火花天龙剑 -> 外语学园 -> 玩家日语(未补完版)

<<   1   2  >>  Pages: ( 2 total )

素戈鸣 2002-11-26 14:31
仲間(なかま) 常见的很的词,伙伴的意思

星霜( せいそう) 看到这个词,大家一定知道我要举什么例了罢?是的,浪客剑心的xx篇里的用语,其实除了说漫天星霜的气氛外,“星霜”是有“年头、岁月”的意思的,相当于中文的“风霜”,现在知道这两字的妙处了罢………………

金貨(きんか) 金币(素戈鸣:钱啊!…………)

新手(あらて) 新的方式的意思

仲良し(なかよし) 相好、好朋友

板前(いたまえ) (专做日本菜的)厨师,也指厨房里放菜板的地方……

指輪(ゆびわ) 戒指。

残念(ざんねん) 用的很多了的一个日文汉字,是可惜、遗憾的意思。

髑髏(どくる) 就是拉斯金的象征物的说…………

阎魔(えんま) 这个……不用说了罢

業物(わざもの) 利刃、快刀(好可怕的说……)

腕白(わんばく) 不是说皮肤有问题,而是淘气的、顽皮的意思,常和“坊主”(ばうず)连用,意思是淘气鬼。

絶叫 (ぜっきょう) 大叫的意思(还记得乱马的漫画里面有几个温泉浴场的名字里就出现过这个词)



发这些的原因是很多我周围的玩友喜欢猜日文,有不知道原来日文里还有原创的汉字,故为此文,方便大家查阅学习,也欢迎大家提供相关的资料发帖。谢绝水鬼。

以上

素戈鸣 2002-11-26 14:32
無铁炮(むてっぽう) 意思是鲁莽、不顾前后、不考虑后果的意思,多在游戏的人物性格介绍里出现。

滝 (たき) 瀑布(记得有个去日本的朋友喜欢用“滝 汗”…………)

台所(だいどころ) 这是每个家庭都有的地方,也是很多的文字avg里会出现的可调查的场所————————厨房。

気障(きざ) 并不是说什么呼吸方面有问题,也不是空气污染严重…………其实是形容一个人装模作样、故作姿态,或者说一个人讨厌、另人反感的意思。被人说是“気障なやつ”(讨厌的家伙)可是很悲惨的…………

機嫌(きげん) 心情和情绪的意思,也可表示痛快和畅快的心情。和字面完全的没联系…………

玄人(くろうと) 不是字面上那样的仙方术士的意思,其实是指某方面的老手和内行,经验老道的家伙的意思

気配(けはい) 意思是“迹象、苗头、动静”从字面上很难理解罢?

根性(こんじょう) 玩RBo的人都知道这个字了吧?可以恢复体力的说,这个指令其实是“耐心、毅力、骨气”的意思,也可以表示一个人的禀性和气质。


更新…………


以上

素戈鸣 2002-11-26 14:32
3.
手斧(ちょうな) 并非是大菠萝里面的那种轻型武器,日文里的手斧其实是锛子、木锛的意思。 手斧(ておの)才是游戏中常用的武器名字。

调達(ちょうたつ) 原来玩日文的slg时接触的比较多的一个词,尤其是光荣(KOEI)的游戏里很常见,意思是“筹措(金钱)”——一般是用来在自己的统治的城市里或从别处取得金钱。也有“供应、筹办货品”的意思

伊達(だて) 战国武将的姓转化来的一个词(独眼 龙政宗是也),意思是“侠气、义气”,有时也可以指华丽的打扮。

立つ瀬(たつせ) 处境,立足之地。

駄洒落(だじゃれ) 意思是“无聊的笑话”,常在avg的海边或一堆人宴会的镜头里出现。


納屋(なや ) (农具)储藏室,库房

長屋(ながや) 一般是指长方形的平房。也可以是一栋分成许多户的简陋房屋,大杂院哦!!

極悪非道(ごくあくひどう) and
悪逆無道(あくぎやくむどう)
万恶!超级恶!总之,这两个词都是一个意思


更新………………
以上

素戈鸣 2002-11-29 16:25
多谢指教,已修正

另:“手斧”一词个人使用了日常用语中的意思,并非指武器类。

以上

張郃 2002-11-29 17:18
嗯,收到。

以上。

NANAMI 2002-12-23 06:19
补充。。
度胸(どきょう)胆量。机战里头很多自傲的家伙都说的话:
いい度胸だ!だがそれだげじゃ私には勝たない!
南無三(なむさん)座间翔挂掉前的著名台词,意思是搞砸了。另一个意思是逃掉了

手柄(てがら)和汉语的手柄意思千壤之别。。是功劳的意思。

無念(むねん)又一句挂掉时的常用语,后悔莫及的意思

居合い(いあい)居合斩!

