇丸:即使人类都很愚蠢
也不见得他们的未来就不会好呢……
威布:……
大蛇丸:因为不完美……
大蛇丸:因为不完全……
人类才会在努力着
大蛇丸:因为会有失败,所以才会对别人温柔是吧
威布:从没听说过呢……
威布:(这样、干净的事……)




218。大蛇丸vs.桜水

【大蛇丸】おっ?
【大蛇丸】その顔・・
      とうとう見つけたらしいな
【桜水】流るるままに身をまかせ・・
【桜水】たどり着いた果てに
     それは在った・・
【大蛇丸】フッ・・
【桜水】我は極めたり・・
     剣技武芯の心得


大蛇丸:哦?
大蛇丸:那表情……
好像终于发现了的样子呢
樱水:托付身体如同行云流水一般
樱水:艰苦修行的尽头
有那个存在……
大蛇丸:哼……
樱水:我明白了……
剑技武艺的心得


219。大蛇丸vs.烏丸

【烏丸】・・・
【大蛇丸】ホント、嫌になるね・・
【大蛇丸】一族の怨みがどうだの
      ぬかしやがって・・
【烏丸】・・・
【大蛇丸】女々しいんだよ!


乌丸:……
大蛇丸:真的、变讨厌了呢……
大蛇丸:一族的怨恨如何了
你倒是说啊……
乌丸:……
大蛇丸:像个小女人一样!



220。大蛇丸vs.ガンハーツ

【大蛇丸】ガンハーツ・・
      なんだよ、お前が相手か?
【ガンハーツ】フフフ・・


大蛇丸:高哈茨……
什么啊、原来你就是对手吗?
高哈茨:哼哼哼……


221。大蛇丸vs.グリーザ

【大蛇丸】なァ、グリーザ・・
      残念だが、もう時代に流されちまっているんだよ
【グリーザ】何を・・
【大蛇丸】これからを創っていく若い奴等・・
      あいつらに譲らなきゃいけないんだ・・
【大蛇丸】お前も俺も・・
      もう邪魔なんだよ
【グリーザ】グッ・・
【大蛇丸】過ぎていく時代・・
      そいつにはかなわねぇよ・・



大蛇丸:喂、古利萨……
虽然遗憾、但是时代已经流逝下去了
古利萨:你在说什么……
大蛇丸:开创今后的时代的年轻人们……
必须将时代让给他们呢……
大蛇丸:你还有我……
都已经成为了碍事的人了呢
古利萨:唔……
大蛇丸:今后的时代……
你已经不适合了……



222。大蛇丸vs.クリス

【大蛇丸】おっ?
【クリス】大蛇丸・・
【大蛇丸】まあ、テメェの人生だ
      好きにしたらいい


大蛇丸:喔?
克里斯:大蛇丸……
大蛇丸:算了、这是你的人生
随便你怎么做好了


223。大蛇丸vs.グレイ

【グレイ】私に迷いはない・・・
【グレイ】最後の・・・そう・・・
     その時まで戦いぬくだけだ・・・
【大蛇丸】嫌だねぇ・・・
【大蛇丸】そんなに、頭が固いと
      兵隊達に嫌われちゃうぜ?
【グレイ】捨てられる・・・
【グレイ】今なら
     この命、捨てることができる・・・
【大蛇丸】お前・・・
【グレイ】我、同志との夢のために・・・
【グレイ】うおぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉっ!!

格雷:我没有迷茫……
格雷:最后……对……
只是要战斗到那时刻罢了……
大蛇丸:讨厌呢……
大蛇丸:脑筋那样顽固
也没有被士兵们讨厌吗?
格雷:可以舍弃……
格雷:现在的话
我可以舍弃这条命……
大蛇丸:你……
格雷:我、为了同志的梦想……
格雷:哦嗷——————!!



224。大蛇丸vs.五龍

【大蛇丸】俺はここだ
      しっかり狙えよ、五龍!
【五龍】うぉぉぉぉぉっ!
【大蛇丸】!


大蛇丸:我就在这里
好好地认准我吧、五龙!
五龙:喔嗷——————!
大蛇丸:!


225。大蛇丸vs.サトー

【大蛇丸】サトーじゃねぇか・・
【サトー】俺は一歩も退かない・・
【サトー】死んでも構わねぇ・・
【サトー】やってやる!
【大蛇丸】させるかよ・・


大蛇丸:这不是萨特吗……
萨特:我一步也不会后退的……
萨特:死也没关系……
萨特:干吧!
大蛇丸:能让你得逞吗……



226。シフォンvs.大蛇丸

【大蛇丸】がっかりだな・・
【シフォン】・・・
【大蛇丸】残念だよ、シフォン・・


大蛇丸:没有精神哪……
希风:……
大蛇丸:真遗憾哪、希风……


227。ジャドウvs.大蛇丸

【大蛇丸】俺の留守中に
      ずいぶん派手にやってくれたよな
【大蛇丸】確か・・・
【大蛇丸】ジャドウとか言ったよな・・・
      お前?
【ジャドウ】・・・
【大蛇丸】こりゃまた
      ずいぶんと無愛想なことで・・・
【大蛇丸】俺のまわりの魔族は
      どうして、こんなのばっかりかね


大蛇丸:我不在的这段时间里
干得很精彩嘛
大蛇丸:好像……
大蛇丸:叫影是吧……
你?
影:……
大蛇丸:又是一个对人那么冷淡的家伙……
大蛇丸:我周围的魔族怎么都是这种样子啊



228。大蛇丸vs.新山

【大蛇丸】行くぜ新山!
      お前の命は俺がもらってやるよ
【新山】おもしろい!
【新山】この命
    取れるものなら取ってみせろ!

大蛇丸:要过去了哟新山!
你的命就由我来接受了
新山:有趣!
新山:这条命
能拿走的话就拿拿看吧!



229。シンバvs.大蛇丸

【シンバ】僕は貴方を許しません
【シンバ】絶対に・・
【大蛇丸】ヘッ・・
      言ってくれるじゃねぇか・・


辛巴:我不会原谅你的
辛巴:绝对……
大蛇丸:嘿……
不是挺能说吗……



230。ソルティvs.大蛇丸

【大蛇丸】フッ・・
【大蛇丸】いい目をしているじゃねぇか・・
【ソルティ】・・・
【ソルティ】負けない・・
【大蛇丸】・・・


大蛇丸:哼……
大蛇丸:眼神很不错嘛……
索鲁迪:……
索鲁迪:不会输的……
大蛇丸:……



231。大蛇丸vs.7代ハマオウ

【大蛇丸】少しは、マトモな面構えになってきたが・・
      まだまだだな・・
【7代ハマオウ】なに・・
【大蛇丸】お前の親父さんはもっと大きな男だったぜ・・


大蛇丸:表情变得有些正经了呢……
但是还不够哪……
7代破魔王:什么……
大蛇丸:你的父亲是个更了不起的男人呢……


232。大蛇丸vs.念仏秋山

【大蛇丸】戦い詰めじゃねぇか・・
【大蛇丸】おっさん・・
      あんたもよくやるよ
【念仏秋山】ブツブツ・・
【念仏秋山】見える・・そこに見える・・

大蛇丸:作战很周密么……
大蛇丸:大叔……
你干得也不错嘛
念佛秋山:哼、哼……
念佛秋山:能看到……在那里能看到……



233。大蛇丸vs.柱

【大蛇丸】その執念・・・
      ホント、恐れ入るぜ
【柱】貴方にも知っていただこう・・・
【柱】踏みつけられた者の苦しみ・・・
   永遠に続く絶望の日々を
【大蛇丸】へっ・・・

大蛇丸:那执念……
真让人佩服呢
柱:也让你知道吧……
柱:被践踏者的痛苦……
那永远持续着的绝望的日子
大蛇丸:嘿……




234。ヒロvs.大蛇丸

【大蛇丸】大魔王の娘がなんてザマだ
      可哀相で見ていられんよ
【ヒロ】なんとでも言え・・・
【大蛇丸】イヤだねぇ・・・


大蛇丸:大魔王的女儿就是这个样子吗
看起来满可怜的哟
希罗:你说什么……
大蛇丸:真讨厌呢……



235。大蛇丸vs.ブレイク

【ブレイク】き、貴様は・・・
【ブレイク】(皇竜スペクトラル・・・)
【大蛇丸】フッ・・・
【大蛇丸】俺自身は忘れちまっても・・・
【大蛇丸】血が覚えているみたいだぜ
      俺の中の竜の血がな・・・
【ブレイク】クッ・・・
【大蛇丸】お前を倒せと
      熱く燃えていやがる!


布雷克:你、你这家伙是
布雷克:(皇龙司贝克特拉尔……)
大蛇丸:哼……
大蛇丸:即使我自身都已经忘记了……
大蛇丸:可是我的血液好像还记得呢
我身体里的龙血啊……
布雷克:唔……
大蛇丸:燃烧起来了呢
叫我打到你!






