» 您尚未 登录   注册 | 社区银行 | 社区婚姻 | 社区成就 | 帮助 | 社区 | 无图版


火花天龙剑 -> 外语学园 -> [全帖抗锯齿求助]商务日语和发日语电子邮件的问题。。。。
 XML   RSS 2.0   WAP 

<<   1   2  >>  Pages: ( 2 total )
本页主题: [全帖抗锯齿求助]商务日语和发日语电子邮件的问题。。。。 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题
孤原之影

头衔:为了可爱的女孩子而刻苦偷懒!为了可爱的女孩子而刻苦偷懒!
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 29088
精华: 2
发帖: 1520
威望: 10 点
配偶: 单身
火 花 币: 39064 HHB
注册时间:2004-11-23
最后登陆:2020-04-10
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子
[全帖抗锯齿求助]商务日语和发日语电子邮件的问题。。。。

呃。。。我需要就某方面合作的事情给一个日本公司发电子邮件。但是因为天公不作美和全球变短的客观因素影响,洒家的日语水平不足,对商务日语和发日语电子邮件方面的知识更是没多少了解。。。所以。。。

问题:
1、发日语电子邮件,是不是要和书信的格式一样?比如说要写“拝啓”之类的?
2、发日语电子邮件,要用哪种编码?日语编码就我知道的就有EUC、JIS、SJIS几种……

3、应该是用书面语吧?那么是应该说“……だと思う”还是要说“……ですと思う”?
“现在”是应该用“今”还是“現在”呢?

4、怎么寒暄啊……
不至于要和日常会话一样,说些【 今天的天气真好啊! 】、【 今天的零食真美味啊! 】、【 今天的美少女真多啊! 】、【 今天的MM们裙子真短啊! 】、【 今天的走光真养眼啊! 】、【 今天的鼻血真结实啊! 】、【 今天的楼下气色真好啊! 】、【 今天的女仆真…… 】 这类话吧?


5、记得以前好像在哪里看到说,在叙述自己的判断时,最好在最后加上“と思う”来表示委婉。我觉得这个一般情况下这样用也没什么问题。但是我觉得如果加上“と思う”,会给人一种这是说话人的主观看法的感觉。而如果去掉“と思う”,则相应地会给人一种这是“客观事实”的感觉。
比如说,我举个例子:“楼主奋勇把妹的英雄事迹催人泪下,感人肺腑。

这句话用日语表达,我感觉如果在最后加上“と思う”,则给人这是说话人的主观判断,而如果不加“と思う”,则是一种陈述“客观事实”的感觉。(至于那句话的内容到底是不是客观事实嘛……)
所以,我想和对方商谈这种事情,在陈述某些事情的情况时有意识地不加“と思う”,但不知道这样是否合适?比如说,是不是会显得“不委婉”而让对方觉得不太舒服?


6、在陈述某件和对方公司有关的事情时(比如对方做的某些事情),提到对方公司时是说对方的公司名还是说“贵公司”比较好?
比如说对方公司叫ABC。那么是说“ABC在减免楼下的学杂费方面作出了很多努力……”还是说“贵公司在减免楼下的学杂费方面作出了很多努力……”好?
我觉得直接用公司名显得比较亲切,而说“贵公司”则有一种显而易见的距离感……
但是直接用公司名是否会不礼貌呢?


饿请大家谈谈自己的看法。。。。

此致
  敬礼
    未遂
        不能
          ing
            。。。。
               


PS:日语Flash中的乱码怎么解决啊?我把编码改了后,网页上的文字内容不再是乱码,但Flash还是乱码…… 难道非得用日语版Flash插件。。。。
那个网页:http://www.j-m-a-a.com/main.html (日本模特经纪协会,我想在其中找几个人


[ 此贴被孤原之影在2007-09-02 15:23重新编辑 ]


戦え。戦え。戦え。戦え。    
采菊东篱下,悠然见南山。曾经向往的生活。曾经清澈的时光。一去不复返的岁月……     众鸟高飞尽,孤云独去闲。
有么真好嫉妒可怕雨中一言明白最后合影《感触》◇   逝去的世界,漂流的回忆,以及……
  纯净的心灵,干净的世界。我曾追求和向往的东西。曾经看见却又消失的东西……  
该ID的帖子理论上都已经过公主殿下和专业美少女们的亲手消毒和保温(em09),可放心跟帖。*^_^*  宅狼骑士团
[楼 主] | Posted:2007-12-18 18:53| 顶端
kuso