村雨(むらさめ) 村正(むらまさ) 正宗(まさむね)日本名刀的其中三把。


手間(てま)花时间的工夫

おんし。。“你”的意思。我只在幻水外传里看见过。

わらわ。。女孩子的自称,说这个不太好,有点飞女的味道。汉字却写作\"妾\"。晕

手ぬるい 是说下手不狠的意思

ぶっ倒す ぶっ殺す 前面的\"ぶっ\"表示强烈彻底的感情。

始末(しまつ)干掉,解决的意思。坏家伙常说的话。

心強い(こころつよい)表示安心,放心,通常是在有依靠的时候说的感慨话

意地悪い(いじわるい)坏心眼

格好(がっこう),单写出来通常指装饰和打扮。后面加上いい就是帅了~
后面加上悪い是说出大丑的或者没品味=下品

雑魚(ザコ)小楼罗的意思。

女神(めがみ)

死神(しにがみ)

奴め、馬鹿め、这些后面跟的め都是表是污蔑。


新米だから、不足のとこがあれば、
ぜひ修正してちょうだい。

では、あたしはこれで!

素戈鸣 2002-12-23 12:28
多谢NANAMI君(我想应该是君吧……笑)

另:わらわ这样的叫法很黑道呢,嘿嘿
以上

NANAMI 2002-12-24 07:46
歯が立つ

这样的短语很多,却没几个知道的~~

向版主大人请教~。

我们的外籍教师每天点名的时候称呼男生为くん,称呼女生为さん

之前我也不知道居然有这个区别。

那我应该是さん了!あたしはゲーム大好きな女の子です。 ̄

十字锁链 2002-12-24 09:12
1.歯が立つ   ”役に立つ”に近い
2.《サクラ大戦》中大神叫手下的几个小姑娘也用“くん”...
但一般是用于男子...
使用场合:
年纪大的叫年纪小的...
资历高的叫资历低的...
P.S.
有一个日本人,30岁左右时跳槽,到新公司后发现以前的后辈成了自己的“前辈”。
因为一直被那个人叫“くん”心理压力过大,最后竟杀了那个“后辈”...
被采访时理由为“无法接受被自己的后辈叫‘君’。这件事”
可见,”君“不光光是一个称呼,还带有强烈的上下级关系。
3. わらわ 这个自称...感觉应该是有身份的”女人“用的。
《北欧女神》里开场时的小公主就这样用的...

新人のNANAMIさんに対する歓迎に意を表す次第であります。

NANAMI 2002-12-24 21:25
继续补充

稲妻(いなずま) 落雷

大津波(おおつなみ)大海啸

雷(かみなり)

嵐(あらし)风暴

制御(せいぎょ)控制

くたばれ 去死

回路(かいろ)集成电路

デジタル Digital 数码

方角(ほうがく)方向

身柄(みがら)人品

オリジナル(Original)原创的

ピンチ 危机

パイロット 机师

やばい 糟糕

自ら(おのずから)自己

臆病者(おくびょうしゃ)胆小鬼

ごろつき 痞子混混

卑劣者(ひれつもの)卑鄙小人

カウンター

ブリキーBreaker 刹车

マニュアル Manual 手动控制/手动档

アウト 这个好象不怎么说,都写成AUTO的。自动

シェフト Shift 档位


刃物(はもの)刀具。合金装备中看来的

剣(つるぎ)/剣(けん)

刀(かたな)

槍(やり)

盾(たて)

鎧(よろい)

ハンマー Hammer 锤子。RX-78-2后面就备有。

銃(じゅう)=ピストル Pistol 手枪

バズカー 炮弹

ビーム 激光/光线

キャノン 加农炮

サーベル 军刀,弯刀

ライフル Rifle 步枪

太刀打ち(たちうち)对抗

野太刀 (のだち) 长刀的一种

鞘(さや)刀壳,剑心追忆篇中看来的

キャンセル cancel 退出

白兵戦(はくへいせん)

誇り高い(ほこりたかい)高贵的

麻痺(まひ)

呪い(のろい)诅咒

毒(どく)