236。大蛇丸vs.ヘルガイア

【ヘルガイア】控えなさい皇竜・・
【ヘルガイア】貴方にあたえた自然の力・・
        その様な者たちのために使ってはなりません・・
【大蛇丸】・・・
【ヘルガイア】さあ、来るのです・・
        貴方にはふさわしい仕事を与えましょう
【大蛇丸】・・・
【ヘルガイア】人間に汚されたこの大陸・・
        貴方の力で海に沈めるのです・・
【大蛇丸】クッ・・
【ヘルガイア】さあ・・
【大蛇丸】・・・
      フッ・・
【大蛇丸】嫌だね・・
【ヘルガイア】なんと・・
【大蛇丸】俺は俺の信じるもののために生きる
      そう決めたんだ・・
【ヘルガイア】愚かな・・


海尔盖亚:准备吧皇龙……
海尔盖亚:给与你的自然之力
不可以为那样的家伙们而使用……
大蛇丸:……
海尔盖亚:被人类所污染的这块大陆……
就用你的力量来沉入海底吧……
大蛇丸:唔……
海尔盖亚:来吧……
大蛇丸:……
哼……
大蛇丸:真讨厌呢……
海尔盖亚:你说什么……
大蛇玩:我为了我所相信的事物而生存
我曾这样下定决心的……
海尔盖亚:愚蠢哪……




237。大蛇丸vs.不如帰

【大蛇丸】・・・
【不如帰】大蛇丸様・・
【大蛇丸】・・・
【不如帰】(お許しください・・)


大蛇丸:……
不如归:大蛇丸大人……
大蛇丸:……
不如归:(请原谅我……)



238。大蛇丸vs.マユラ

【大蛇丸】おっ?
【大蛇丸】いいねぇ・・・
      その白い肌、最高だぜ
【マユラ】(こいつ・・・)
【大蛇丸】ほんと、見れば見るほど
      俺の好みだぜ、アンタ・・・
【マユラ】いい加減にしておけ・・・
【マユラ】私だけではない・・・
【マユラ】お前の仲間や部下・・・
     命を捨てて戦う者に対し、失礼だ
【大蛇丸】ほぉ・・・
      やさしいんだな・・・
【大蛇丸】本気で惚れちまいそうだ・・・
【マユラ】(言っても無駄か・・・)


大蛇丸:喔?
大蛇丸:真好呢……
那雪白的肌肤、太棒了
玛尤拉:(这家伙……)
大蛇丸:真是、越看越是让我喜欢呢、你啊……
玛尤拉:稍微正经一点吧……
玛尤拉:不仅是我……
玛尤拉:对你的同伴和部下……
以及舍命奋战的人来说,很失礼的
大蛇丸:啊……
真善良呢……
大蛇丸:好像我真的被迷住了呢……
玛尤拉:(即使说了也没有用吗……)


239。大蛇丸vs.ランジェ

【大蛇丸】あららっ?
【大蛇丸】似合わねぇなァ・・
      アンタには似合っていないぜ
【ランジェ】・・・
【大蛇丸】まさかこんな国で働いているとはなぁ・・


大蛇丸:啊拉拉?
大蛇丸:不适合呢……
真是不适合你呢
兰修:……
大蛇丸:没想到竟然在这样的国家里工作……



240。リトル・スノーvs.大蛇丸

【リトル・スノー】ムロマチの大蛇丸・・
【リトル・スノー】・・・
【大蛇丸】ほう・・
      可愛いじゃねぇか・・
【大蛇丸】お前みたいな上玉が揃っているなら・・
      俺も異界に行ってみたいね



小雪:室町的大蛇丸……
小雪:……
大蛇丸:呵……
很可爱不是吗……
大蛇丸:有像你这样的上等宝石聚集着的话……
我也想去异界走一趟了呢



(あ行完成纪念)



[15 楼] | Posted:2004-07-03 15:21| 顶端
利查得.王

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 58
精华: 2
发帖: 9209
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 8060 HHB
组织纹章:
所属组织: 科莉娅圣教
组织头衔: 智慧与冒险之神
注册时间:2002-11-27
最后登陆:2023-05-23
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


樱水长的很飘逸```````
[16 楼] | Posted:2004-07-03 16:55| 顶端
雪之丞

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 18260
精华: 1
发帖: 12974
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 2062 HHB
组织纹章:
所属组织: GL党
组织头衔: 换头部部长
注册时间:2004-05-22
最后登陆:2012-05-28
海蓝之钻(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


☆カーマ・ラ・ルー☆
241。カーマ・ラ・ルーvs.アナベル

【カーマ・ラ・ルー】・・・
【アナベル】私は忘れない・・
【カーマ・ラ・ルー】ん・・
【アナベル】あの日・・
       あなたの兵団がボクの村を襲い、
       父と母を殺した・・
       村に火を放ち、
       全てを持ち去った・・
【カーマ・ラ・ルー】!
          貴様は・・あの時の・・

卡玛*拉*鲁:……
阿纳贝尔:我不会忘记的……
卡玛*拉*鲁:嗯……
阿纳贝尔:那一天……
你的兵团袭击了我的村子,
杀死了我的父母……
放火烧了村庄,
将一切都夺走了……
卡玛*拉*鲁:!
你是……那时候的……




242。ウェイブvs.カーマ・ラ・ルー

【ウェイブ】お前を悩ませるもの・・
      それは心に深く刻まれた傷痕・・
【ウェイブ】そこから逃れるためには最期の輝きしかない・・
【カーマ・ラ・ルー】くっ・・
【カーマ・ラ・ルー】・・・

威布:让你烦恼的事情……
那是深深刻在你心灵之上的伤痕……
威布:为了从那里逃离只有绽放终结时的光辉……
卡玛*拉*鲁:唔……
卡玛*拉*鲁:……



243。カーマ・ラ・ルーvs.ゲドロ

【カーマ・ラ・ルー】どうするのだ?
【カーマ・ラ・ルー】ここは戦場・・
          ワインの毒では私は殺せぬぞ
【ゲドロ】フフフ・・


卡玛*拉*鲁:要怎么做?
卡玛*拉*鲁:这里是战场……
用毒酒可杀不死我
凯特罗:哼哼哼……


244。ジャドウvs.カーマ・ラ・ルー

【ジャドウ】・・・
【カーマ・ラ・ルー】大魔王の亡霊か・・・
           よかろう・・・私が供養してやろう
【ジャドウ】フン・・・
      何とでも言え・・・
      所詮はウジ虫のたわごとだ・・・
【カーマ・ラ・ルー】フフッ・・・


影:……
卡玛*拉*鲁:大魔王的亡灵吗……
好吧……就由我来供养吧
影:哼……
什么都敢说……
反正是谷虫的蠢话……
卡玛*拉*鲁:哼哼……



245。カーマ・ラ・ルーvs.ジャミトス

【カーマ・ラ・ルー】は、母上・・
           生きていたのですか・・
【ジャミトス】母は死なぬ・・
【ジャミトス】愛しい息子を・・
       お前を求め続けるのじゃ・・
【カーマ・ラ・ルー】そこを動かないで下さい・・
           これ以上、近づけば・・
【カーマ・ラ・ルー】私は貴方を殺してしまう・・
【ジャミトス】なっ・・
       何を申すのじゃ!
【ジャミトス】母は、お前を愛しておる
       心の底から愛しておるのじゃ・・
【カーマ・ラ・ルー】動くな・・
【ジャミトス】カーマ・・?
【カーマ・ラ・ルー】動くなと言っている!


卡玛*拉*鲁:母、母亲大人……
您一直都活着吗……
嘉密特丝:母亲是不会死的……
嘉密特丝:心爱的儿子啊……
我一直在寻找你啊……
卡玛*拉*鲁:在那里不要动……
再靠近我的话……
卡玛*拉*鲁:我会杀掉你的……
嘉密特丝:什……
你在说什么!
嘉密特丝:母亲是爱着你的
从心底爱着你的呀……
卡玛*拉*鲁:不要动……
嘉密特丝:卡玛……?
卡玛*拉*鲁:我叫你不要动!



246。シンバvs.カーマ・ラ・ルー

【カーマ・ラ・ルー】笑わせるな・・
【カーマ・ラ・ルー】相手にならんな・・
           貴様のような子供に何ができる!
【シンバ】・・・
【カーマ・ラ・ルー】譲れぬわ!
【カーマ・ラ・ルー】泥水をすする思い・・
           血ヘドを吐きながら・・
【カーマ・ラ・ルー】地獄を見ながら・・
           築き上げたものを・・
【カーマ・ラ・ルー】貴様のような子供ひとりに・・
           譲れるわけがなかろう!


卡玛*拉*鲁:别逗我笑了……
卡玛*拉*鲁:根本当不了我的对手嘛……
像你这样的小毛孩子能做什么!
辛巴:……
卡玛*拉*鲁:我不会让出的!
卡玛*拉*鲁: 伴随着吐血……
喝泥水时的记忆……
卡玛*拉*鲁:一边看着地狱……
一边构建而成的这一切……
卡玛*拉*鲁:像你这样的一个小毛孩子……
没有理由让给你吧!




247。マユラvs.カーマ・ラ・ルー

【カーマ・ラ・ルー】魔族ごときが
           平気な顔で、のさばっている・・
【カーマ・ラ・ルー】世界が
           混沌に満ちているということか
【カーマ・ラ・ルー】汚らわしい・・
【マユラ】(こいつ・・)


卡玛*拉*鲁:像魔族这样的家伙都是
一脸不在乎的表情,在飞扬跋扈……
卡玛*拉*鲁:难道说这个世界充满了混沌吗……
卡玛*拉*鲁:真是肮脏……
玛尤拉:(这家伙……)



248。 リトル・スノーvs.カーマ・ラ・ルー

【リトル・スノー】悲しい人・・
【リトル・スノー】黒\い渦・・
         その中で苦しむ悲しい魂・・
【カーマ・ラ・ルー】結果を残さねば
          その悲しみは消えぬだろう・・
【カーマ・ラ・ルー】故に
          この戦いは譲れぬのだ



小雪:可悲的人……
小雪:黑色的漩涡……
在当中痛苦着的悲伤的灵魂……
卡玛*拉*鲁:不留下结果的话
那悲伤就不会消失吧……
卡玛*拉*鲁:所以这场战斗我是不会退让的







☆ガイザー☆
249。 アレースvs.ガイザー

【アレース】かつての黒\騎士も
       今や尖兵のアルバイト
       いや~けなげだねぇ~
【ガイザー】おのれ・・・アレース・・・
【アレース】おっ!?
       やる気なの?
       あんなにブザマに負けたのに!
       根性もあるねぇ~
【ガイザー】ランシュバイクの名は
       これ以上、汚させぬ・・・
【アレース】キャハ




阿雷斯:曾经的黑骑士
现在也打起尖兵的临时工来了
哎呀~ 还真是坚强呢 ~
凯撒:你这家伙……阿雷斯……
阿雷斯:喔!?
想动手吗?
明明曾经败得一塌糊涂!
还真有骨气呢~
凯撒:不会再让你继续侮辱兰修拜克之名了。
阿雷斯:嘎哈




250。 シンバvs.ガイザー

【ガイザー】私の一撃が流れを変える・・
       貴様はここで倒れるのだ・・
【シンバ】やらせるか・・
【シンバ】僕は負けない・・絶対に・・
【ガイザー】フッ・・


凯撒:我的一击将会改变历史的流向……
你将在这里倒下……
辛巴:会被你打败吗……
辛巴:我是不会输的……绝对……
凯撒:哼……


☆ガイザン☆

251。ガイザンvs.サーティーン

【サーティーン】・・・
【ガイザン】スペクトラルタワーに
      封印されし力・・・
【ガイザン】アカシックレコード
【サーティーン】・・・
【ガイザン】過去と未来・・・
      全ての情報を手に入れた時・・・
【ガイザン】人は神になれる・・・

