» 您尚未 登录   注册 | 社区银行 | 社区婚姻 | 社区成就 | 帮助 | 社区 | 无图版


火花天龙剑 -> 游戏专区 -> TOE特技名中日英三文互译
 XML   RSS 2.0   WAP 

<<   1   2   3  >>  Pages: ( 3 total )
本页主题: TOE特技名中日英三文互译 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题
cxn

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4570
精华: 1
发帖: 2111
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 65385 HHB
注册时间:2003-05-01
最后登陆:2020-01-13
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子
TOE特技名中日英三文互译

先看晶灵术——
[QUOTE]格式——
1:美版英文名与音译英文名相同时:
日版片假名\美版英文名\原创中文名
2:美版英文名与音译英文名不同时:
日版片假名\美版英文名(由日版片假名音译的英文名)\原创中文名
3:潜在晶灵术无“\原创中文名”部分[/QUOTE]



【ウンディーネ\Undine\温蒂妮】
アクアエッジ\Aqua Edge\水锋
スプレッド\Spread\飞溅
メイルシュトローム\Maelstrom\漩涡

アシッドレイン\Acid Rain\酸雨
ヒール\Heal\疗伤
ナース\Nurse\护理
キュア\Cure\痊愈
リザレクション\Restore(Resurrection)\恢复
レイズデッド\Resurrection(Raise Dead)\复生



【シルフ\Sylph\希尔夫】
ウィンドカッター\Wind Blade(Wind Cutter)\风刃
エアスラスト\Air Thrust\风之追
サイクロン\Cyclone\龙卷风
コンセントレート\Concentrate\集中
+アイテムゲッター\+Item Plus(+Item Get)
+メディカルプラス\+Medical Plus



【イフリート\Efreet\伊夫里特】
ファイアボール\Fireball\火球
イラプション\Eruption\喷发
エクスプロード\Explode\爆炸

フレイムウォール\Flame Wall\焰墙
シャープネス\Sharpness\锐利



【ノーム\Gnome\诺姆】
グレイブ\Grave\岩枪
ロックブレイク\Stalagmite(Rock Break)\裂地石笋
グランドダッシャー\Ground Dasher\地之宣泄

+メンタルチャージ\+Mental Charge
+ライフレスキュー\+Life Rescue
+メンタルサプライ\+Mental Supply



【セルシウス\Celsius\塞尔希斯】
アイスニードル\Ice Needles\冰针
フリーズランサー\Freeze Lancer\冰刺贯穿
ブリザード\Blizzard\疾风暴雪
アブソリュート\Absolute\绝对零度

レジスト\Resist\抵抗
+フリーズガード\+Freeze Guard



【ヴォルト\Volt\沃尔特】
ライトニング\Lightning\雷鸣
サンダーブレード\Thunder Blade\雷光斩
インディグネイション\Indignation\神之雷

リカバー\Recover\复原
チャージ\Charge\掌控
+パラライガード\+Stun Guard



【シャドウ\Shadow\邪道】
ダークフォース\Dark Force\强势暗黑力
ブラッディハウリング\Bloody Howl\血腥咆哮

ディープミスト\Deep Mist\浓雾
バリアー\Barrier\障碍



【レム\Rem\莱姆】
レイ\Ray\镭射光线
ホーリーランス\Holy Lance\圣洁天枪

ホーリーブレス\Holy Bliss\神的祝福
+ヒールウェポン\+Health



【マクスウェル\Maxwell\麦克斯威尔】
メテオスォーム\Meteor Swarm\陨石群
シューティングスター\Shooting Star\流星雨
+ポイズンガード\+Poison Guard
+ライフアップ\+Life Up



【ゼクンドゥス\Sekundes\塞昆德斯】
ディストーション\Distortion\时空扭曲

ストラグネイション\Stagnation\停滞
ディレイ\Delay\延迟
+ドレインガード\+Drain Guard
+メンタルアップ\+Mental Up




【デスティニー\Destiny\命运】

[楼 主] | Posted:2003-12-25 17:56| 顶端
cxn

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4570
精华: 1
发帖: 2111
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 65385 HHB
注册时间:2003-05-01
最后登陆:2020-01-13
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


