» 您尚未
登录
注册
|
社区银行
|
社区婚姻
|
社区成就
|
帮助
|
社区
|
无图版
火花天龙剑
->
外语学园
->
玩家日语(未补完版)
快速跳至
◆-事务区
|- 投诉专区
|- 火炎之纹章
|- 火花学园
|- 精华区
|- 皇家骑士团
|- 梦幻模拟战
|- 永远的传说
|- 创意的永无乡(IF 作品区)
◆-会员区
|- 游戏专区
|- 网游讨论区
|- 原创&同人交流区
|- 动漫影音
|- 外语学园
|- 文学区
|- FEB讨论专区
|- 历史与虚幻
|- 咖啡馆
|- 水潭
|- 火花活动区
XML
RSS 2.0
WAP
<<
1
2
3
4
5
>>
Pages: ( 5 total )
本页主题:
玩家日语(未补完版)
加为IE收藏
|
收藏主题
|
上一主题
|
下一主题
lucio
级别:
火花会员
编号:
448
精华:
5
发帖:
22548
威望:
5 点
配偶:
晴云
火 花 币:
50932 HHB
组织纹章:
所属组织:
火花老年协会
组织头衔:
安全部长
注册时间:2002-12-04
最后登陆:2024-10-01
是啊是啊,下次骑飞马的时候千万记得特技发动,10的云量会导致能见度问题。
地に降りた一枚の羽…
それは大好きなあなたでした。
]
一只小猫
,
跑来又跑去
[20 楼]
|
Posted:
2003-08-23 19:20|
顶端
猪突猛进
级别:
火花会员
编号:
163
精华:
5
发帖:
1044
威望:
10 点
配偶:
单身
火 花 币:
3 HHB
注册时间:2002-11-28
最后登陆:2009-11-09
カウンター 反击,机战里常有的特技。
[21 楼]
|
Posted:
2003-08-23 19:48|
顶端
キュベレイ
把葱插遍世界
级别:
火花会员
编号:
353
精华:
3
发帖:
3460
威望:
5 点
配偶:
单身
火 花 币:
4392 HHB
注册时间:2002-12-01
最后登陆:2012-09-08
[QUOTE]
最初由 lucio 发表
[B]是啊是啊,下次骑飞马的时候千万记得特技发动,10的云量会导致能见度问题。 [/B][/QUOTE]躲在云里敌人也没法看见嘛~~~
再说气配察知LV16~~~
100%发动~~~
会长,让我们把葱插遍世界~~~
[22 楼]
|
Posted:
2003-08-26 12:38|
顶端
来须苍真
咯咯咯······
级别:
火花会员
编号:
8213
精华:
10
发帖:
3953
威望:
25 点
配偶:
单身
火 花 币:
8404 HHB
组织纹章:
所属组织:
异端礼拜堂
组织头衔:
大将 爆种魔法师
注册时间:2003-06-07
最后登陆:2010-07-08
臆病者原来是胆小鬼.........玩三国7是一直搞不明白啊......
[23 楼]
|
Posted:
2003-09-04 00:24|
顶端
修次
级别:
火花会员
编号:
12100
精华:
1
发帖:
136
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
8452 HHB
注册时间:2003-10-01
最后登陆:2015-08-27
造福众生啊。
[24 楼]
|
Posted:
2003-10-04 23:00|
顶端
chan
级别:
火花会员
编号:
7816
精华:
0
发帖:
356
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
33776 HHB
注册时间:2003-06-02
最后登陆:2019-07-26
[QUOTE]
最初由 NANAMI 发表
[B]
わらわ。。女孩子的自称,说这个不太好,有点飞女的味道。汉字却写作"妾"。晕 [/B][/QUOTE]わらわ的汉字是童,不是妾呀
[25 楼]
|
Posted:
2003-10-06 19:46|
顶端
孤独的浪人
ジョーイきゅん
级别:
超级版主
编号:
11058
精华:
14
发帖:
13329
威望:
25 点
配偶:
S·G·M
火 花 币:
4521 HHB
组织纹章:
所属组织:
科莉娅圣教
组织头衔:
军神
注册时间:2003-08-13
最后登陆:2024-08-04
两个都有。。。楼上的是儿童的意思,但表示女性自称时写作妾。。。
二期はよー!
[26 楼]
|
Posted:
2003-10-07 00:15|
顶端
苍雪¢飞炎
级别:
火花会员
编号:
10046
精华:
0
发帖:
171
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
32720 HHB
注册时间:2003-07-09
最后登陆:2005-04-30
一看见あたし就应该知道NANAMI是さん了吧。。。。。。。。。
[27 楼]
|
Posted:
2003-10-07 16:41|
顶端
修次
级别:
火花会员
编号:
12100
精华:
1
发帖:
136
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
8452 HHB
注册时间:2003-10-01
最后登陆:2015-08-27
请问“役立”是什么意思?