该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 24169
精华: 0
发帖: 56
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 28764 HHB
注册时间:2004-09-16
最后登陆:2008-01-04
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


是公事的话:
1.要写拝啓。
2.不懂。
3.非要选的话だと思う”。现在用“现在”。
4.有季节性专用问候语的,私人信件常用。商务用的话写些听说贵公司怎么怎么发展,我们深感什么什么的之类。或者常蒙贵公司关照,深表感谢什么的。
5.不知道
6.贵社

[1 楼] | Posted:2007-02-18 14:37| 顶端
遠神惠賜

头衔:クロマクロマ
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 58629
精华: 0
发帖: 304
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 4025 HHB
注册时间:2006-08-09
最后登陆:2011-03-13
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


2.就用JIS好了咩
5.感觉上这只是个谦辞,还是加上的好
P.S.在控制面板-区域/语言选项的第一页和第三页里把中文调成日语,重启即可




==============以下是广告============
九课部落:http://xiaofeng119.bulo.u2unet.com/
1号群:19199690 2号群:9722037
欢迎攻壳同好加入
[2 楼] | Posted:2007-02-18 19:32| 顶端
真红稻妻



该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 50152
精华: 0
发帖: 53
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 23928 HHB
注册时间:2006-02-14
最后登陆:2022-04-19
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


1 开头要写拝啓、结尾要写敬具
2 这个帮不上忙……不懂
3 书面语尽量用敬语为好 だと思っております ですと思う是错误的。现在用 今 比较多点。
4 挨拶就太多了……謹んで新年のご挨拶を申しあげます。 新しき2007年の新春を迎え、貴公司並べに各位先生いよいよご健勝のこととお慶び申し上げます。  貴公司ますますご発展のこととお慶び申し上げます。
5 要用敬语 思っております 或者思います也行
6 貴社、貴公司、这个是必须的……特别是商函写作时……

[3 楼] | Posted:2007-02-18 22:28| 顶端
紫月美香

头衔:森羅万象森羅万象
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 37928
精华: 0
发帖: 1269
威望: 0 点
配偶: 六角冰晶
火 花 币: 2218 HHB
注册时间:2005-05-18
最后登陆:2016-08-02
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


不知道要LZ发什么的日语邮件 一般经常业务联系的都有范本 自己加几个词语就好了.因为自己写太美效率
我们公司来往邮件没太多寒暄语
お疲れ様
いつもお世話になりました之类的
或者对于上次的JOB的迅速完成表示满意等等
然后立刻切入正题
一般不长



不过各个业务不同 当个参考巴


[ 此贴被紫月美香在2007-03-17 03:23重新编辑 ]



森羅:新郎新婦入場で思いついだが
森羅:お前が私の馬になって、それで登場とかどうだ
錬:そんなレジェンドは作りたくありません
森羅:ふふ、冗談だよ

[4 楼] | Posted:2007-03-17 03:15| 顶端
真红稻妻



该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 50152
精华: 0
发帖: 53
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 23928 HHB
注册时间:2006-02-14
最后登陆:2022-04-19
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


LS的……不会是E-TECH的吧……
[5 楼] | Posted:2007-03-17 15:07| 顶端
紫月美香

头衔:森羅万象森羅万象
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 37928
精华: 0
发帖: 1269
威望: 0 点
配偶: 六角冰晶
火 花 币: 2218 HHB
注册时间:2005-05-18
最后登陆:2016-08-02
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


........你咋知道


森羅:新郎新婦入場で思いついだが
森羅:お前が私の馬になって、それで登場とかどうだ
錬:そんなレジェンドは作りたくありません
森羅:ふふ、冗談だよ

[6 楼] | Posted:2007-03-17 23:59| 顶端
真红稻妻



该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 50152
精华: 0
发帖: 53
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 23928 HHB
注册时间:2006-02-14
最后登陆:2022-04-19
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


看你写的信函格式……就差不多猜到了,ETECH多少啊?
[7 楼] | Posted:2007-03-18 02:11| 顶端
紫月美香

头衔:森羅万象森羅万象
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 37928
精华: 0
发帖: 1269
威望: 0 点
配偶: 六角冰晶
火 花 币: 2218 HHB
注册时间:2005-05-18
最后登陆:2016-08-02
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


228 新人..通关课 楼上也是咩


森羅:新郎新婦入場で思いついだが
森羅:お前が私の馬になって、それで登場とかどうだ
錬:そんなレジェンドは作りたくありません
森羅:ふふ、冗談だよ

[8 楼] | Posted:2007-03-18 12:05| 顶端
真红稻妻



该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 50152
精华: 0
发帖: 53
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 23928 HHB
注册时间:2006-02-14
最后登陆:2022-04-19
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