サイレントSilent =沉默

水臭い(みずくさい) 见外,外道

面倒くさい(めんどうくさい)麻烦。 单独面倒是照顾的意思。

偉そうな口を利く(えらそうなくちをきく)。。就是老三老四了。

自慢 (じまん)得意,擅长 类同上手(じょうず)

我慢(がまん)忍耐

野郎とも(やろうとも)伙计们,强盗用语。也有ものとも的说法

若いの(わかいの) 就是说年轻人了

爺(じじい)对老人家不太礼貌的称呼,老头,老爷子。同理 婆(ばばあ)

ダメージ 受损,伤害

無駄だ (無駄だ)没用的

無理矢理(むりやり)非常强硬地,胡来地

对剑的动作
切る (きる)纵砍 同 斬る 斬り抜く是杀掉的意思。多见于武士游戏

払う (はらう)横砍,挥

突き(つき)突刺,想起莎木中的一招水月突き

ガード guard 防御,看起来很象卡片カード。也有保镖的意思

素手(すで)空手

素人(しろうと)=初心者(しょしんしゃ) 初学者


パンチ Punch 拳

キック kick 踢

蹴り(けり)踢

構える(かまえる)。。做好架势的样子。

構う (かまう) 管,理睬。常有構うな的说法

熱血(ねっけつ) 热血~~~~~喜欢路飞

颜色
青い(あおい)蓝
赤い(あかい)红
黄色い(きいろい)
灰色(はいいろ)
ピンク pink 粉红
水色(みずいろ)浅蓝
紫(むらさき)=紫色ししょく
绿(みどり)
橘(たちばな)橙色=オリンジ
ぃà恧ぃ
白い(しろい)
褐色(かちいろ)
亮,明/光(あきら)
暗い(くらい)
暗闇(くらやみ)黑暗
明るい (あかるい) 除去明显的还有揭开的意思

裏切る(うらぎる)背叛 裏切り就是叛徒了

罠(わな)陷阱圈套

手掛り (てがかり) 线索,金田一和柯南里常出现的词语

仕掛ける(しかける)机关啊手脚啊什么的

見切る(みきる)看穿

助太刀(すけだち)协力,帮助

退け(どけ)闪开,滚蛋的意思,类同下がれ

いざ、尋常に勝負(じんじょうにしょうぶ)武士决斗时候的话,我是从侍魂里看的

コントロール control 就是手柄了,本意是控制。

甘い(あまい) 幼稚天真,本意是甜的。在引意上类同青い

苦い(にがい) 这个和苦しい差不多了

天地無用(てんちむよう) 请勿倒置。。。。。倒

肉まん、饅頭(まんじゅう) 都认识

流浪(るろう) 浪人(ろうにん)放浪(ほうろう)

物語(ものがたり)故事=ストーリ=テイルス(TALES)=伝説

捨てる(すてる)丢弃

拾う(ひろう)捡起

装備(そうび)

下取り(したどり)抵价,在RPG的商店里常可以看到呢

ヘルメント
头盔

書きすぎかも知りませんけど、多分はゲーム中の言葉や単語ですね。

身体がもうバラバラになっちゃったわと感じです


ご親切ありがとう。がんばります!

でも、いつまでお話が上手になれますかな(涙)

cyclops 2003-05-08 10:05
“心配”是什么意思?总看到这个词

lucio 2003-05-08 10:55
担心。
此致。

lucio 2003-05-08 11:09
还有“气毒”是:可怜.....

面倒 2003-05-09 07:56
おっぱい=乳房,这是成人向中使用最多的吧。

面倒 2003-05-09 08:05
不对,面倒也有麻烦的意思,面倒くさい是非常麻烦的意思。

lucio 2003-05-09 12:02
"気配(けはい) 意思是“迹象、苗头、动静”从字面上很难理解罢?"

不难理解,就像武林高手可以感觉到周围的气息一样,“感觉到周围气的配布”,也就是觉察出附近的气氛了.....

hideyx 2003-05-11 15:43
“自ら”读“おのずから”吗。汗,我还一直以为读“みずから”的说

SEIEI 2003-08-22 16:46
我记得是这样的
自ずから(おのずから)
自ら(みずから)

孤独的浪人 2003-08-22 16:49
对......
陈年精华上来了......应该很有用.....

キュベレイ 2003-08-23 10:48
[QUOTE]最初由 lucio 发表
[B]"気配(けはい) 意思是“迹象、苗头、动静”从字面上很难理解罢?"