再看恰特和弗格的特技——


ピコハン\Pow Hammer\重锤出击
ローバーアイテム\Rover Tool(Rover Item)\海盗之盗
ポイハン\Toss Hammer\剧毒一击
コチハン\Ice Hammer\一锤定形
パラライボール\Para Ball\金球结界
エターナルスロー\Eternal Hammer(Eternal Throw)\大海无量






バーニングフォース\Burning Force\烈如火
エアブレイド\Air Blade\骤如风
アクアスパイラル\Aqua Spiral\绚如冰
アクアキュア\Aqua Cure\柔如水
レイジレーザー\Rage Laser\光之狂想
ダークイレイザー\Dark Laser\暗之奏鸣
エレメンタルマスター\Elemental Master\万物主宰者

[1 楼] | Posted:2003-10-01 17:57| 顶端
cxn

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4570
精华: 1
发帖: 2111
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 65385 HHB
注册时间:2003-05-01
最后登陆:2020-01-13
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


当然,还有令人做呕的里德、法拉、雷斯的特技——


魔神剑:Sonic Blade
雷神剑:Lightning Blade
虎牙破斩:Demon Hammer
散沙雨:Swarm
裂空斩:Tempest Strike
闪空裂破:Spiral Attack

魔神剑·双牙:Twin Sonic Blade
风雷神剑:Super Lightning Blade
虎牙连斩:Demon Twist
秋沙雨:Neo Swarm
真空裂斩:Omega Tempest Strike
闪空翔裂破:Double Spiral Attack

雷神双破斩:Demon Lightning Hammer
魔神千裂破:Neosonic Swarm
魔神连牙斩:Megasonic Thrust
空破绝掌击:Sonic Chaos
闪空双破斩:Demon Spiral Hammer
翔雨裂空击:Neo Tempest Swarm
猛虎连击破:Omega Demon Chaos
凤凰天驱:Rising Phoenix
风刃缚封:Omega Seal

极光壁:Aurora Wall
极光剑:Aurora Sword
极光波:Aurora Wave

龙虎灭牙斩:Dragon Demon Chaos
绯凰绝炎冲:Burning Phoenix
风尘封缚杀:Quasi Seal

红莲剑:Flaming Sword
断空剑:Earth Divide















掌底破:Palm Strike
三散华:Triple Blossom
连牙弹:Sonic Fist
飞燕翻步:Mirage

飞燕连脚:Swallow Dance
卧龙空破:Healer
飞燕连天脚:Super Swallow Dance

鹰爪蹴击:Eagle Dive
散华猛袭脚:Rising Dragon Strike
鹰爪落瀑蹴:Eagle Rage

双撞掌底破:Twin Palm Strike
八叶连牙:Super Sonic Fist
狮子战吼:Chi
杀剧舞荒拳:Fatal Fury

点穴缚态:Deadly Force

火龙炎舞:Flame Dance
狮吼爆碎阵:Maximum Burst

治愈功:Healer
解毒功:Detoxify
回生功:Life

海龙拳:Serpent Knuckle
雷闪拳:Lightning Strike






秋沙雨:Neo Swarm
风雷神剑:Super Lightning Blade
爪龙连牙斩:Dragon Slash
爪龙斩光剑:Dragon Flash

[2 楼] | Posted:2003-10-01 17:57| 顶端
cxn

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4570
精华: 1
发帖: 2111
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 65385 HHB
注册时间:2003-05-01
最后登陆:2020-01-13
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


最后是元素派生技——
1デュアル·ザ·サン\Dual The Sol(Dual The Sun)\双重焰阳
2エタニティ·スォーム\Eternity Swarm\重生之尘
3プリズミックスターズ\Prismic Stars\缤纷群星
4ブライティスト·ゲート\Shining Gate(Brightest Gate)\天堂之门
5エクスプロージョン·ノヴァ\Explosion Nova\新星爆发
6マクスウェル·ロアー\Maxwell Minimus(Maxwell Roar)\神明咆哮
7ディメンジョナル·マテリアル\Dimensional Material\无垠材质
8ブルー·アース\Blue Earth\蔚蓝大地

[3 楼] | Posted:2003-10-01 17:58| 顶端
cxn

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4570
精华: 1
发帖: 2111
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 65385 HHB
注册时间:2003-05-01
最后登陆:2020-01-13
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


以上是我整理的特技日英对照表,若有错误,请大家指出……
如果觉得有更好的中文翻译,也请指出……

[4 楼] | Posted:2003-10-01 17:59| 顶端
绯凤

头衔:我要离家出走我要离家出走
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 6655
精华: 0
发帖: 3624
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 25 HHB
注册时间:2003-05-18
最后登陆:2021-12-23
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


深渊术就翻成这个:无垠材质?(是什么意思?)