嗯,通关课?施那组的?
[9 楼] | Posted:2007-03-18 13:43| 顶端
紫月美香

头衔:森羅万象森羅万象
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 37928
精华: 0
发帖: 1269
威望: 0 点
配偶: 六角冰晶
火 花 币: 2218 HHB
注册时间:2005-05-18
最后登陆:2016-08-02
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


刚进去 详细也说不清..上次虽然介绍过整个公司结构 我也没记住..
详细还是联系我qq或者msn巴
看论坛PM



森羅:新郎新婦入場で思いついだが
森羅:お前が私の馬になって、それで登場とかどうだ
錬:そんなレジェンドは作りたくありません
森羅:ふふ、冗談だよ

[10 楼] | Posted:2007-03-18 19:20| 顶端
久代琉璃

头衔:死神组武见妙死神组武见妙
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 333
精华: 0
发帖: 4888
威望: 0 点
配偶: 久代優希
火 花 币: 30956 HHB
注册时间:2002-12-01
最后登陆:2019-07-29
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


通关课的白领御姐女王,多YY的身份啊
[11 楼] | Posted:2007-03-20 09:27| 顶端
ct



该用户目前不在线
级别: 禁止发言
编号: 15
精华: 8
发帖: 5615
威望: 20 点
配偶: 单身
火 花 币: 31 HHB
注册时间:2002-11-26
最后登陆:2019-02-06
艾雷布的圣骑士(II)朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


关于信件开头和结尾的寒暄用语,其实如果是使用WORD的话,里面都有。不过如果是使用的中文版操作系统的话,就需要先将WORD的文本编码选成日文编码。至于是什么日文编码,这个其实不是太重要,一般地说,用日语的“自动选择”或着“SHIFT-JIS”之类的就可以了。

如果要说对方的公司,那么一般比较常用的,是貴社、御社等,说自己的公司,则一般用弊社之类。

至于楼主所说的第3和第5点,です思う根本就是语法错误,不能用。だと思う虽然语法上没有错误,但是很不礼貌,一般只出现在比较专业的论文之类的文章里。另外,在一般的学术性文章里,要阐述自己的观点,但又想说明该观点是客观存在的时候,比较常见的是だと思われます、だと思われる等等。


以上
如果楼主真需要了解有关商务日语方面的知识,那么建议去买专门的书籍吧。另外,也可以试着去参加商务日语能力试验,这个实验一年2次机会,在中国也可以考,只不过考点很少。要去专门的城市考试。
难度比1级高,但是证书的作用比1级大多了。能力考试1级证书在现在这个时代,几乎已经失去了作用。
此外,对日语本身感兴趣又想参加专门的能力考试,以取得能力证书的话,除了刚才说的商务日语能力考试外,推荐参加J TEST考试。这个考试在日本一年有4次考试机会,在中国好像有5次机会。。。难度自然也比1级高,证书的作用也比1级证书高得多。。号称日语的托福考试。


http://hexun.com/ctbgg/default.html

[12 楼] | Posted:2007-04-13 09:46| 顶端
孤原之影

头衔:为了可爱的女孩子而刻苦偷懒!为了可爱的女孩子而刻苦偷懒!
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 29088
精华: 2
发帖: 1520
威望: 10 点
配偶: 单身
火 花 币: 39064 HHB
注册时间:2004-11-23
最后登陆:2020-04-10
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


好嘞!我接了!
恶谢(恶狠狠地感谢)楼上各位在关键时刻热情洋溢震古烁今奋不顾身的舍身鱼跃乾坤一顶。


不好意思,因为银河系堵车了,到这里的电梯也突然漏气了,所以到现在才跑过来。。。。_| ̄|〇

还有几个小问题:

1、是应该用“どんなゲーム”还是“どのようなゲーム”?

2、自我介绍可以这样说吗:“私は中国の[我的名字]、フリーランサーです。”(本来应该自称社长的说。。。。现在却只能。。。。哭。。。。_| ̄|〇 )

3、我不知道对方会是哪个人看这封邮件,在最开始对对方的称呼应该怎样说合适?总不能直接就是“贵公司:您好!”吧。。。。
有位野外支援人士凌晨时分告诉了我一种答案:“この手紙を読んでくれたあなたへ”
这样似乎可以吧。。。。
那么,是不是要把其中的“手紙”改成“メール”呢?
还有,是不是应该把其中的“あなた”改成“あなた様”更合适一些呢?