不难理解,就像武林高手可以感觉到周围的气息一样,“感觉到周围气的配布”,也就是觉察出附近的气氛了..... [/B][/QUOTE]SFC魔装机神里的特技“气配察知”~~~

lucio 2003-08-23 11:20
是啊是啊,下次骑飞马的时候千万记得特技发动,10的云量会导致能见度问题。

猪突猛进 2003-08-23 11:48
カウンター 反击,机战里常有的特技。

キュベレイ 2003-08-26 04:38
[QUOTE]最初由 lucio 发表
[B]是啊是啊,下次骑飞马的时候千万记得特技发动,10的云量会导致能见度问题。 [/B][/QUOTE]躲在云里敌人也没法看见嘛~~~
再说气配察知LV16~~~
100%发动~~~

来须苍真 2003-09-03 16:24
臆病者原来是胆小鬼.........玩三国7是一直搞不明白啊......

修次 2003-10-04 15:00
造福众生啊。

chan 2003-10-06 11:46
[QUOTE]最初由 NANAMI 发表
[B]
わらわ。。女孩子的自称,说这个不太好,有点飞女的味道。汉字却写作"妾"。晕 [/B][/QUOTE]わらわ的汉字是童,不是妾呀

孤独的浪人 2003-10-06 16:15
两个都有。。。楼上的是儿童的意思,但表示女性自称时写作妾。。。

苍雪¢飞炎 2003-10-07 08:41
一看见あたし就应该知道NANAMI是さん了吧。。。。。。。。。

修次 2003-11-01 04:58
请问“役立”是什么意思?

常世之无形 2003-11-01 05:13
对.......有用

常世之无形 2003-11-01 05:14
[QUOTE]最初由 苍雪¢飞炎 发表
[B]一看见就应该知道NANAMI是さん了吧。。。。。。。。。 [/B][/QUOTE]不一定~~~~~`女性也可以加さん的~~~
更何况有些女性向的男性(RY........)也自称あたし的ねぇ~~~~~~~~~~~~~~~~

修次 2003-11-01 07:03
“面目”何解﹖

孤独的浪人 2003-11-01 07:06
面目,体面.最主要的意思还有面子~~~

修次 2003-11-01 07:12
哇﹐這裡回貼好快。
謝了

孤独的浪人 2003-11-01 07:15
:lol: 我是常驻~~

修次 2003-11-01 07:16
面目ない就是没面子,不好意思的意思吧

孤独的浪人 2003-11-01 07:16
没错~~

修次 2003-11-01 07:23
我在翻译卡那斯和哈亚托鲁的对话时有不懂的地方,我想发上来,可是有些汉字的读音我不知道,请问我该怎么办?

孤独的浪人 2003-11-01 07:25
这个对话我的记录里有~~很有趣~~
你可以直接打汉字来的~~~

修次 2003-11-01 07:52
我说的是一个汉语里没有,我又不知日文读音的词。
小哈哈的对话都很令人喷饭啊!
尤其是那句“难道这就是传说中的爱情?”我一看到就笑翻了。
我有100%的支援对话,可是苦于日语水平不够,没法彻底翻译。
不知浪人你有没有兴趣帮我翻一下?
或者,能不能把哈和卡的A支援对话翻译发上来?我有篇文章要用。
再次感谢你刚才解答我的问题。

キュベレイ 2003-11-01 11:25
[QUOTE]最初由 孤独的浪人 发表
[B]两个都有。。。楼上的是儿童的意思,但表示女性自称时写作妾。。。 [/B][/QUOTE]VMJP里面的loli姬就自称わらわ~~~
果然是大小姐脾气啊~~~

孤独的浪人 2003-11-03 11:32
A:卡和巴
巴:嗯?怎么了,魔法使?脸色不好呢!
卡:呼………稍微有点累了……平常不怎么运动的身体,对于这些持续战,真有点吃不消呢。
巴:因为只顾读书,身体变迟钝了呢。
卡:呼……真丢人。
巴:好吧!我来锻炼你,好让你的身体恢复!
卡:不,不用了,就请您饶了我吧.
巴:不用客气,我无所谓的!作为补偿,借我一本那样的书看看就可以了。
卡:书……是吗?
巴:嗯!尽可能的薄的书就可以了。
卡:…………你是要吃了它吗?
巴:你这家伙,当我是傻瓜吗!?
卡:没,没有,怎么敢。
巴:男人一定要强大!
卡:呼……
巴:我正是在锻炼这种力量,而你则是在锻炼这种知识。虽然各自发展的方向不同,但了解各自的领域并不是坏事,而且说不定会对自己发展的那她一方面有用呢!
卡:原来如此……那的确是说不定呢。我说不定也能从你那儿学到很多必须要学习的东西呢。
那,那么,请手下留情。
巴:唔!那么首先,试着用拳头打我!
...............