撒提因:……
凯赞:封印在灵之塔的力量……
凯赞:魂之记忆
撒提因:……
凯赞:过去和未来……
当所有的情报都掌握在手里时……
凯赞:人就能够成为神……



252。シンバvs.ガイザン

【ガイザン】まだ戦える・・
【ガイザン】今は
       この国に従ってはいるが・・
【ガイザン】内側から切り崩してみせる
【ガイザン】ここを足がかりに
       ドウムが世界を掌握するのだ
【シンバ】許さない・・
【シンバ】お前みたいな奴がいるから
      世界はおかしくなっていくんだ!
【ガイザン】フン・・
【ガイザン】ドウムが治めてこそ
       人間は人間でいることができる


凯赞:我还可以战斗……
凯赞:现在我虽然追随着这个国家……
凯赞:但我会从内部分裂它给你们看的
凯赞:借助这里
多姆将会掌握世界
辛巴:不可原谅……
辛巴:就因为有你这样的家伙存在
世界才会变得奇怪起来的
凯赞:哼……
凯赞:只有多姆的支配
才能使人类作为人类生存下去



253。ガイザンvs.チク

【チク】父さん・・
    貴方の夢はもう終わったんだ・・
【ガイザン】フン・・
      バカな事を言うな・・
【ガイザン】何も問題はない
       ドウムは不滅だ
【チク】・・・
【チク】貴方は
    償わなくてはいけない・・
【ガイザン】フフフ・・
【チク】償わなくてはいけないんだ!
【ガイザン】うはははははははははは・・


奇库:父亲……
你的梦想已经结束了……
凯赞:哼……
别说蠢话了……
凯赞:没有任何问题
多姆是不灭的
奇库:……
奇库:你必须去偿还所做的一切……
凯赞:哼哼哼……
奇库:不得不去偿还!
凯赞:哈哈哈哈哈哈哈哈……


254。ガイザンvs.トゥエンティー

【トゥエンティー】・・・
【ガイザン】スペクトラルタワーに
      封印されし力・・・
【ガイザン】アカシックレコード
【トゥエンティー】・・・
【ガイザン】過去と未来・・・
      全ての情報を手に入れた時・・・
【ガイザン】人は神になれる・・・


托安提:……
凯赞:封印在灵之塔的力量……
凯赞:魂之记忆
托安提:……
凯赞:过去和未来……
当所有的情报都掌握在手里时……
凯赞:人就能够成为神……




255。ヒロvs.ガイザン

【ヒロ】・・・
【ガイザン】ドウムは滅びぬ・・
      必ず歴史を変えてみせる
【ヒロ】(哀れな・・)


希罗:……
凯赞:多姆不会毁灭……
一定会改变历史给你看的
希罗:(悲哀哪……)

☆カミシア☆

256。アレースvs.カミシア

【カミシア】助けて・・・
      私をこの冷たい場所から出して・・・
【アレース】キャハ!

卡米西雅:救救我……
将我从这个寒冷的地方带出去……
阿雷斯:嘎哈!



257。ウェイブvs.カミシア

【ウェイブ】背負いし罪は愛のため・・・
【ウェイブ】後悔など無いと
      その時は思う・・・
【カミシア】目に映るのは、悲しみの渦・・・
【カミシア】その景色は
      あの時から変わらない・・・
【ウェイブ】悲しみに出会った時・・・
      なぜ、と誰もが思うだろう
【ウェイブ】例え、それが
      わかっていた事だとしても・・・



威布:为爱而负罪……
威布:那时并没有想过后悔什么的……
卡米西雅:映在眼中的、是悲伤的漩涡……
卡米西雅:这景色与那时一样没有改变……
威布: 遇见悲伤的时候……
无论是谁也会想“为什么”吧
威布:即使那是已经很明白了的事情也……




258。グレイvs.カミシア

【グレイ】ま、まさか・・・
【カミシア】グレイ・・・
【グレイ】・・・
【グレイ】カミシア・・・
【カミシア】グレイ・・・会いたかった・・・
【グレイ】・・・
【グレイ】あの戦いで
     お前は私をかばい・・・
【グレイ】死んだ
【グレイ】カミシア・・・
【グレイ】死んだはずの
     お前が、何故・・・
【カミシア】グレイ・・・ああ、グレイ・・・
【グレイ】・・・
【グレイ】死は、お前に
     安らぎを与えないのか・・・

格雷:难、难道是……
卡米西雅:格雷……
格雷:……
格雷:卡米西雅……
卡米西雅:格雷……我好想见到你……
格雷:……
格雷:那场战斗中
你代替了我……
格雷:死去了
格雷:卡米西雅……
格雷:应该已经死去的你
为什么……
卡米西雅:格雷……啊啊、格雷……
格雷:……
格雷:死、无法为你带来宁静吗……


259。カミシアvs.グロミュー

【カミシア】助けて・・
【グロミュー】信じられぬ・・
        私は夢を見ているのか・・


卡米西雅:救救我……
古洛缪:真不敢相信……
我是在做梦吗……


260。カミシアvs.ザップ・ロイ

【カミシア】助けて・・
【ザップ・ロイ】なぜだ・・
        カミシア・・

卡米西雅:救救我……
扎布*罗伊:为什么……
卡米西雅……


261。シフォンvs.カミシア

【シフォン】あっ・・・
【カミシア】助けてシフォン・・・
【カミシア】暗いの・・・
【カミシア】私を助けて・・・
      お願いだから・・・
【シフォン】カミシアさん・・・

希风:啊……
卡米西雅:救救我、希风……
卡米西雅:这里好暗……
卡米西雅:救救我啊……
求求你了……
希风:卡米西雅小姐……


262。シンバvs.カミシア

【カミシア】愛する人を失う苦しみ・・
【カミシア】それは
       どんな苦しみよりも重い・・
【シンバ】うぐっ・・
【シンバ】なんだ・・
      胸が締め付けられる・・
【カミシア】助けて・・
【カミシア】私を助けてください・・


卡米西雅:失去所爱之人的痛苦……
卡米西雅:那比什么样的痛苦都要沉重……
辛巴:呜……
辛巴:是什么……
胸口被揪紧的感觉……
卡米西雅:救救我……
卡米西雅:请救救我……


263。ヒロvs.カミシア

【ヒロ】この匂いは・・
【カミシア】助けて・・
【カミシア】私をここから助けだして・・
【ヒロ】死んでいる・・のか?

希罗:这种味道……
卡米西雅:救救我……
卡米西雅:请将我从这里救出去……
希罗:已经死去的人……么?


264。マユラvs.カミシア

【カミシア】助けてください・・
【カミシア】お願いです・・
      私を助けてください・・
【マユラ】(何だ・・)



卡米西雅:救救我……
卡米西雅:拜托了……
请救救我……
玛尤拉:(什么……)


265。カミシアvs.ミリオン

【カミシア】助けて・・
【ミリオン】お、お前は・・

卡米西雅:救救我……
米利昂:你、你是……


266。カミシアvs.ラーデゥイ

【カミシア】助けて・・
【ラーデゥイ】カミシア・・
       死んだはずのお前が何故・・

卡米西雅:救救我……
拉迪乌:卡米西雅……
应该已经死去的你为何……

☆烏丸☆

267。アイラvs.烏丸

【アイラ】果てしない暗闇・・
     罪を背負いし囚われ人よ・・
     さあ・・私に導かれるのです・・
【烏丸】この在る意味・・
    この在った意味・・
    ただ、雨が降るように・・
    風が雲を運\ぶように・・
【アイラ】・・・
【烏丸】己が己を受け入れるが我,真実なれど・・
    未だ成さず・・
    人、それを悟りと言う


艾拉:无尽的黑暗……
背负罪业被囚禁的人啊……
来……接受我的引导吧……
乌丸:这存在的意义……
这曾经存在的意义……
只是、象降雨一样……
想风吹云一样……
艾拉:……
乌丸:自己接受自己就是我,成为真实……
尚未形成……
人、称之为悟性。



268。烏丸vs.アゼレア

【烏丸】・・・
【アゼレア】下がりなさい
       貴方はこの世界を救えません
【烏丸】・・・



乌丸:……
阿塞莉娅:请退下吧
你是无法拯救这个世界的
乌丸:……

269。アレースvs.烏丸

【アレース】ガッカリだぜ
       一流の忍者って痛みを感じないんだろ・・・?
【烏丸】血が流れれば身体・・・哀しみに覆われれば心・・・
     生ある者は、痛みを感じる・・・
【アレース】ホント!
       痛みの表情が見られるんだねラッキー!
【烏丸】・・・
     己の痛み・・・他人の痛み・・・
     痛みを感じぬ者生きる資格無し

阿雷斯:真失望啊。
一流的忍者应该感觉不到疼痛吧 ……?
乌丸:流着鲜血的是身体……被悲伤覆盖着的是心……
只要是活着的人、就会感觉到痛苦……
阿雷斯:真的啊!
能看到你痛苦的表情真是幸运!
乌丸:……
自身的痛苦……他人的痛苦……
感觉不到痛苦者没有生存下去的资格



270。烏丸vs.イヌオウ
【烏丸】悪く思うな・・
【烏丸】この身体も
     いずれ誰かに斬られる運\命・・
【イヌオウ】カラス坊主!
【イヌオウ】ゴチャゴチャと
       うるせえんだよ!
【烏丸】・・・
【イヌオウ】変わっちゃいねぇな・・
【イヌオウ】オマエ、ガキのころから
       ホント暗い奴だったからな
【烏丸】・・・
【イヌオウ】集めたモンスターも
       暗いヤツばかりだったぜ

乌丸:别恨我啊……
乌丸:反正我也逃不出这身体总有一天会被某人斩掉的命运……
狗王:乌鸦和尚!
狗王:乱糟糟的吵死了!
乌丸:……
狗王:没有变呢……
狗王:因为你从小孩子时起就是个很阴沉的家伙呢。
乌丸:……
狗王:收集的怪物也净是些阴沉的家伙呢



271。ウェイブvs.烏丸

【ウェイブ】・・・
【烏丸】風が吹けば灯火は消えよう・・
【烏丸】流るるが如し・・
    ここで散るのもまた運\命・・


威布:……
乌丸:风吹灯灭……
乌丸:如风般流动……
在此消散也是命运……



272。烏丸vs.桜水

【烏丸】・・・
【桜水】き、貴様は・・
【烏丸】・・・
【桜水】あの・・

乌丸:……
樱水:你、你是……
乌丸:……
樱水:那个……


273。大蛇丸vs.桜水

【大蛇丸】おっ?
【大蛇丸】その顔・・
      とうとう見つけたらしいな
【桜水】流るるままに身をまかせ・・
【桜水】たどり着いた果てに
     それは在った・・
【大蛇丸】フッ・・
【桜水】我は極めたり・・
     剣技武芯の心得


大蛇丸:哦?
大蛇丸:那表情……
好像终于发现了的样子呢
樱水:托付身体如同行云流水一般
樱水:艰苦修行的尽头
有那个存在……
大蛇丸:哼……
樱水:我明白了……
剑技武艺的心得



274。烏丸vs.ガンハーツ

【烏丸】(殺気・・・)
【ガンハーツ】フフフ・・・
【烏丸】(できる・・・!!)