我还活着
[5 楼] | Posted:2003-10-01 18:00| 顶端
OverTheRainbow

头衔:纪念一个已死之人 而已纪念一个已死之人 而已
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 8452
精华: 19
发帖: 11024
威望: 35 点
配偶: angelica
火 花 币: 87615 HHB
组织纹章:
所属组织: ISAF-メビウス中隊
组织头衔: メビウス-Y13
注册时间:2003-06-10
最后登陆:2014-06-22
游戏大陆的领主(II)海蓝之钻(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


多谢了
大精灵的名字可以改一下,比如雷精灵,他的名字英文就是伏特

置顶让大家都看看


[6 楼] | Posted:2003-10-01 18:01| 顶端
cxn

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4570
精华: 1
发帖: 2111
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 65385 HHB
注册时间:2003-05-01
最后登陆:2020-01-13
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


[QUOTE]最初由 绯凤 发表
[B]深渊术就翻成这个:无垠材质?(是什么意思?) [/B][/QUOTE]我照英文翻的……
Dimensional是“空间的”的意思,dimensional sound是“立体声”的意思,dimension是“ 尺寸, 尺度, 维(数), 度(数), 元”的意思,所以我想Dimensional大概也可以翻译成“异次元空间的”或者“广幅的”吧……
Material是“ 材料, 原料, 物资, 素材, 布料”的意思……
为了强行压缩成4个字,而且读起来又不庸俗,就变成“无垠材质”了……


这么解释 满意了吧……如果你能肯定的告诉我マテリアル不是Material,那我会改的,不然的话,先保持原状吧……

[7 楼] | Posted:2003-10-01 21:42| 顶端
全垒打



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 59
精华: 0
发帖: 5722
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 14509 HHB
组织纹章:
所属组织: ゼス魔法协会
组织头衔: 理魔法部近卫队队长
注册时间:2002-11-27
最后登陆:2020-06-08
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


那个,FIRST AID应该翻成什么?TOD2里翻成第一护理,我吐
[8 楼] | Posted:2003-10-01 21:46| 顶端
cxn

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4570
精华: 1
发帖: 2111
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 65385 HHB
注册时间:2003-05-01
最后登陆:2020-01-13
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


永恒里有这个吗?日文是哪个?
[9 楼] | Posted:2003-10-01 21:55| 顶端
cxn

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4570
精华: 1
发帖: 2111
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 65385 HHB
注册时间:2003-05-01
最后登陆:2020-01-13
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


[QUOTE]最初由 OverTheRainbow 发表
[B]大精灵的名字可以改一下,比如雷精灵,他的名字英文就是伏特 [/B][/QUOTE]Volt=伏特?直译?蛮难听的……
Shadow还可以直译成 阴暗 呢……
还有,火之打晶灵伊夫里特的英文名是Efreet还是Efrit?因为我在整理TOP特技名日英对照表时是Efrit,而整理TOE时却是Efreet……

[10 楼] | Posted:2003-10-01 22:06| 顶端
全垒打



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 59
精华: 0
发帖: 5722
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 14509 HHB
组织纹章:
所属组织: ゼス魔法协会
组织头衔: 理魔法部近卫队队长
注册时间:2002-11-27
最后登陆:2020-06-08
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


幻想和宿命里有,就是最初级的治疗术,永恒好象也有
[11 楼] | Posted:2003-10-01 22:10| 顶端
cxn

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4570
精华: 1
发帖: 2111
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 65385 HHB
注册时间:2003-05-01
最后登陆:2020-01-13
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


ヒール:Heal(疗伤)
ナース:Nurse(护理)
キュア:Cure(痊愈)
リザレクション:Restore(恢复)
レイズデッド:Resurrection(复生)
ホーリーブレス:Holy Bliss(神的祝福)
治愈功:Healer