修次 2003-11-03 13:06
乌拉!!!
谢一个!再拜一个。

ATOS 2004-01-10 15:46
大家可以先学几个单词~~

lucio 2004-02-18 14:43
kuso (くそ):【名詞、動詞、形容詞、副詞、感嘆詞、助詞】;名詞做為糞解釋;動詞則解為惡搞;形容詞及副詞解釋為事物或動作很惡搞、很爆笑;也可用來大聲念出此字以紓發自己的情感,是為感嘆詞之解釋,其帶有「惡搞」或「媽的」之意;此外kuso也可以用做句首或句末助詞。

羅莉(ロり、ろり、loli、rori、蘿莉、洛莉、羅麗、洛麗):
【名詞、形容詞】;意指「幼女」,其生理年齡約為 12 歲以下之少女,後因各人見解不同,現只指作外貌像小孩的女孩,其明確之定義為「依據個人觀點而認知的小妹妹」;例句:「好可愛的羅莉呀!」「這真是太羅莉啦!」。

羅莉塔(ロリタ、lolita、rorita、洛莉塔、羅麗塔):【名詞】;
a seductive adolescent girl. 一個魅力沒法擋的未成年少女,也就是羅莉的來源,原為一本小說之書名,例句:「看那女孩,好一個羅莉塔呀!」。

正太:【名詞、形容詞】;
和loli屬相反性別同義詞,也就是指生理年齡約為12歲以下之少年,同樣因各人見解之不同,現只指作外貌像小孩的男孩,其明確之定義為「依據個人觀點而認知的小弟弟」;例句:「看,那邊有一個好可愛的正太唷!」。

メイド (maid):【名詞】; 女僕、女傭;例句:「mahoro是我最愛的メイド呢。」。

最高(さいこう):【形容詞、副詞】;最棒、最好之意。

大好き(だいすき):【形容詞】;最喜歡。

素敵(すてき):【形容詞、副詞】;有稱讚「好棒、完美」之意,同意於「素晴」(すばらしい)。

殘念(ざんねん):【形容詞、副詞、感嘆詞】;可惜的;例句:「今天沒有買到妹妹公主的音樂盒,真是殘念啊。」。

苦手(にがて):【形容詞】;對某件事感到困擾、棘手。

怨念(おんえん):【名詞、形容詞】;某人對某件事感到怨恨而形成的一股強大的靈念,或用來表示對某件事物的狂熱;例句:「在cw會場上充斥著強大的怨念」。

惡趣味(あくしゅみ):【名詞】;怪癖、與眾不同的特殊喜好,通常此類特殊喜歡往往帶有一些較負面的東西。


流星:【名詞】;意指略帶一點點情色意味或有些微露點成份的cg圖。

黑暗鍋:【名詞】;某瘋狂料理家u氏所研發的特殊料理,其美味度不明,謎一般的料理,附加黑暗傷害屬性。

xd:【助詞】;如同字面上的意思就是x的,另外轉九十度看可作為表情符號之用,也可指要殺掉某個人。

敗家:【動詞、形容詞】;原意指不肖子孫恣意的揮霍家產,後引申為一次使用大量金錢的消費行為,以較嚴苛的觀點解釋,可以直接指任何與購物相關的消費行為。

芬達:【名詞】;為譯名,原名為fanta,為一碳酸飲料之品牌,在台灣由太古可口可樂公司所代理,但也是thunder譯名,附加黑暗傷害屬性,為黑暗飲料的主要材料,有化學成分。