4、饿请大家推荐一种可以输出“标准”日文汉字的日语输入法。。。。XP自带的很多汉字都不标准。。。。。_| ̄|〇


[ 此贴被孤原之影在2007-09-02 16:46重新编辑 ]


戦え。戦え。戦え。戦え。    
采菊东篱下,悠然见南山。曾经向往的生活。曾经清澈的时光。一去不复返的岁月……     众鸟高飞尽,孤云独去闲。
有么真好嫉妒可怕雨中一言明白最后合影《感触》◇   逝去的世界,漂流的回忆,以及……
  纯净的心灵,干净的世界。我曾追求和向往的东西。曾经看见却又消失的东西……  
该ID的帖子理论上都已经过公主殿下和专业美少女们的亲手消毒和保温(em09),可放心跟帖。*^_^*  宅狼骑士团
[13 楼] | Posted:2007-09-02 15:50| 顶端
孤原之影

头衔:为了可爱的女孩子而刻苦偷懒!为了可爱的女孩子而刻苦偷懒!
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 29088
精华: 2
发帖: 1520
威望: 10 点
配偶: 单身
火 花 币: 39064 HHB
注册时间:2004-11-23
最后登陆:2020-04-10
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


下面是引用kuso于2007-02-18 14:37发表的:
是公事的话:
1.要写拝啓。
2.不懂。
3.非要选的话だと思う”。现在用“现在”。
4.有季节性专用问候语的,私人信件常用。商务用的话写些听说贵公司怎么怎么发展,我们深感什么什么的之类。或者常蒙贵公司关照,深表感谢什么的。
.......


好。
无限感谢。


商务用的话写些听说贵公司怎么怎么发展,我们深感什么什么的之类。或者常蒙贵公司关照,深表感谢什么的。


唔。。。。“听说贵公司一口吃成了胖子,我们深感惶恐,于是过来刺探一下”吗。。。。贤明的寒暄啊!思考ing。。。。

至于说“常蒙贵公司关照,深表感谢什么的”这种就不行了。。。。
因为我是第一次和对方打交道,不涉及“常蒙贵公司关照”这种事。。。。


[ 此贴被孤原之影在2007-09-04 14:50重新编辑 ]


戦え。戦え。戦え。戦え。    
采菊东篱下,悠然见南山。曾经向往的生活。曾经清澈的时光。一去不复返的岁月……     众鸟高飞尽,孤云独去闲。
有么真好嫉妒可怕雨中一言明白最后合影《感触》◇   逝去的世界,漂流的回忆,以及……
  纯净的心灵,干净的世界。我曾追求和向往的东西。曾经看见却又消失的东西……  
该ID的帖子理论上都已经过公主殿下和专业美少女们的亲手消毒和保温(em09),可放心跟帖。*^_^*  宅狼骑士团
[14 楼] | Posted:2007-09-02 15:55| 顶端
孤原之影

头衔:为了可爱的女孩子而刻苦偷懒!为了可爱的女孩子而刻苦偷懒!
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 29088
精华: 2
发帖: 1520
威望: 10 点
配偶: 单身
火 花 币: 39064 HHB
注册时间:2004-11-23
最后登陆:2020-04-10
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


下面是引用遠神惠賜于2007-02-18 19:32发表的:
2.就用JIS好了咩
5.感觉上这只是个谦辞,还是加上的好
P.S.在控制面板-区域/语言选项的第一页和第三页里把中文调成日语,重启即可


唔。JIS吗。。。
那么为什么一些日文网站的网页用的编码都是SJIS呢?对方公司的网站也是。。。。

看来还得再调查一下才行。。。。


[ 此贴被孤原之影在2007-09-02 16:59重新编辑 ]


戦え。戦え。戦え。戦え。    
采菊东篱下,悠然见南山。曾经向往的生活。曾经清澈的时光。一去不复返的岁月……     众鸟高飞尽,孤云独去闲。
有么真好嫉妒可怕雨中一言明白最后合影《感触》◇   逝去的世界,漂流的回忆,以及……
  纯净的心灵,干净的世界。我曾追求和向往的东西。曾经看见却又消失的东西……  
该ID的帖子理论上都已经过公主殿下和专业美少女们的亲手消毒和保温(em09),可放心跟帖。*^_^*  宅狼骑士团
[15 楼] | Posted:2007-09-02 16:00| 顶端
孤原之影

