» 您尚未 登录   注册 | 社区银行 | 社区婚姻 | 社区成就 | 帮助 | 社区 | 无图版


火花天龙剑 -> 投诉专区 -> 烈火汉化寻求翻译!
 XML   RSS 2.0   WAP 

本页主题: 烈火汉化寻求翻译! 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题
xwinter



该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 2839
精华: 0
发帖: 35
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 32766 HHB
注册时间:2003-04-03
最后登陆:2014-02-17
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子
烈火汉化寻求翻译!

没有报酬,

发在讨论区很快就沉下去了

有兴趣地联系我把
qq 69056736

:blink:

[楼 主] | Posted:2003-04-30 10:12| 顶端
xwinter



该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 2839
精华: 0
发帖: 35
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 32766 HHB
注册时间:2003-04-03
最后登陆:2014-02-17
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


上面那个附件是文本
[1 楼] | Posted:2003-04-30 10:18| 顶端
曹纲

该用户目前不在线
级别: 论坛版主
编号: 17
精华: 54
发帖: 5158
威望: 70 点
配偶: 单身
火 花 币: 159163 HHB
注册时间:2002-11-26
最后登陆:2024-03-02
瓦伦利亚的圣骑士(II)游戏大陆的领主(II)朱红之钻(I)艾雷布的骑士(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


据我所知,翻译正在进行中,狼组也有意参与,联系一下合作如何?

无知者无畏
无耻者无敌
[2 楼] | Posted:2003-04-30 10:21| 顶端
xwinter



该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 2839
精华: 0
发帖: 35
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 32766 HHB
注册时间:2003-04-03
最后登陆:2014-02-17
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


好啊,我去狼组论坛问问
[3 楼] | Posted:2003-04-30 10:28| 顶端
枫の雪


该用户目前不在线
级别:
编号:
精华:
发帖:
威望: ☆ 点
配偶:
火 花 币: ☆ HHB
注册时间:☆
最后登陆:☆
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


那太好了~~~~~~`
顺便说一下封印的进度,多亏火花的剧情,现在汉化的很顺利~~~~~
已经到了~~~第9章了。人名和道具也汉化完成:)
但有几个问题想请问一下:
主角的职业翻译成“贵族”专职后翻译成“王子”是否妥当?
还有最后的魔龙用的黑魔法怎么称呼?
谢谢赐教!!!

[4 楼] | Posted:2003-04-30 10:31| 顶端
張郃

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 241
精华: 5
发帖: 1011
威望: 10 点
配偶: 单身
火 花 币: 89005 HHB
注册时间:2002-11-29
最后登陆:2018-10-15
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


マスターロード不是プリンス,主角转职后就成“霸主”(或者叫霸王)了

闇のブレス就是暗之息吹

[5 楼] | Posted:2003-04-30 10:40| 顶端
枫の雪


该用户目前不在线
级别:
编号:
精华:
发帖:
威望: ☆ 点
配偶:
火 花 币: ☆ HHB
注册时间:☆
最后登陆:☆
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


霸主????合适吗?
那转职前就是贵族吗?

[6 楼] | Posted:2003-04-30 10:46| 顶端
叱卢



该用户目前不在线
级别: 禁止发言
编号: 68
精华: 0
发帖: 643
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 24024 HHB
注册时间:2002-11-27
最后登陆:2019-12-27
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


“ブレス”是“息吹”
这个不算“汉化”罢

霸王也不是很好,-_-b

[7 楼] | Posted:2003-04-30 20:30| 顶端
宝宝


该用户目前不在线
级别:
编号:
精华:
发帖:
威望: ☆ 点
配偶:
火 花 币: ☆ HHB
注册时间:☆
最后登陆:☆
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


[QUOTE]最初由 張郃 发表
[B]マスターロード不是プリンス,主角转职后就成“霸主”(或者叫霸王)了

闇のブレス就是暗之息吹 [/B][/QUOTE]叫领主比较好
那个黑魔法叫暗之气息比较好听

[8 楼] | Posted:2003-04-30 20:39| 顶端
silver



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 75
精华: 0
发帖: 1019
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 1 HHB
注册时间:2002-11-27
最后登陆:2020-07-17
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


暗之吐息
暗之龙息
或者干脆叫暗黑龙

[9 楼] | Posted:2003-04-30 20:43| 顶端
マルス


该用户目前不在线
级别:
编号:
精华:
发帖:
威望: ☆ 点
配偶:
火 花 币: ☆ HHB
注册时间:☆
最后登陆:☆
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


建议翻译为吐息
ブレス - Breath在国内很多adnd站点上都翻译为吐息,且近来的BG2等官方中文版等也都翻译为吐息
丫的日版设定,直接用Dark Dragon Breath不就结了……

[10 楼] | Posted:2003-05-02 03:25| 顶端
張郃

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 241
精华: 5
发帖: 1011
威望: 10 点
配偶: 单身
火 花 币: 89005 HHB
注册时间:2002-11-29
最后登陆:2018-10-15
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


[QUOTE]最初由 宝宝 发表
[B]叫领主比较好
那个黑魔法叫暗之气息比较好听[/B][/QUOTE]ロード就是领主

息吹(いぶき)是日语,随便你们怎么叫啦。

[11 楼] | Posted:2003-05-02 13:26| 顶端
肥鱼



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4460
精华: 0
发帖: 231
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 34609 HHB
注册时间:2003-04-30
最后登陆:2007-11-26
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


翻完了别忘了与大家共享欧~!
[12 楼] | Posted:2003-05-04 21:42| 顶端
APTIVA



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 3142
精华: 0
发帖: 154
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 32829 HHB
注册时间:2003-04-24
最后登陆:2004-09-20
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


那文件是什么东西,打开速度比安装还慢
[13 楼] | Posted:2003-05-07 10:37| 顶端

火花天龙剑 -> 投诉专区




Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
辽ICP备05016763号
Gzip enabled

You can contact us