乌丸:(杀气……)
高哈茨:哼哼哼……
乌丸:(出来了……!!)


275。グレイvs.烏丸

【グレイ】志を持たぬ者が
      いくら集まっても同じ・・
【グレイ】見えている・・
【グレイ】この勝負
      すでについている・・
【烏丸】構わない・・
【烏丸】我等が定め・・
     一刻も忘れたことは無い・・


格雷:没有志向者
无论集中了多少人也是一样……
格雷:我能看见的……
格雷:这场胜负已经决出来了…………
乌丸:无所谓……
乌丸:我们的规矩
无时无刻不铭记在心……

276。烏丸vs.コジョン

【烏丸】・・・
【コジョン】その程度の実力で
      武将を語らないで!!
【烏丸】誰もが人には厳しく・・
【烏丸】(己には甘いものだ・・)

乌丸:……
高准:就那种实力根本不配称为武将!!
乌丸:无论是谁都是对别人严厉……
乌丸:(对自己放松……)

277。烏丸vs.五龍

【烏丸】・・・
【烏丸】そうか・・
【五龍】烏丸!!
【烏丸】これが・・

乌丸:……
乌丸:是这样啊……
五龙:乌丸!!
乌丸:这是……


278。烏丸vs.ザーフラク

【ザーフラク】目に見えるところに
        出てくるから踏み潰されるのだ
【ザーフラク】フン・・
【ザーフラク】ネズミはネズミらしく
        日陰にいればよいものを・・
【烏丸】・・・
【ザーフラク】目障りだ、消えろ!

扎弗拉库:你出现在我视线之内
就会被践踏的
扎弗拉库:哼……
扎弗拉库:老鼠就要像老鼠一样
哪里凉快那里呆着去……
乌丸:……
扎弗拉库:真碍眼、消失吧!

279。烏丸vs.サイトゥス

【烏丸】フフッ・・
【サイトゥス】貴様、何を笑っているのだ・・
【サイトゥス】親切に人が
        批評してやろうというのに・・
【サイトゥス】批評家としての私が
        信じられないというのか!
【サイトゥス】確かに!
【サイトゥス】受けとり手によって
        評価は変わるものだ・・
【サイトゥス】しかし
        それはあくまでも評価であり・・
【サイトゥス】評論ではなく・・
【烏丸】(三流の詐欺師はよく喋る・・)

乌丸:哼哼……
萨伊特斯:你这家伙、在笑什么呢……
萨伊特斯:难得别人亲切地批评你的说……
萨伊特斯:还是说作为批评家的我不可信吗!
萨伊特斯:确实!
萨伊特斯:根据受领者的不同
评价也是会改变的……
萨伊特斯:可是
说到底那也是评价……
萨伊特斯:不是评论……
乌丸:(三流的骗子总是不停地说……)


280。烏丸vs.ジェダ

【烏丸】き、貴様は・・
【ジェダ】お前はまだ目覚めていない・・
【烏丸】うおっ!頭が・・
【ジェダ】まだ目覚めていない・・

乌丸:你、你是……
杰达:你现在还没有觉醒……
乌丸:呜!头……
杰达:还没有觉醒……



281。シフォンvs.烏丸

【シフォン】今の僕には
       強い仲間が必要なんだ・・
【シフォン】烏丸、助けてくれよ・・
【烏丸】・・・
【烏丸】口から漏れるは無情の吐息・・
【烏丸】使命は、ただ
     目の前の敵を討つことなり・・


希风:现在的我需要强有力的同伴……
希风:乌丸、帮帮我吧……
乌丸……
乌丸:从口中泄露出来的是无情的吐息……
乌丸:我的使命
仅仅是攻击眼前的敌人罢了……



282。ジャドウvs.烏丸

【ジャドウ】・・・
【烏丸】闇はどこまでも暗く・・
    人は闇から出口を探しさ迷う・・
【烏丸】なるほど・・
【烏丸】闇がこんなに暗く感じるのは、
    お前のような邪悪があるからか
【ジャドウ】フフ・・


影:……
乌丸:暗无论到哪里也是阴暗的……
人在暗之中寻找出口就是所谓迷惑……

乌丸:原来如此……
乌丸:暗之所以有如此阴暗的感觉
是因为有你这样的邪恶存在吗
影:哼哼……



283。烏丸vs.新山

【烏丸】お前は・・
【新山】フフフ・・
【烏丸】・・・
【新山】日の光はお前にはまぶしかろう・・
    闇に帰るがよい


乌丸:你是……
新山:哼哼哼……
乌丸:……
新山:太阳的光芒对你来说过于耀眼了吧……
回到黑暗之中不就好了


284。 シンバvs.烏丸

【烏丸】戦いの灯火に集う者達・・・
【烏丸】時に激しく・・・
    時に静かに・・・
【烏丸】ゆらゆらと
    互いに命を揺らしながら・・・
【シンバ】君は・・・
【烏丸】カゲロウ・・・
【烏丸】灯火に・・・
    何かを求めて集うはかない命・・・


乌丸:聚集到战争的灯火之下的人们……
乌丸:有时激烈……
有时平静……
乌丸:慢慢地相互摇动着生命……
辛巴:你是……
乌丸:蜉蝣……
乌丸:向着灯火……
寻求什么而集合的短暂虚幻的生命……



285。ティナvs.烏丸 

【烏丸】・・・
【烏丸】(メイマイの女王・・・)
【ティナ】烏丸・・・
【ティナ】あなたが、戦争を
     するなんて信じられない・・・
【烏丸】種は芽を・・・
【烏丸】芽は草を・・・
    そして、草は花を・・・
【烏丸】刻は動いている・・・
【烏丸】変わらぬものなどない・・・



乌丸:……
乌丸:(梅玛的女王……)
天娜:乌丸……
天娜:真不敢相信
你竟然会发动战争……
乌丸:种子发芽……
乌丸:芽长成草……
然后,草变成花……
乌丸:时间是流动着的……
乌丸:没有什么是不会变的……




286。烏丸vs.7代ハマオウ

【烏丸】散らぬ花などない・・
【烏丸】運\命にあらがう、枯れた花を
     誰が美しいと思おうか・・
【7代ハマオウ】俺が枯れた花だと・・
【7代ハマオウ】ハマオウの血を
          お前は枯れた花だと言うのか!
【烏丸】・・・
【烏丸】散らぬ花などない・・


乌丸:没有不会凋谢的花朵……
乌丸:有谁会认为反抗命运的干枯的花朵是美丽的呢……
7代破魔王:你说我是枯萎的花朵……
7代破魔王:你说破魔王的血是枯萎的花朵吗!
乌丸:……
乌丸:没有不会凋谢的花朵……


287。烏丸vs.ナッパ

【ナッパ】ガキの頃に見たんだ・・
     バードマンの女が怪しげな呪文陣を描き・・
     村ひとつを光の中に消し去るのを・・
【烏丸】!
    知っているのか!
    ならば教えてくれ・・
    その村を滅ぼした者が誰か!
【ナッパ】消し飛んだ後に立っていた影はふたつ・・
     黒\い翼を持つ子供と・・
     お前だよ!
【烏丸】!
    !!!!

那帕:在小孩子的时候见过……
有翼人的女性描绘了奇怪的咒文阵……
一个村子就在光芒中消失了
乌丸:!
你知道吗!
那么告诉我……
将那村子毁灭的人到底是谁!
那帕:村子消失之后站立着的有两个影子
由着黑色羽翼的小孩子和……
你!
乌丸:!
!!!!



288。烏丸vs.念仏秋山

【烏丸】・・・
【念仏秋山】念仏は唱えてやる
【念仏秋山】安心して死ぬがよい・・
【烏丸】フッ・・
【烏丸】(それは好都合・・)



乌丸:……
念佛秋山:我会为你诵经的
念佛秋山:所以你可以安心去死了……
乌丸:哼……
乌丸:(那可真方便呢……)



289。烏丸vs.柱

【烏丸】・・・
【烏丸】風・・
【柱】貴様には、死んでもらう!
【烏丸】風が吹けば草が揺れる・・


乌丸:……
乌丸:风……
柱:你这家伙去死吧!
乌丸:风吹的话草会动……


290。ヒロvs.烏丸

【烏丸】・・・
【ヒロ】フフフ・・
【ヒロ】お前の魂・・
    冥界に送り返してやるよ
【烏丸】・・・
【ヒロ】死にな・・


乌丸:……
希罗:哼哼哼……
希罗:你的灵魂……
我会将它送返冥界的哟
乌丸:……
希罗:死去吧……


291。ブレイクvs.烏丸

【ブレイク】・・・
【烏丸】落ちたかブレイク・・・
【烏丸】・・・
【烏丸】哀れな・・・
【ブレイク】・・・
【ブレイク】(カラスマル・・・)
【烏丸】しかし・・・
【烏丸】お前は未来の己の姿・・・
【烏丸】・・・
【烏丸】じきに我が身も
    そこに落ちていく・・・


布雷克:……
乌丸:堕落了吗布雷克……
乌丸:……
乌丸:真可悲啊……
布雷克:……
布雷克:(乌丸……)
乌丸:可是……
乌丸:你就是未来的我的样子……
乌丸:……
乌丸:马上我也会落到那里去的……


292。ヘルガイアvs.烏丸

【ヘルガイア】・・・
【烏丸】流れる血よりも熱く・・
    吹き荒れる風よりも激しく・・
【烏丸】奥底から沸き上がる想い・・
【烏丸】・・・
【ヘルガイア】愚かな・・
【烏丸】その想いに我が心は揺れ・・
【烏丸】その想いのままに我は動く・・


海尔盖亚:……
乌丸:比流出的血更热……
比狂列的风更激烈……
乌丸:从心底沸腾起来的思念……
乌丸:……
海尔盖亚:愚蠢……
乌丸:在那思念之中我的心在动摇……
乌丸:照着那思念我去行动……



