» 您尚未 登录   注册 | 社区银行 | 社区婚姻 | 社区成就 | 帮助 | 社区 | 无图版


火花天龙剑 -> 火炎之纹章 -> 主页找错贴MK6
 XML   RSS 2.0   WAP 

<<  8   9   10   11  >>  Pages: ( 11 total )
本页主题: 主页找错贴MK6 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题
bobobeauty

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 32465
精华: 0
发帖: 633
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 24988 HHB
注册时间:2005-02-10
最后登陆:2020-08-28
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


作品:纹章之谜
链接:http://www.fireemblem.net/fe/html/fe3/data/item/2.htm
错误:沉默杖的说明,下回合起被施法的敌人无法使用魔法

应该是使用后敌我双方均不能使用魔法,直到下回合我方行动

[200 楼] | Posted:2007-01-26 18:10| 顶端
bobobeauty

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 32465
精华: 0
发帖: 633
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 24988 HHB
注册时间:2005-02-10
最后登陆:2020-08-28
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


作品:纹章之谜
链接:http://www.fireemblem.net/fe/html/fe3/data/item/1.htm
错误:1.斩龙剑备注对火龙、冰龙、飞龙特效+20
        漏了神龙,魔龙和龙骑士
    2.破甲剑备注对重甲系特效+12
        加上皇帝除外
    3.西洋剑备注漏了对重甲系(皇帝除外)特效


[ 此贴被bobobeauty在2007-01-26 20:48重新编辑 ]

[201 楼] | Posted:2007-01-26 18:16| 顶端
bobobeauty

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 32465
精华: 0
发帖: 633
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 24988 HHB
注册时间:2005-02-10
最后登陆:2020-08-28
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


作品:纹章之谜
链接:http://www.fireemblem.net/fe/html/fe3/data/item/1.htm
错误:弓系武器和巨弩系的备注中对天马骑士、飞龙骑士特效+12

漏了飞龙,另外帕尔提亚的备注是乱码

[202 楼] | Posted:2007-01-26 18:22| 顶端
路人甲

该用户目前不在线
级别: 站务议员
编号: 1243
精华: 5
发帖: 9280
威望: 10 点
配偶: 单身
火 花 币: 83080 HHB
注册时间:2002-12-31
最后登陆:2022-03-11
艾雷布的骑士(I)朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


年末实在没多少空闲时间 楼上的朋友 改错验证希望能由你提供存档 请PM我把你Q号留下 近期先集中把纹迷主页的海量错误改正过来再说

蜀地由来多冷雨,川边自古漫寒烟。

[203 楼] | Posted:2007-01-26 18:27| 顶端
bobobeauty

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 32465
精华: 0
发帖: 633
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 24988 HHB
注册时间:2005-02-10
最后登陆:2020-08-28
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


作品:纹章之谜
链接:http://www.fireemblem.net/fe/html/fe3/data/item/1.htm
错误:火之吐息备注火龙、飞龙专用,漏了魔龙
    冰之吐息备注冰龙专用,漏了1部神龙

[204 楼] | Posted:2007-01-26 18:49| 顶端
mooncircle

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 30575
精华: 2
发帖: 372
威望: 10 点
配偶: 单身
火 花 币: 76409 HHB
注册时间:2004-12-29
最后登陆:2016-08-28
艾雷布的骑士(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


无封印的事 不知道应该是欣慰还是啥的^^^^^
[205 楼] | Posted:2007-01-27 19:05| 顶端
过早埋葬

头衔:魔法カード魔法カード
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 30417
精华: 0
发帖: 408
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 22332 HHB
注册时间:2004-12-25
最后登陆:2017-10-13
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


作品:外传
链接:http://www.fireemblem.net/fe/fe2/fe2--data/class/1.htm
错误:战士 HP   182




凄凄一曲葬花吟
肝肠寸断只为颦
[206 楼] | Posted:2007-02-21 14:14| 顶端
ルイーズ

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 35744
精华: 1
发帖: 510
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 22233 HHB
注册时间:2005-04-16
最后登陆:2011-01-25
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


下面是引用过早埋葬于2007-02-21 14:14发表的:
作品:外传
链接:http://www.fireemblem.net/fe/fe2/fe2--data/class/1.htm
错误:战士 HP   182


这个是没有错的


[207 楼] | Posted:2007-02-24 01:40| 顶端
疾风火

头衔:新生俄狄浦斯王新生俄狄浦斯王
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 611
精华: 6
发帖: 5791
威望: 20 点
配偶: 柏瞳
火 花 币: 8819 HHB
注册时间:2002-12-09
最后登陆:2024-03-21
瓦伦利亚的骑士(I)艾雷布的骑士(I)朱红之钻(I)HHP冠军杯
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


作品:圣战之系谱
链接:http://www.fireemblem.net/fe/FE4/fe4--research/xinde4-cg.htm

“5.未放进游戏中的对话”部分

主要是对一些语句的翻译想与主页负责人商榷一下。

如“おいおい、そう固くなるなよ、ノイッシュ。”被译成“渐渐(我们)会因此变得强大起来呀!诺伊斯。”

“...言い出したらゆずらない,ところはシグルド?によくにておられる。”被译成“...虽然您这么说,可是我还是不能让您去。这是辛格尔德大人的意思。”
等等

我个人认为这几处翻译对原文意思有一定偏离。


2002/12/09 --- 2012/12/09
[208 楼] | Posted:2007-02-24 18:56| 顶端
<<  8   9   10   11  >>  Pages: ( 11 total )

火花天龙剑 -> 火炎之纹章




Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
辽ICP备05016763号
Gzip enabled

You can contact us