抱歉,找不到FIRST AID……给我时间想想,希望能想出一个比较好的译名……

[12 楼] | Posted:2003-10-01 22:16| 顶端
lucio

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 448
精华: 5
发帖: 22548
威望: 5 点
配偶: 晴云
火 花 币: 50932 HHB
组织纹章:
所属组织: 火花老年协会
组织头衔: 安全部长
注册时间:2002-12-04
最后登陆:2024-10-01
游戏王国的浪人(I)赤血之心海蓝之钻(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


リザレクション:Restore(恢复)
レイズデッド:Resurrection(复生)

从读音来看有点怪。词尾音。


地に降りた一枚の羽…
それは大好きなあなたでした。

]一只小猫,跑来又跑去
[13 楼] | Posted:2003-10-01 22:34| 顶端
lucio

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 448
精华: 5
发帖: 22548
威望: 5 点
配偶: 晴云
火 花 币: 50932 HHB
组织纹章:
所属组织: 火花老年协会
组织头衔: 安全部长
注册时间:2002-12-04
最后登陆:2024-10-01
游戏王国的浪人(I)赤血之心海蓝之钻(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


Volt=伏特?直译?蛮难听的……
Shadow还可以直译成 阴暗 呢……

伏特很好啊。
下个一般就叫影或者影子.........


地に降りた一枚の羽…
それは大好きなあなたでした。

]一只小猫,跑来又跑去
[14 楼] | Posted:2003-10-01 22:36| 顶端
cxn

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4570
精华: 1
发帖: 2111
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 65385 HHB
注册时间:2003-05-01
最后登陆:2020-01-13
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


[QUOTE]最初由 lucio 发表
[B]リザレクション:Restore(恢复)
レイズデッド:Resurrection(复生)

从读音来看有点怪。词尾音。 [/B][/QUOTE]我查到的资料里是Restore和Resurrection没错,但我也不能保证那资料的正确性……

关于Volt和Shadow的问题,我还是比较顽固的认为自己翻译的已经很好了,没必要改……

[15 楼] | Posted:2003-10-01 23:36| 顶端
cxn

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4570
精华: 1
发帖: 2111
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 65385 HHB
注册时间:2003-05-01
最后登陆:2020-01-13
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


关于FIRST AID,翻译成“急诊”“急救”怎么样?(-_-b)
[16 楼] | Posted:2003-10-01 23:38| 顶端
lucio

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 448
精华: 5
发帖: 22548
威望: 5 点
配偶: 晴云
火 花 币: 50932 HHB
组织纹章:
所属组织: 火花老年协会
组织头衔: 安全部长
注册时间:2002-12-04
最后登陆:2024-10-01
游戏王国的浪人(I)赤血之心海蓝之钻(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


真好,就是英文课本上的直接翻译啊....

一般说片假名都是和外语单词对应的.......那两个,应该是反了,但又不全像..


地に降りた一枚の羽…
それは大好きなあなたでした。

]一只小猫,跑来又跑去
[17 楼] | Posted:2003-10-02 10:28| 顶端
理查德·巴雷斯

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4849
精华: 5
发帖: 920
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 23925 HHB
注册时间:2003-05-03
最后登陆:2006-01-24
游戏王国的浪人(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


强的说……

[18 楼] | Posted:2003-10-02 14:45| 顶端
理查德·巴雷斯

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4849
精华: 5
发帖: 920
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 23925 HHB
注册时间:2003-05-03
最后登陆:2006-01-24
游戏王国的浪人(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


【シャドウ:Shadow】(邪度)……汗……
shadow

n.
暗处;阴影
影子
阴暗处
虚有其表之物;无实质之物
形影相随的人或物
微小;丝毫
影响力;庇护
不快的预兆;不祥的预感
vt.
使暗,投以阴影
跟踪;秘密尾随
n.
暗处;阴影


[19 楼] | Posted:2003-10-02 14:57| 顶端
<<   1   2   3  >>  Pages: ( 3 total )

火花天龙剑 -> 游戏专区




Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
辽ICP备05016763号
Gzip enabled

You can contact us