头衔:为了可爱的女孩子而刻苦偷懒!为了可爱的女孩子而刻苦偷懒!
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 29088
精华: 2
发帖: 1520
威望: 10 点
配偶: 单身
火 花 币: 39064 HHB
注册时间:2004-11-23
最后登陆:2020-04-10
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


下面是引用真红稻妻于2007-02-18 22:28发表的:
1 开头要写拝啓、结尾要写敬具
2 这个帮不上忙……不懂
3 书面语尽量用敬语为好 だと思っております ですと思う是错误的。现在用 今 比较多点。
4 挨拶就太多了……謹んで新年のご挨拶を申しあげます。 新しき2007年の新春を迎え、貴公司並べに各位先生いよいよご健勝のこととお慶び申し上げます。  貴公司ますますご発展のこととお慶び申し上げます。
5 要用敬语 思っております 或者思います也行
.......


3、“ですと思う”、“ますと思う”、“ですので”、“ますので”这类在正规语法中是不对,但我在口语场景中经常见到那些日本人这样说,且貌似都是属于郑重的场合之类的。所以想知道这是不是只能在口语中这样用。。。。

4、太好了。这些寒暄我就照单全收了。

5、6、嗯。明白了。多谢啊!:)


[ 此贴被孤原之影在2007-09-02 17:00重新编辑 ]


戦え。戦え。戦え。戦え。    
采菊东篱下,悠然见南山。曾经向往的生活。曾经清澈的时光。一去不复返的岁月……     众鸟高飞尽,孤云独去闲。
有么真好嫉妒可怕雨中一言明白最后合影《感触》◇   逝去的世界,漂流的回忆,以及……
  纯净的心灵,干净的世界。我曾追求和向往的东西。曾经看见却又消失的东西……  
该ID的帖子理论上都已经过公主殿下和专业美少女们的亲手消毒和保温(em09),可放心跟帖。*^_^*  宅狼骑士团
[16 楼] | Posted:2007-09-02 16:04| 顶端
孤原之影

头衔:为了可爱的女孩子而刻苦偷懒!为了可爱的女孩子而刻苦偷懒!
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 29088
精华: 2
发帖: 1520
威望: 10 点
配偶: 单身
火 花 币: 39064 HHB
注册时间:2004-11-23
最后登陆:2020-04-10
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


下面是引用紫月美香于2007-03-17 03:15发表的:
不知道要LZ发什么的日语邮件 一般经常业务联系的都有范本 自己加几个词语就好了.因为自己写太美效率
我们公司来往邮件没太多寒暄语
お疲れ様
いつもお世話になりました之类的
或者对于上次的JOB的迅速完成表示满意等等
.......


嗯。内容嘛,就是我有一个游戏企画,想与对方合作开发一款游戏(因为版权在对方手里,且我方没技术没设备,人员配备也…… _| ̄|〇 )。

这是第一次打交道,之前没有过来往,完全没有经验的说。。。。_| ̄|〇


[ 此贴被孤原之影在2007-09-02 17:00重新编辑 ]


戦え。戦え。戦え。戦え。    
采菊东篱下,悠然见南山。曾经向往的生活。曾经清澈的时光。一去不复返的岁月……     众鸟高飞尽,孤云独去闲。
有么真好嫉妒可怕雨中一言明白最后合影《感触》◇   逝去的世界,漂流的回忆,以及……
  纯净的心灵,干净的世界。我曾追求和向往的东西。曾经看见却又消失的东西……  
该ID的帖子理论上都已经过公主殿下和专业美少女们的亲手消毒和保温(em09),可放心跟帖。*^_^*  宅狼骑士团
[17 楼] | Posted:2007-09-02 16:10| 顶端
孤原之影

头衔:为了可爱的女孩子而刻苦偷懒!为了可爱的女孩子而刻苦偷懒!
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 29088
精华: 2
发帖: 1520
威望: 10 点
配偶: 单身
火 花 币: 39064 HHB
注册时间:2004-11-23
最后登陆:2020-04-10
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


下面是引用真红稻妻于2007-03-17 15:07发表的:
LS的……不会是E-TECH的吧……


虽然不知道E-TECH是什么意思。。。。但还是要说一声:“羡慕。


[ 此贴被孤原之影在2007-09-02 17:00重新编辑 ]