293。烏丸vs.不如帰

【烏丸】・・・
【不如帰】(殺す・・)
【烏丸】(斬る・・)


乌丸:……
不如归:(杀掉……)
乌丸:(斩杀……)


294。マユラvs.烏丸

【マユラ】誰だ・・
【烏丸】その存在が在るがために
     運\命の灯火に引かれる・・
【烏丸】マユラ・・
【烏丸】お前もまた・・
     その灯火に集うカゲロウか・・
【マユラ】この出会い・・
     精霊王の導きか・・
【マユラ】それとも・・
【烏丸】理由などない・・
【烏丸】灯火に集うカゲロウは・・
     ただ、そこに在るだけのこと・・
【マユラ】烏丸・・
【烏丸】その身を焦がし、焼け落ちるまで
     ただ、そこに在るだけ・・

玛尤拉:是谁……
乌丸:为了那存在能够存在
被命运的灯火所吸引……
乌丸:玛尤拉……
乌丸:你也是
集结在那灯火之下的蜉蝣吗……
玛尤拉:这场相会……
是精灵王的引导吗……
玛尤拉:还是……
乌丸:没有什么理由……
乌丸:集结于灯火之下的蜉蝣……
只是、仅仅存在于那里罢了……
玛尤拉:乌丸……
乌丸:直到身体被烧焦、掉落在地上为止
只是、仅仅存在于那里罢了……



295。烏丸vs.マイミン

【烏丸】・・・
【マイミン】認めない・・
      貴方が武将なんて認めない!
【烏丸】フッ・・


乌丸:……
迈明:我绝不承认……
我绝不承认你算是武将!
乌丸:哼……




296。ラトvs.烏丸

【烏丸】・・・
【ラト】やめて、烏丸!
   なぜ、貴方は戦うの・・・
【烏丸】(理由・・・?)
【ラト】やめて!
   今ならまだ間に合うわ・・・
【烏丸】(理由などない!)



乌丸:……
拉特:住手、乌丸!
为什么、你会在战斗……
乌丸:(理由……?)
拉特:住手啊!
现在还来得及的……
乌丸:(没有什么理由!)




297。リトル・スノーvs.烏丸

【リトル・スノー】静かなる魂・・
【リトル・スノー】そして・・
         その奥に眠る復讐の炎・・
【烏丸】フッ・・


小雪:宁静的灵魂……
小雪:还有……
在那深处沉眠着的复仇之炎……
乌丸:哼……




298。烏丸vs.リム

【烏丸】・・・
【リム】こわい・・
【リム】お姉ちゃん、こわいよぉ・・
【烏丸】(斬る・・)

乌丸:……
利姆:好害怕……
利姆:姐姐、我好害怕啊……
乌丸:(斩杀……)



299。烏丸vs.蓮撃

【烏丸】・・・
【蓮撃】忍びの者が
    日のもとで戦を行うとは・・
【蓮撃】愚かなり・・
【烏丸】フッ・・


乌丸:……
莲击:身为忍者
在阳光之下战斗这种行为称为……
莲击:愚蠢……
乌丸:哼……



[17 楼] | Posted:2004-07-05 12:02| 顶端
孤独的浪人

头衔:ジョーイきゅんジョーイきゅん
该用户目前不在线
级别: 超级版主
编号: 11058
精华: 14
发帖: 13329
威望: 25 点
配偶: S·G·M
火 花 币: 4521 HHB
组织纹章:
所属组织: 科莉娅圣教
组织头衔: 军神
注册时间:2003-08-13
最后登陆:2024-10-13
冥界死徒(I)游戏大陆的领主(II)海蓝之钻(II)HHP冠军杯
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


加精鼓励~~

各位继续,希望能够完成~~



二期はよー!
[18 楼] | Posted:2004-07-05 12:05| 顶端
雪之丞

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 18260
精华: 1
发帖: 12974
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 2062 HHB
组织纹章:
所属组织: GL党
组织头衔: 换头部部长
注册时间:2004-05-22
最后登陆:2012-05-28
海蓝之钻(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


☆ガンハーツ☆
300。アイラvs.ガンハーツ

【アイラ】・・・
【ガンハーツ】狭いもんだよこの大地
        上から下から眺めてみても
【ガンハーツ】狭い大地に集まって
        狭い狭いと殺し合い
【ガンハーツ】今日も誰かが殺し合い

艾拉:……
高哈茨:真是渺小啊,这片大地
无论是从上还是从下眺望来看都是
高哈茨:集结在这片渺小的大地上
渺小到相互残杀
高哈茨:今天也有人在相互残杀


301。アレースvs.ガンハーツ

【アレース】・・・
【ガンハーツ】さ迷い続けた次元の狭間・・・
        ここで出会うも何かの縁・・・
【アレース】テメェ!
【ガンハーツ】悪く思うな・・・
        貴様を討つが、我が使命

阿雷斯:……
高哈茨:无限迷失的次元的狭间……
能在这里相会也算是缘分吧……
阿雷斯:你!
高哈茨:别恨我啊……
因为讨伐你,正是我的使命




302。ウェイブvs.ガンハーツ

【ウェイブ】・・・
【ガンハーツ】いたいた・・
【ガンハーツ】こいつは因縁、それとも運\命
        叩いて響く、夢のあと・・
【ウェイブ】・・・

威布:……
高哈茨:在呢在呢……
高哈茨:它是因缘、还是命运
回响的梦境之后……
威布:……


303。大蛇丸vs.ガンハーツ

【大蛇丸】ガンハーツ・・
      なんだよ、お前が相手か?
【ガンハーツ】フフフ・・


大蛇丸:高哈茨……
什么啊、原来你就是对手吗?
高哈茨:哼哼哼……





304。烏丸vs.ガンハーツ

【烏丸】(殺気・・・)
【ガンハーツ】フフフ・・・
【烏丸】(できる・・・!!)


乌丸:(杀气……)
高哈茨:哼哼哼……
乌丸:(出来了……!!)




305。グレイvs.ガンハーツ

【グレイ】なんだ・・
【ガンハーツ】お命・・頂戴!
【ガンハーツ】これ、万事解決の極み!!



格雷:什么……
高哈茨:你的命……我接收了!
高哈茨:这是、解决万事的终极手段!!



306。シフォンvs.ガンハーツ

【シフォン】・・・
【ガンハーツ】死んでもらいます・・
【シフォン】な、なんだよ!



希风:……
高哈茨:去死啊……
希风:什、什么啊!



307。ジャドウvs.ガンハーツ

【ガンハーツ】お前か
        この俺を呼んだのは・・・
【ジャドウ】フン・・・
【ジャドウ】外道の類が
      偉そうに何を語る・・・
【ガンハーツ】いいだろう・・・
【ガンハーツ】その喧嘩、買ってやる・・・


高哈茨:是你吗
呼唤我的人……
影:哼……
影:邪魔外道的家伙
装作很了不起的样子说什么呢……
高哈茨:说够了吧……
高哈茨:你的挑衅、我接受了……



308。シンバvs.ガンハーツ

【シンバ】な、なんなんだ・・
【ガンハーツ】お命頂戴・・
【シンバ】????



辛巴:什、什么啊……
高哈茨:你的命、我接收了……
辛巴:????



309。ソルティvs.ガンハーツ

【ソルティ】(この男・・)
【ガンハーツ】にやり・・
【ソルティ】(できる・・)


索鲁迪:(这个男的……)
高哈茨:嘿嘿……
索鲁迪:(很厉害……)



310。ガンハーツvs.ティナ

【ティナ】えっ・・?
【ガンハーツ】お命頂戴・・
【ティナ】(変な喋り方・・)


天娜:哎……?
高哈茨:你的命我接收了……
天娜:(奇怪的讲话方式……)


311。ガンハーツvs.念仏秋山

【ガンハーツ】フフッ・・
【念仏秋山】見えた!
【念仏秋山】ついに悪霊が見えた!

高哈茨:哼哼……
念佛秋山:看见了!
念佛秋山:终于看见恶灵了!



312。ヒロvs.ガンハーツ

【ヒロ】なんだ・・お前は・・
【ガンハーツ】貴方に死をもたらす者・・
【ガンハーツ】ガンハーツ


希罗:什么人……你是……
高哈茨:给你带来死亡之人……
高哈茨:高哈茨


313。ブレイクvs.ガンハーツ

【ブレイク】・・・
【ガンハーツ】気がつきゃ、誰もが回ってる
        知らずに飲まれる邪気の渦・・・
【ブレイク】(人に有らず・・・)
【ガンハーツ】消える事の無い邪気の渦・・・
        気がつきゃ、誰もが回ってる・・・


布雷克:……
高哈茨:注意到、所有人都围绕着的
一不注意就会被吞噬掉的邪气的漩涡……
布雷克:(不在人体里面……)
高哈茨:永远不会消失的邪气的漩涡……
注意到、所有人都围绕着的


314。ヘルガイアvs.ガンハーツ

【ヘルガイア】・・・
【ガンハーツ】この攻撃・・
        貴方に耐えられるかな?


海尔盖亚:……
高哈茨:这攻击……
你能够承受住吗?


315。マユラvs.ガンハーツ

【ガンハーツ】お前か
        この俺を呼んだのは・・
【マユラ】(誰だ・・)
【マユラ】私は、お前など知らぬ・・
【ガンハーツ】フッ・・
【ガンハーツ】世界の狭間を
         覗いてみれば・・
【ガンハーツ】餓鬼が集いて
         何かを叫ぶ・・


高哈茨:是你在呼唤我吗……
玛尤拉:(是谁……)
玛尤拉:我不认识你……
高哈茨:哼……
高哈茨:试着窥视一下世界的狭间的话……
高哈茨:你会看见恶鬼聚集起来
在吼叫着什么……



316。リトル・スノーvs.ガンハーツ

【リトルスノー】えっ・・?
【ガンハーツ】お命頂戴!


小雪:哎……?
高哈茨:你的命我收下了!