[28 楼]
|
Posted:
2003-11-01 12:58|
顶端
常世之无形
女王
级别:
火花会员
编号:
12462
精华:
2
发帖:
988
威望:
5 点
配偶:
S☆G☆M
火 花 币:
2020 HHB
注册时间:2003-10-20
最后登陆:2015-06-23
对.......有用
[29 楼]
|
Posted:
2003-11-01 13:13|
顶端
常世之无形
女王
级别:
火花会员
编号:
12462
精华:
2
发帖:
988
威望:
5 点
配偶:
S☆G☆M
火 花 币:
2020 HHB
注册时间:2003-10-20
最后登陆:2015-06-23
[QUOTE]
最初由 苍雪¢飞炎 发表
[B]一看见就应该知道NANAMI是さん了吧。。。。。。。。。 [/B][/QUOTE]不一定~~~~~`女性也可以加さん的~~~
更何况有些女性向的男性(RY........)也自称あたし的ねぇ~~~~~~~~~~~~~~~~
[30 楼]
|
Posted:
2003-11-01 13:14|
顶端
修次
级别:
火花会员
编号:
12100
精华:
1
发帖:
136
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
8452 HHB
注册时间:2003-10-01
最后登陆:2015-08-27
“面目”何解﹖
[31 楼]
|
Posted:
2003-11-01 15:03|
顶端
孤独的浪人
ジョーイきゅん
级别:
超级版主
编号:
11058
精华:
14
发帖:
13329
威望:
25 点
配偶:
S·G·M
火 花 币:
4521 HHB
组织纹章:
所属组织:
科莉娅圣教
组织头衔:
军神
注册时间:2003-08-13
最后登陆:2024-08-04
面目,体面.最主要的意思还有面子~~~
二期はよー!
[32 楼]
|
Posted:
2003-11-01 15:06|
顶端
修次
级别:
火花会员
编号:
12100
精华:
1
发帖:
136
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
8452 HHB
注册时间:2003-10-01
最后登陆:2015-08-27
哇﹐這裡回貼好快。
謝了
[33 楼]
|
Posted:
2003-11-01 15:12|
顶端
孤独的浪人
ジョーイきゅん
级别:
超级版主
编号:
11058
精华:
14
发帖:
13329
威望:
25 点
配偶:
S·G·M
火 花 币:
4521 HHB
组织纹章:
所属组织:
科莉娅圣教
组织头衔:
军神
注册时间:2003-08-13
最后登陆:2024-08-04
:lol: 我是常驻~~
二期はよー!
[34 楼]
|
Posted:
2003-11-01 15:15|
顶端
修次
级别:
火花会员
编号:
12100
精华:
1
发帖:
136
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
8452 HHB
注册时间:2003-10-01
最后登陆:2015-08-27
面目ない就是没面子,不好意思的意思吧
[35 楼]
|
Posted:
2003-11-01 15:16|
顶端
孤独的浪人
ジョーイきゅん
级别:
超级版主
编号:
11058
精华:
14
发帖:
13329
威望:
25 点
配偶:
S·G·M
火 花 币:
4521 HHB
组织纹章:
所属组织:
科莉娅圣教
组织头衔:
军神
注册时间:2003-08-13
最后登陆:2024-08-04
没错~~
二期はよー!
[36 楼]
|
Posted:
2003-11-01 15:16|
顶端
修次
级别:
火花会员
编号:
12100
精华:
1
发帖:
136
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
8452 HHB
注册时间:2003-10-01
最后登陆:2015-08-27
我在翻译卡那斯和哈亚托鲁的对话时有不懂的地方,我想发上来,可是有些汉字的读音我不知道,请问我该怎么办?
[37 楼]
|
Posted:
2003-11-01 15:23|
顶端
孤独的浪人
ジョーイきゅん
级别:
超级版主
编号:
11058
精华:
14
发帖:
13329
威望:
25 点
配偶:
S·G·M
火 花 币:
4521 HHB
组织纹章:
所属组织:
科莉娅圣教
组织头衔:
军神
注册时间:2003-08-13
最后登陆:2024-08-04
这个对话我的记录里有~~很有趣~~
你可以直接打汉字来的~~~
二期はよー!
[38 楼]
|
Posted:
2003-11-01 15:25|
顶端
修次
级别:
火花会员
编号:
12100
精华:
1
发帖:
136
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
8452 HHB
注册时间:2003-10-01
最后登陆:2015-08-27
我说的是一个汉语里没有,我又不知日文读音的词。
小哈哈的对话都很令人喷饭啊!
尤其是那句“难道这就是传说中的爱情?”我一看到就笑翻了。
我有100%的支援对话,可是苦于日语水平不够,没法彻底翻译。
不知浪人你有没有兴趣帮我翻一下?
或者,能不能把哈和卡的A支援对话翻译发上来?我有篇文章要用。
再次感谢你刚才解答我的问题。
[39 楼]
|
Posted:
2003-11-01 15:52|
顶端
<<
1
2
3
4
5
>>
Pages: ( 5 total )
快速跳至
◆-事务区
|- 投诉专区
|- 火炎之纹章
|- 火花学园
|- 精华区
|- 皇家骑士团
|- 梦幻模拟战
|- 永远的传说
|- 创意的永无乡(IF 作品区)
◆-会员区
|- 游戏专区
|- 网游讨论区
|- 原创&同人交流区
|- 动漫影音
|- 外语学园
|- 文学区
|- FEB讨论专区
|- 历史与虚幻
|- 咖啡馆
|- 水潭
|- 火花活动区
火花天龙剑
->
外语学园
Powered by
PHPWind
v3.0.1
Code © 2003-05
PHPWind
辽ICP备05016763号
Gzip enabled
You can
contact us