jszlt
级别: ☆
编号: ☆
精华: ☆
发帖: ☆
威望: ☆ 点
配偶: ☆
火 花 币: ☆ HHB
注册时间:☆
最后登陆:☆
|
help 急
我的寒假翻译作业来不及做了,希望各位帮帮忙。
以下几句话虽然很简单,但怎样能翻的好一点。
あらゆる平和論はそれが力あるものとなるためには一定の平和邉婴趣胜椁胜堡欷肖胜椁胜ぁ
つつしんで来た感がある。
その決意を知れば直ぐ水爆誘導弾で応ずると考えられるので、今では通用しなくなる。
“そこへ行くと”除了“去那”外还有什么意思?
"渉" 音读是 “しょう”,那训读是什么呢?(文章里出现了,我不会读)。不是“渋”
これは取りもなおさず間接の平和邉婴摔胜毪猡韦扦ⅳ盲啤
国連の良心たるべきその役割を演ずることはできないのである。
その邉婴嘶辘瓮à盲皮い毪韦颏铯欷铯欷弦姢俊
今日の平和論はここまで来ているのである。
|
|
[楼 主]
|
Posted:2003-02-07 17:39| |
顶端
| |