☆ギガス☆


317。ウェイブvs.ギガス

【ウェイブ】知識は力となり
      その力は新たな知識を生むだろう
【ギガス】そうだ・・・
【ギガス】その力こそが・・・
      全ての源なのだ・・・
【ギガス】ガフッ・・・
【ウェイブ】知識は全てを覆い
      また、新たな力を必要とする・・・
【ギガス】そうだ・・・
【ギガス】そして・・・
      真実に近づくのだ・・・
【ギガス】・・・
【ギガス】知識が生んだ力は・・・
      真実に近づく力・・・
【ギガス】正しき力とは思わぬか・・・

威布:知识成为力量
而那力量又会生出新的知识吧
基加斯:是的……
基加斯:那力量正是……
万物之源……
基加斯:卡夫……
威布:知识要覆盖全部
然后,又需要新的力量……
基加斯:是的……
基加斯:而且……
将会更接近真实……
基加斯:……
基加斯:知识生出的力量……
将是接近真实之力……
基加斯:你不认为这是正义的力量吗……


318。グレイvs.ギガス

【グレイ】魔界獣・・・
【グレイ】炎から生まれし、魔界の獣か・・・
【ギガス】苦しいぞ・・・
【ギガス】貴様か!俺を苦しめるのはっ!


格雷:魔界兽……
格雷:从炎中生出的,魔界之兽吗……
基加斯:好痛苦……
基加斯:是你吗!使我感到痛苦的家伙!



319。シンバvs.ギガス

【ギガス】知識は力となり
      その力は新たな知識を生むだろう
【シンバ】・・・
【ギガス】知識は全てを覆い
      また、新たな力を必要とする・・・
【シンバ】(知識・・・?)
【ギガス】知識が生んだ力は・・・
      真実に近づく力・・・
【ギガス】正しき力とは思わぬか・・・
【シンバ】思わない・・・
【シンバ】いや・・・
【シンバ】(わからない・・・)
【シンバ】正しき力と
     悪しき力があるように・・・
【シンバ】知識が生んだ力・・・
     全てが正義とは・・・思わない・・・
【ギガス】命を司る知識は・・・
      病に苦しむ者を救う・・・
【シンバ】・・・
【ギガス】自然を司る知識は・・・
      枯れた大地に恵みをもたらす・・・
【シンバ】そうか・・・
【シンバ】(そうなんだ・・・)
【ギガス】・・・
【シンバ】知識は使う者によって
     悪にも正義にもなるんだ・・・


基加斯:知识成为力量
而那力量又会生出新的知识吧
辛巴:……
基加斯:知识覆盖全部
然后又需要新的知识……
辛巴:(知识……?)
基加斯:知识所生出的力量是……
    接近真实的力量……
基加斯:你不认为这是正义的力量吗……
辛巴:我不这么认为……
辛巴:不……
辛巴:(不明白啊……)
辛巴:就像有正义的力量和邪恶的力量一样……
辛巴:知识所生出的力量……
   我不认为……全部是正义的……
基加斯:掌握生命的知识……
    可以拯救苦于病痛的人们……
辛巴:……
基加斯:掌握自然的知识……
    可以给干枯的大地带来滋润……
辛巴:这样啊……
辛巴:(是这样啊……)
基加斯:……
辛巴:知识根据使用者
   可以成为邪恶也可以成为正义的啊……



320。ヒロvs.ギガス

【ヒロ】・・・
【ギガス】(この者が、ヒロ・・)
【ギガス】(いい顔をしてる・・)
【ヒロ】・・・



希罗:……
基加斯:(这个人是、希罗……)
基加斯:(脸长得很漂亮呢……)
希罗:……


321。マユラvs.ギガス

【マユラ】(魔獣・・)
【ギガス】苦しい・・
【ギガス】苦しいぞぉ・・
      ギャハーッ!!


玛尤拉:(魔兽……)
基加斯:好难受……
基加斯:好难受啊……
    嘎哈!



☆ギズ・ロルファー☆
322。グリーザvs.ギズ・ロルファー

【ギズ・ロルファー】お前達が戦い続ければ
           この星はやがて死ぬだろう・・
【グリーザ】汚れたまま在り続けるが罪・・
       邪悪があるかぎり私は永遠に戦い続けるだろう
【ギズ・ロルファー】・・・



基斯*罗尔法:你们再这样继续战斗下去的话
       这星球马上就会死去吧……
古利萨:以污秽的姿态存在下去就是罪……
    只要有邪恶存在我就会永远战斗下去吧
基斯*罗尔法:……


323。ヘルガイアvs.ギズ・ロルファー

【ヘルガイア】お前も私が救ってやろう・・
【ギズ・ロルファー】救う・・?
【ヘルガイア】さあ・・


海尔盖亚:你也由我来拯救吧……
基斯*罗尔法:拯救……?
海尔盖亚:来……


☆ギャプ☆


324。グレイvs.ギャプ

【グレイ】その構え・・
【グレイ】お前は・・
     殺人剣士ギャプ・・
【ギャプ】フッ・・
【ギャプ】勇者グレイ・・
     会いたかったぜ・・
【グレイ】・・・
【ギャプ】タワーでの借りは
     ここで返してやるよ・・


格雷:那个姿态……
格雷:你是……
   杀人剑士贾普……
贾普:哼……
贾普:勇者格雷……
   我一直想见你呐……
格雷:……
贾普:在灵之塔的帐
   就在这里还给你吧……



325。シフォンvs.ギャプ

【シフォン】お前は
      スペクトラルタワーの・・
【ギャプ】・・・
【ギャプ】貴様に邪魔されなければ
     俺がタワーの力を手に入れていた
【ギャプ】許さぬ!
【ギャプ】貴様だけは許さぬぞ!



希风:你是
   灵之塔的……
贾普:……
贾普:要不是你们捣乱
   我就已经得到塔里的力量了
贾普:不可饶恕!
贾普:绝对不会放过你的!


326。トリトフvs.ギャプ

【ギャプ】トリトフ・・
     貴様、帰ってきていたのかよ
【トリトフ】どこまでも続く透き通った青い海
     白い雲が目にまぶしくてよ・・
【トリトフ】この世の天国だぜ・・
     船の旅ってのは本当に最高だ
【ギャプ】その天国にいた貴様が・・
【ギャプ】俺に殺されるために
     地獄に戻ってきたわけか?
【トリトフ】海に比べて陸は嫌だねぇ・・
     ウザったるい奴も多いしな・・
【ギャプ】覚悟はできているんだろうな・・
【ギャプ】俺がタワーで集めたお宝を
     貴様は全部、盗み出したんだ・・
【トリトフ】セコイねぇ・・
     もともと盗品じゃないの・・


贾普:特里特夫……
   你回来做什么
特里特夫:因为一望无际都是清澈的碧海
     而且白云太过耀眼了……
特里特夫:这个世界的天国呢……
     乘船来旅行是最棒的了。
贾普:在那天国里待着的你……
贾普:是因为想被我杀掉
    才又回到这地狱的吗?
特里特夫:与海相比我比较讨厌陆地呢……
     烦人的家伙又多……
贾普:已经做好觉悟了吧……
贾普:我在塔里收集的宝物
   全都被你这个家伙偷走了……
特里特夫:真难看呢……
     反正本来也都是偷出来的不是吗……



327。ヒロvs.ギャプ

【ヒロ】・・・
【ギャプ】フフッ・・
     使えるなァ・・
【ギャプ】お前の首を手に入れちまえば
     俺にも運\がまわって来るはず・・
【ヒロ】・・・


希罗:……
贾普:哼哼……
   可以利用呢……
贾普:只要能取下你的首级的话
   我应该就能转运了吧……
希罗:……


☆ギャリン☆

328。アナベルvs.ギャリン

【アナベル】・・・
【ギャリン】いやよねぇ・・・
【ギャリン】お日様にあたりっぱなしだと
      お肌があれて困っちゃうわ・・・
【アナベル】・・・
【ギャリン】もう、最悪・・・

阿纳贝尔:……
嘉琳:真讨厌呢……
嘉琳:太阳照多了的话
皮肤变差就麻烦了呢……
阿纳贝尔:……
嘉琳:真是,太糟了……


☆キャンセル☆

329。マリマーvs.キャンセル

【マリマー】ニャッ?  
      キャンセル?
【キャンセル】お久しぶりですね  
        マリマー様
【マリマー】いつのまにか消えて・・
      ネコ族よりも気まぐれだニャ
【キャンセル】もともと俺は傭兵ですからね
        悪く思わないでくださいよ
【マリマー】お前とは戦いたくないニャ・・
【キャンセル】それ以上は言わないでください
        俺は雇い主のために戦うだけです
【マリマー】キャルセル・・
【キャンセル】・・・  
【キャンセル】行きますよ!


玛利玛:喵?
    加塞尔?
加塞尔:好久不见了呢
    玛利玛大人
玛利玛:不知不觉就消失掉了……
    真是比猫族都要反复无常呢喵
加塞尔:原本我就是佣兵呢
    所以不要恨我啊
玛利玛:真不想和你战斗呢喵……
加塞尔:请不要再说下去了
    我只是为了雇主在战斗罢了
玛利玛:加塞尔……
加塞尔:……
加塞尔:要去了哟!



☆キュイズ・キュー☆
330。グリーザvs.キュイズ・キュー

【キュイズ・キュー】全てはこの星から生まれたのだ  
【グリーザ】聖なる光は神が照らす・・
【グリーザ】それが最も尊いものだ・・
【キュイズ・キュー】・・・


邱伊斯*邱:一切都是从这星球上诞生的
古利萨:神圣之光将由神来照亮……
古利萨:那将是最珍贵之事物……
邱伊斯*邱:……

331。ヘルガイアvs.キュイズ・キュー

【ヘルガイア】哀れな・・
【ヘルガイア】私が救ってやろう・・


海尔盖亚:可怜的人……
海尔盖亚:我来拯救你吧……


☆キュネ☆

332。キュネvs.アナベル

【キュネ】冗談だろ・・
【キュネ】この、かわいい顔の坊やが
     私の対戦相手なのかい?
【アナベル】・・・
【キュネ】そんな目で
     にらんだって無駄さ・・
【キュネ】坊やに
     戦場は似合わないのさ

邱尼:开玩笑吧……
邱尼:这个表情可爱的小家伙真是我的对战对手吗?
阿纳贝尔:……
邱尼:用那种眼神盯着我也没用……
邱尼:小家伙不适合站在战场上的


333。ウェイブvs.キュネ

【ウェイブ】傷つくことを恐れ
      孤独を選ぶ・・
【ウェイブ】しかし、心の自分は
      孤独な自分に傷ついている・・
【キュネ】孤独だと・・?
【キュネ】お前には見えないのかい?
     この荒くれ者達の兵団が・・
【ウェイブ】傷つくことが怖いから
      支配を選ぶ・・
【ウェイブ】そして・・
【ウェイブ】心の自分は傷ついていくのだ・・



威布:害怕伤害而选择了孤独……
威布:可是,心中的自己却伤害着孤独的自己……
邱尼:你说孤独……?
邱尼:你看不见吗?
这粗暴者的兵团……
威布:因为害怕伤害而选择支配……
威布:而且……
威布:会去伤害心中的自己……



334。グレイvs.キュネ

【グレイ】立ち去れ盗賊\!
【グレイ】私の目の前から消えよ・・
【キュネ】ケッ! 冗談じゃないよ!
【キュネ】アンタ、何様のつもりだい・・?

