克里斯
Grand Master of Teutonic Order
级别: 火花会员
编号: 29102
精华: 2
发帖: 268
威望: 5 点
配偶: 单身
火 花 币: 6371 HHB
注册时间:2004-11-24
最后登陆:2012-10-29
|
回28楼的话,拜占庭圣骑兵我从来没听说过,我只知道拜占庭帝国有一支闻名世界的装甲重骑兵队(Cataphract, means Heavy Cavalry).另外拜占庭帝国的骑兵(Cavalry)也与西欧的骑士(英语Knight, 法语Chevalier, 德语Ritter(Rider的意思))不一样.西欧的骑士是贵族中不可以世袭的最低级爵位.西欧的骑士与天主教也很有联系,骑士的双刃剑的其中一刃就是打击异教徒和天主的敌人,保卫教会.而信仰东正教的拜占庭帝国的骑兵队则单纯只是作为帝国军事上的一个兵种,所以何来"圣"可言?其实这可以表示中国在翻译问题上十分不统一,往往总是学术界一种翻译法,游戏界一种翻译法,以及另外的一些翻译.其实这种情况之所以出现,还是因为中国长期"陆港台"三地分离的原因,港台的某些翻译进入我国后游戏代理或者汉化方未经处理就直接上市,造成了"同是汉语却有语言隔阂"的情况.
[ 此贴被克里斯在2006-04-05 08:57重新编辑 ]
|
新建存档——脑残失忆一家人攻略中: 夫:ルフレ 妻:エメリナ 子供:マーク
|
[29 楼]
|
Posted:2006-04-05 08:20| |
顶端
| |