戦え。戦え。戦え。戦え。    
采菊东篱下,悠然见南山。曾经向往的生活。曾经清澈的时光。一去不复返的岁月……     众鸟高飞尽,孤云独去闲。
有么真好嫉妒可怕雨中一言明白最后合影《感触》◇   逝去的世界,漂流的回忆,以及……
  纯净的心灵,干净的世界。我曾追求和向往的东西。曾经看见却又消失的东西……  
该ID的帖子理论上都已经过公主殿下和专业美少女们的亲手消毒和保温(em09),可放心跟帖。*^_^*  宅狼骑士团
[18 楼] | Posted:2007-09-02 16:14| 顶端
孤原之影

头衔:为了可爱的女孩子而刻苦偷懒!为了可爱的女孩子而刻苦偷懒!
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 29088
精华: 2
发帖: 1520
威望: 10 点
配偶: 单身
火 花 币: 39064 HHB
注册时间:2004-11-23
最后登陆:2020-04-10
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


下面是引用ct于2007-04-13 09:46发表的:
关于信件开头和结尾的寒暄用语,其实如果是使用WORD的话,里面都有。不过如果是使用的中文版操作系统的话,就需要先将WORD的文本编码选成日文编码。至于是什么日文编码,这个其实不是太重要,一般地说,用日语的“自动选择”或着“SHIFT-JIS”之类的就可以了。

如果要说对方的公司,那么一般比较常用的,是貴社、御社等,说自己的公司,则一般用弊社之类。

至于楼主所说的第3和第5点,です思う根本就是语法错误,不能用。だと思う虽然语法上没有错误,但是很不礼貌,一般只出现在比较专业的论文之类的文章里。另外,在一般的学术性文章里,要阐述自己的观点,但又想说明该观点是客观存在的时候,比较常见的是だと思われます、だと思われる等等。
.......


WORD吗。。。。这种大家伙平时根本就不用,不想装的说。。。。请问你可以帮忙从中找几句告诉我吗?聚众期待ing。。。。

“是什么日文编码,这个其实不是太重要”吗?
如果对方看到是乱码,如果以为是病毒或者恶作剧,直接把我的邮箱地址轰入黑名单,那就。。。。_| ̄|〇

“自动选择”貌似是查看已有的日语编码的文本时可以选择。而对自己新建的文本,貌似必须手动选择一种编码才行。。。。


至于“だと思う”那些,所以索性就别用是吗?用了要么是错误,要么不礼貌。。。。



如果楼主真需要了解有关商务日语方面的知识,那么建议去买专门的书籍吧。另外,也可以试着去参加商务日语能力试验,这个实验一年2次机会,在中国也可以考,只不过考点很少。要去专门的城市考试。
难度比1级高,但是证书的作用比1级大多了。能力考试1级证书在现在这个时代,几乎已经失去了作用。
此外,对日语本身感兴趣又想参加专门的能力考试,以取得能力证书的话,除了刚才说的商务日语能力考试外,推荐参加J TEST考试。这个考试在日本一年有4次考试机会,在中国好像有5次机会。。。难度自然也比1级高,证书的作用也比1级证书高得多。。号称日语的托福考试。


嗯。我想了解的说。专门的书籍我会买的。至于那个考试。。。以我目前的水平和时间,估计还得等一段日子才能去参加。。。。


能力考试1级证书在现在这个时代,几乎已经失去了作用。

是吗。。。。这个考试,我只考过一次3级。然后就可耻地连续5年没有报上名——网上报名不能发挥洒家的体格优势,而需要的RP优势我却完全不占上风。。。。。_| ̄|〇

J TEST我参加过一次,但可耻地连一个等级都没拿上——虽然在拿到结果前一直是自信满满的说。。。。
感觉这个考试要比那个全部选择题(我考的那个3级是这样,其它等级是否也是这样就不知道了)的能力考试好玩。


[ 此贴被孤原之影在2007-09-04 14:47重新编辑 ]


戦え。戦え。戦え。戦え。    
采菊东篱下,悠然见南山。曾经向往的生活。曾经清澈的时光。一去不复返的岁月……     众鸟高飞尽,孤云独去闲。
有么真好嫉妒可怕雨中一言明白最后合影《感触》◇   逝去的世界,漂流的回忆,以及……
  纯净的心灵,干净的世界。我曾追求和向往的东西。曾经看见却又消失的东西……  
该ID的帖子理论上都已经过公主殿下和专业美少女们的亲手消毒和保温(em09),可放心跟帖。*^_^*  宅狼骑士团
[19 楼] | Posted:2007-09-02 16:34| 顶端
<<   1   2  >>  Pages: ( 2 total )

火花天龙剑 -> 外语学园




Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
辽ICP备05016763号
Gzip enabled

You can contact us