格雷:离开吧盗贼!
格雷:从我的眼前消失……
邱尼:哼!开什么玩笑!
邱尼:你这家伙、打算如何啊……?


335。ジャドウvs.キュネ

【ジャドウ】・・・
【キュネ】ジャネスの息子・・
【キュネ】ちっ・・
【キュネ】嫌なのと
     当たっちまったねぇ・・
【ジャドウ】・・・
【キュネ】まあ・・
【キュネ】いつかは
     殺らなけりゃいけないんだ・・



影:……
邱尼:贾尼斯的儿子……
邱尼:切……
邱尼:看起来就让人不爽……
影:……
邱尼:算了……
邱尼:反正总有一天要杀了他……


336。シンバvs.キュネ

【キュネ】フフフ・・ 
【キュネ】近くで見れば
     なかなか可愛いじゃないか・・
【シンバ】・・・
【キュネ】こっちへおいでよ・・
【キュネ】おねえさんが
     いいことしてあげる・・
【シンバ】いいこと・・?
【キュネ】フフフ・・
【キュネ】何にも知らないんだね・・
【シンバ】・・・
【キュネ】いいかい・・
【キュネ】世の中には、坊やの知らない
     いいことが、たくさんあるんだよ

邱尼:嘻嘻嘻……
邱尼:靠近看的话
还满可爱的嘛……
辛巴:……
邱尼:过来一下哟……
邱尼:大姐姐会对你做好事情的哟……
辛巴:好事情……?
邱尼:嘻嘻嘻……
邱尼:还什么也不懂呢……
辛巴:……
邱尼:听好了哟……
邱尼:这个世上,小孩子不知道的好事情、有好多好多哟



337。キュネvs.トリック・ブルー

【キュネ】こっちへおいで・・
【キュネ】そんな怖い顔しないでさぁ・・
     私と遊んでおくれよ・・
【トリック・ブルー】・・・
【キュネ】ほら・・



邱尼:过来一下哟……
邱尼:不要露出那么害怕的表情嘛……
和我玩一下嘛……
特里克*布鲁:……
邱尼:瞧……



338。マユラvs.キュネ

【キュネ】フフフ・・
【キュネ】こんな小娘が
     戦争かい・・?
【キュネ】最近の魔族は
     よほど困っているのかね・・
【マユラ】戯れるのは嫌いだ・・
【マユラ】殺し合いなら
     早く始めたい・・
【キュネ】フン・・
【キュネ】小便臭いガキが・・
     調子に乗\るんじゃないよ!


邱尼:哼哼哼……
邱尼:这样的小女孩也会战争……?
邱尼:最近的魔族还真是让人觉得困扰呢……
玛尤拉:我讨厌卖弄风情的家伙……
玛尤拉:要动手的话
希望你能快一点……
邱尼:横……
邱尼:还在尿床的小家伙
还满得意的嘛!


☆ギュフィ2世☆

339。ギュフィ2世vs.アーチャレテス

【ギュフィ2世】君は・・
【アーチャレテス】今のままでは人間はあまりにもブザマすぎる
          君にもわかっているだろ?
【ギュフィ2世】そんな・・自分だって人間じゃないか・・
【アーチャレテス】ヒトゲノム・・
【ギュフィ2世】????
【アーチャレテス】僕らが目指すのはヒトゲノム・・
          新しい種族・・
【ギュフィ2世】・・・
【アーチャレテス】フフ・・



葛菲2世:你是……
阿查雷迪斯:照现在这个样子来看人类也太不象样子了。
你也是明白的吧?
葛菲2世:怎么会…你自己不也是人类吗…
阿查雷迪斯:人类染色体…
葛菲2世:????
阿查雷迪斯:我的目的是人类染色体…
新的种族…
葛菲2世:……
阿查雷迪斯:哼哼……

340。アレースvs.ギュフィ2世

【アレース】坊ちゃん一緒に遊び魔所~
【ギュフィ2世】なんだ・・・
        (なんなんだよ!)
【アレース】キャハ!

阿雷斯:小家伙一起去魔境玩吧~
葛菲2世:什么……
(说什么哪!)
阿雷斯:嘎哈



341。ウェイブvs.ギュフィ2世

【ウェイブ】これで終わりだ・・・
【ウェイブ】苦しみから逃れるために
      最後の輝きを放つがよい・・・
【ギュフィ2世】(兵士達が僕を見ている・・・)
【ギュフィ2世】・・・
【ギュフィ2世】我が軍は退かぬ!
         大いなる志は揺らぐことはない!

威布:到此为止……
威布:为了从痛苦中逃离
绽放最后的光辉就好了……
葛菲2世:(士兵们正在看着我……)
葛菲2世:……
葛菲2世:我的军队不会后退!
我们的大志不会动摇!


342。グレイvs.ギュフィ2世

【グレイ】その紋様は導きの証・・
     それでは貴様がギュフィを継ぐ・・
【ギュフィ2世】我が行く手を阻む者・・下がれ・・己をわきまえよ・・
【グレイ】あなたの父・・ギュフィ公は強い人だった・・
     無償の優しさを持った心大きな人だった・・
【ギュフィ2世】父を・・父を知っているのですか・・
【グレイ】私に戦う事・・その意味を教えてくれた・・
【ギュフィ2世】戦う事の意味・・
【グレイ】昔のことだ・・
     ずっと昔の・・



格雷:那纹章是引导之证……
那么说你继承了葛菲之名……
葛菲2世:阻挡我去路者……退下……认清自己吧……
格雷:你的父亲……葛菲公是一名强者……
有着无偿的温柔和宽大的胸怀的人……
葛菲2世:父亲……你认识我的父亲吗……
格雷:他教给了我……战斗的意义……
葛菲2世:战斗的意义……
格雷:以前的事情了……
很久以前的……


343。ギュフィ2世vs.シーマ・ツヴァイ

【ギュフィ2世】!
【シーマ・ツヴァイ】・・おひさしぶりです
【ギュフィ2世】シーマ・・
【ギュフィ2世】お前なのか・・
【シーマ・ツヴァイ】・・・
【ギュフィ2世】僕の・・
         敵になるというのか・・
【シーマ・ツヴァイ】・・・
【ギュフィ2世】シーマ・・
【ギュフィ2世】僕は・・
【シーマ・ツヴァイ】そんな顔しないでくださいよ
【ギュフィ2世】・・・
【シーマ・ツヴァイ】指揮官が動揺してはいけません
           そう教えたはずですよ
【ギュフィ2世】!
【シーマ・ツヴァイ】私の
           最後の進言でしたね
【ギュフィ2世】ああ・・
【ギュフィ2世】そうだったな
【ギュフィ2世】・・・
【ギュフィ2世】全軍、突撃!
         目標は敵将、シーマ・ツヴァイだ
【シーマ・ツヴァイ】(いい顔をされる・・)
【シーマ・ツヴァイ】このシーマに勝てますかな?




葛菲2世:!
希玛*茨巴伊:……好久不见了
葛菲2世:希玛……
葛菲2世:是你吗……
希玛*茨巴伊:……
葛菲2世:难道说……
你会成为我的敌人吗……
希玛*茨巴伊:……
葛菲2世:希玛……
葛菲2世:我……
希玛*茨巴伊:请不要露出那种表情
葛菲2世:…………
希玛*茨巴伊:指挥官是不可以有所动摇的
我应该这样教过你的
葛菲2世:!
希玛*茨巴伊:那是我最后的进言呢
葛菲2世:啊啊……
葛菲2世:是这样的呢
葛菲2世:……
葛菲2世:全军、突击!
目标是敌将、希玛*茨巴伊
希玛*茨巴伊:(表情不错……)
希玛*茨巴伊:但是能够胜过我希玛吗?





344。ジャドウvs.ギュフィ2世

【ジャドウ】・・・
【ギュフィ2世】お、お前が・・・
        大魔王の血を引き継ぐ者・・・
【ギュフィ2世】ジャドウ・・・
【ジャドウ】ウジ虫が・・・
【ギュフィ2世】(こ、怖くない・・・)
【ギュフィ2世】(落ち着くんだ・・・)
【ジャドウ】フフッ・・・
【ギュフィ2世】(落ち着かなきゃ・・・)
【ギュフィ2世】(震えちゃダメだ・・・)
【ジャドウ】死ね・・・


影:……
葛菲2世:你、你是……
继承大魔王血脉者……
葛菲2世:影……
影:蛆虫啊
葛菲2世:(不、不要怕……)
葛菲2世:(要冷静……)
影:哼哼……
葛菲2世:(不冷静下来的话……)
葛菲2世:(不可以发抖……)
影:去死……


345。シンバvs.ギュフィ2世

【ギュフィ2世】兵を下げるんだ
【ギュフィ2世】残念だけど・・
         君達の戦力じゃ僕には勝てない
【シンバ】えっ?
【シンバ】(この状況で・・?)
【ギュフィ2世】やってやる・・
【ギュフィ2世】この僕の力で
         決めてやる・・


葛菲2世:要退兵了
葛菲2世:虽然遗憾……
但是以你们的战力是无法胜过我的
辛巴:哎?
辛巴:(这种情况下……?)
葛菲2世:干吧……
葛菲2世:用我的力量去决定吧……


346。ブレイクvs.ギュフィ2世

【ブレイク】フフフ・・・
【ブレイク】己の見えぬ愚か者・・・
      なんと無謀\なことか・・・
【ギュフィ2世】(ふ、震えるなっ・・・)
【ブレイク】落ちてこい


布雷克:哼哼哼……
布雷克:无法看透自己的蠢货……
你做了多么无谋的事情……
葛菲2世:(别、别再抖了……)
布雷克:坠落下来吧


347。マユラvs.ギュフィ2世

【マユラ】・・・
【ギュフィ2世】な、なんだ・・・
【ギュフィ2世】この感じ・・・
【マユラ】(子供・・・?)
【マユラ】(子供も戦っているのか・・・?)
【ギュフィ2世】魔法攻撃に備えるんだ!
【ギュフィ2世】間違いない・・・
         敵は、かなりの魔法の使い手だ
【マユラ】(なるほど・・・)
【マユラ】(相手にはなりそうだ・・・)



玛尤拉:……
葛菲2世:什、什么啊……
葛菲2世:这感觉……
玛尤拉:(小孩子……?)
玛尤拉:(连小孩子也在战斗吗……?)
葛菲2世:要准备魔法攻击吗!
葛菲2世:没有错……
敌人是有相当程度的魔法使用者
玛尤拉:(原来如此……)
玛尤拉:(好像有能力成为我的对手……)



348。ルドーラvs.ギュフィ2世

【ギュフィ2世】怖くない・・・
         僕にだってできる・・・
【ルドーラ】フフッ・・・
      お前もいい感じだ・・・
【ギュフィ2世】負けない・・・絶対に負けられないんだ
【ルドーラ】強制進化したい相手だな・・・


葛菲2世:不要怕……
我是可以的……
鲁多拉:哼哼……
你给我的感觉也不错……
葛菲2世:不要输……绝对不能输
鲁多拉:是想要强制进化的对手呢……


☆クールクム☆


349。クールクムvs.パウラ

【クールクム】怖い顔・・
【パウラ】????
【クールクム】よく見てみれば・・
【クールクム】変な顔
【パウラ】????

库鲁库姆:可怕的脸……
帕乌拉:????
库鲁库姆:仔细看的话……
库鲁库姆:奇怪的脸
帕乌拉:????


☆グラウス☆


350。ゴルベリアスvs.グラウス

【グラウス】ゴルベリアス様に救われた・・
      幼い私に父はいつもそう言っていました
【ゴルベリアス】ディアルガはいつも横にいてくれた・・
         苦しいときも・・辛いときもな・・
【グラウス】・・・
【ゴルベリアス】どうした?
【グラウス】私は・・
【ゴルベリアス】気にするんじゃねぇ!
         ディアルガの息子らしく胸を張って向かってこい!!


古拉乌斯:是被哥鲁贝利亚斯大人所救的……
当初父亲经常对年幼的我如此说
哥鲁贝利亚斯:迪亚卢嘉总是侍奉在我的身旁……
痛苦的时候也是……辛苦的时候也是……
古拉乌斯:……
哥鲁贝利亚斯:怎么了?
古拉乌斯:我……
哥鲁贝利亚斯:用不着在意!
有点儿迪亚卢嘉儿子的样子
挺起胸过来!!



351。ジャドウvs.グラウス

【ジャドウ】フン・・
【グラウス】これ以上見過ごすわけにはいかない・・
【グラウス】ジャドウ・・
      私がここで、貴方を討つ!
【ジャドウ】笑わせるな・・
      貴様ごときに何ができる・・
【グラウス】うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ!!


影:哼……
古拉乌斯:我不能继续无视下去了……
古拉乌斯:影……
我要在这里、讨伐你!
影:别逗我笑了……
你这种家伙能做什么……
古拉乌斯:喔嗷———————!!



352。シンバvs.グラウス

【シンバ】負けられない
     僕は戦争を終わらせるんだ
【グラウス】人間の
       なんと自分勝手な考えか・・・
       思い上がりのいいところだな・・・


辛巴:不可以失败
我要结束这场战争
古拉乌斯:多么任性的想法啊……
这就是人类自大的地方啊……



353。バイアード13世vs.グラウス

【バイアード13世】グラウス・・その剣を私に向けるのか・・
【グラウス】・・・
      バンパイアの誇りを守るためです・・
      お許しください・・
【バイアード13世】グラウス・・


拜阿德13世:古拉乌斯……要与我以剑相向吗……
古拉乌斯:……
为了维护血族的荣耀……
请原谅……
拜阿德13世:古拉乌斯……


354。ヒロvs.グラウス

【ヒロ】魔族と人間の間に生まれた私を
    いつも守ってくれる人がいた・・
【ヒロ】好きだった・・
【ヒロ】毎日、その人の事を
    考えて過ごしていた・・
【グラウス】・・・
【グラウス】(ヒロ・・)
【ヒロ】子供のころに見ていた
    淡い夢だ・・


希罗:曾有人一直守护着、魔族和人类之间生出来的我……
希罗:曾经喜欢过……
希罗:每天、想着那个人的事情生活着……
古拉乌斯:……
古拉乌斯:(希罗……)
希罗:童年时代所做的淡淡的梦……


355。 マユラvs.グラウス

【グラウス】わかっているな・・
【グラウス】マユラ・・
       下がってくれ・・
【マユラ】・・・
【グラウス】なぜだ!
【グラウス】なぜ・・
【グラウス】(魔族が殺し合うのだ・・)

古拉乌斯:明白了吗……
古拉乌斯:玛尤拉……
给我退下……
玛尤拉:……
古拉乌斯:为什么!
古拉乌斯:为什么……
古拉乌斯:(魔族之间会相互残杀……)



356。 メイミーvs.グラウス

【メイミー】グラウス・・
      戦わなくてはいけないの・・
【グラウス】クッ・・
【メイミー】・・・
【グラウス】(なんて事だ・・)

梅米:古拉乌斯……
我不得不战斗……
古拉乌斯:呜……
梅米:……
古拉乌斯:(这是什么事情啊……)



☆クラカン☆
357。ジェノバvs.クラカン

【クラカン】結局、新しい国も私を
      幸せにしてくれなかった・・
【ジェノバ】クラカン・・
【クラカン】辞めなければよかった・・
【クラカン】もっと歩み寄れば・・
      もっと前向きに生きていれば・・
【クラカン】はあ・・
【ジェノバ】(後悔の人生・・)


库拉甘:结果、新的国家也无法使我幸福……
杰诺阿:库拉甘……
库拉甘:要是没有辞职就好了……
库拉甘:要是更加妥协一点的话……
要是活得更加积极一点的话……
库拉甘:唉……
杰诺阿:(后悔的人生……)


358。 シンバvs.クラカン

【シンバ】?
【クラカン】思うのですが・・・
【クラカン】この戦争は
      私の国の方が悪いですね・・・
【シンバ】・・・えっ!
【クラカン】・・・
【クラカン】国には
      働く者を養う義務があると思うのです・・・
【クラカン】しかし、私の国の王は
      民を養う意識が極端に低い・・・
【シンバ】(自国の恥を語るのか・・・?)
【クラカン】無理な目標を掲げて・・・
      民を家畜のごとく使い・・・
【クラカン】役に立たなくなったら
      切り捨てるのです・・・
【シンバ】(被害妄想・・・?)
【クラカン】潮時ですね・・・
【クラカン】そろそろ
      この国も辞めようと思います・・・
【シンバ】そ、そうですか・・・
【クラカン】でも、夢は捨てません!
【クラカン】正当な評価をくだしてくれる国
      自分の才能を生かしてくれる国
【クラカン】そんな
      まともな国があるはずです・・・
【シンバ】(今いる国を選んだことも・・・)
【シンバ】(己の才覚の一端だろうに・・・)
【クラカン】まあ・・・がんばって
      いい国を探しますよ・・・
【シンバ】・・・
【シンバ】あの・・・
【クラカン】はい?
【シンバ】あなたも国の一員・・・
     その国の一部じゃないですか
【シンバ】なぜ、自分で国を
     変えようとは思わないのですか?
【クラカン】気に入らなければ
      怒鳴って、脅すだけ・・・
【クラカン】あの王には
      何を言ってもムダなのです・・・
【クラカン】ムダなのですよ・・・
【シンバ】(この人は、あと何回・・・)
【シンバ】(同じ過ちを繰り返すのだろう)



辛巴:?
库拉甘:这是我的想法……
库拉甘:这场战争
错误的是我的国家呢……
辛巴:……哎!
库拉甘:……
库拉甘:我认为国家有养育劳动者的义务……
库拉甘:可是、我国的国王养育民众的意识极端低下……
辛巴:(在述说本国的耻辱吗……?)
库拉甘:提出不切实际的目标 ……
将民众如家畜一般使用……
库拉甘:一没有用便立刻舍弃掉……
辛巴:(被害妄想……?)
库拉甘:到时候了呢……
库拉甘:我觉得差不多该离开这个国家了……
辛巴:是、是这样吗……
库拉甘:但是、我不会舍弃梦想的!
库拉甘:能够给与我正确评价的国家
能够让我发挥自己才能的国家
库拉甘:应该有这样正直的国家存在的……
辛巴:(选择了现在所在的国家一事也……)
辛巴:(自身才能的一部分吧……)
库拉甘:算了……
还是努力去寻找好的国家吧……
辛巴:……
辛巴:那个……
库拉甘:什么事?
辛巴:你也是国家的一员……
那国家的一部分不是吗
辛巴:为什么、不想要自己去改变国家呢?
库拉甘:对不中意的事情只会发怒和威胁……
库拉甘:对那国王说什么也是白费力气……
库拉甘:白费力气呢……
辛巴:(这个人、之后还会有好几回……)
辛巴:(重复相同的错误吧)




359。ソルティvs.クラカン

【クラカン】私は
      いつでも真剣に考えています
【ソルティ】・・・
【クラカン】何が正しくて・・・
      何が悪いのかを・・・


库拉甘:我任何时候也是认真考虑的
索鲁迪:……
库拉甘:何谓正义……何谓邪恶……




360。トーフスvs.クラカン

【トーフス】クラカンさん・・
【クラカン】このアザを見てください・・
【クラカン】今いる国の
      戦闘訓練でできたアザです・・
【トーフス】・・・
【クラカン】毎日、夜遅くまで
      戦略会議があります・・
【クラカン】寝不足のまま、戦闘訓練を
      行うのでケガをするのです・・
【トーフス】・・・
【クラカン】限界です・・
【クラカン】そろそろ潮時です・・

特夫斯:库拉甘……
库拉甘:请看看我身上这些疙瘩……
库拉甘:是在我现在所处的国家的战斗训练中起的……
特夫斯:……
库拉甘:每天战略会议开到深夜……
库拉甘:在睡眠不足的情况下,进行战斗训练
是会受伤的……
特夫斯:……
库拉甘:已经忍到极限了……
库拉甘:差不多是时候了吧……



[19 楼] | Posted:2004-07-05 14:56| 顶端
<<   1   2   3  >>  Pages: ( 3 total )

火花天龙剑 -> 创意的永无乡(IF 作品区)




Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
辽ICP备05016763号
Gzip enabled

You can contact us