黑暗飲料:【名詞】;由黑暗料理界所研發的謎樣飲料,附加黑暗傷害屬性,味道、效果不明。

停屍間:【名詞】;聊天室的別名,意指聊天室沒有說話的時候。

港漫用語:【名詞】;由於文化上的差異,說話的口氣、言詞有所不同,因感到新奇而拿來被使用,久而久之成為常態。

口胡:【助詞、感嘆詞】;常用來表示心情,可同於xd,為擴大效果可用「口古月」,通「0胡」。

口桀:【助詞、感嘆詞】;常用來指壞人的笑聲,特別是指奸笑。

轟殺:【動詞】;用來指要殺掉某人的動作。

廢材:【名詞】;指無用之人,或者是廢物,通「廢柴」、「膿包」。

破天:【動詞】;為「打破天」之意。

逆天:【動詞、助詞、感嘆詞】;指要逆著天道而行,或憤怒時所使用之句首助詞。

未夠班:【形容詞】;指力量、能力還不夠。通「不夠格」。

收聲:【動詞】;意指閉嘴,通「收嗲啦」。


控(コン):【名詞】;指極度喜歡某東西之人,「控」字加於喜歡的東西之後,例:羅莉控。

口癖:【名詞】;指在習慣性的在每一句話的最後加上去的句末助詞,例:「喵~」、「です~」、「がお ~」、「うくん~」等。

萌え(もえ):【形容詞、副詞】;指看到令人覺得的極度可愛之人、事、物的感覺。

燃え(もえ):【形容詞、副詞】;指看到令人覺得極度熱血沸騰之人、事、物的感覺。

熱血(ねっけつ):【名詞、形容詞】;原意指激昂的心情。為機器人大戰系列的精神指令,能夠讓使用者的攻擊力提高2倍。

魂 (たまし):【名詞】;原意指指帶有榮耀,奮戰不懈的職業精神,也可作靈魂解。為機器人大戰系列的精神指令,能夠讓使用者攻擊力提升2.5倍。

愛(あい):【名詞】;原意指一種強烈的情感波動。為機器人大戰系列的精神指令,能夠回復全體的hp。

根性(こんじょう):【名詞、形容詞】;原意指骨氣、毅力。為機器人大戰系列的精神指令,效果為回復使用者30%的hp。

大根性(だいこんじょう):【名詞、形容詞】;原意指強大的毅力,或骨氣。為機器人大戰系列的精神指令,效果為完全回復使用者的hp。

手加減(てかげん):【名詞、動詞、形容詞】;原意為手下留情。為機器人大戰系列的精神指令,效果為不論攻擊力有多高,一律讓敵人剩下10點hp(當然,攻擊力也要夠高這個精神指令才有用)。

大鑊:【動詞、形容詞、感嘆詞】;意指糟糕了,例句:「下星期就要期考了,書都未看,這下子大鑊了啦!」。

大人買い(おとなかい):【動詞】;是汎指利用大人(或長輩)的財力、信用卡等手段,將某項收集品進行大量收購及佔據的行為,因而造成市場價格的混亂、崩壞,是種新形態的經濟犯罪行為。以前通常是具有相當財力的大人,因為怨念而造成的行為模式,但近年來學生的所得(零用錢及打工)也逐漸的增加,大人買い也有犯罪低年齡化的趨勢。通「 長輩買」、「長輩威能」(參考資料:かってに改藏) 。

体溫治療:【名詞】;某女僕長發明的治療法,據說能治百病,但有聞該女僕長使用此式前皆被轟飛。

癌細胞:【名詞】;謎樣的藍色有角生物,真名為unyuu,有多個變種,出沒於各大「任意」,是為某隻怪獸最討厭之物。

外道(げどう):【名詞】;原意指佛教以外的宗教、不是真理的言論、邪說。後指擁有過度豐滿胸部(巨乳、爆乳、超乳、超爆乳)的女性,也可解解為有違常理(或太合常理)的事物。

病狀惡化促進劑:【名詞】;某怪獸生病吃的藥物,功用就如名字所說一樣。

甘い人(あまいひと):【名詞】;新人之意,通「甜人」、「菜鳥」、「new bie」。

甘い(あまい):【助詞、感嘆詞】;日文發音為“amai”,在很多動漫畫也有登場的字句!意即「太天真了!!」或「太甜了!」(指食物)。

推倒:【動詞、名詞】;源自於h-game主角把女性角色推倒在床上或其他平坦足以躺下一位女性又不致使其受傷的地方,準備進行h的場景。而現解為帶有曖眛之意的將特定的人或物推倒在某地方的行為。

孟獲:【動詞】;為南蠻語,表「不知道」之意,通常連用兩次為多;例句:「a:『你知道我家那個可愛的正太跑哪裡去了嗎?』b:『孟獲孟獲。』」。


仆桌:【動詞】;此為高等顏文字技巧,須將仆街技及翻桌技練的十分成熟,而且等級還須滿20才可使用。
╭□○=
╯┬────┬


仆街:【名詞、動詞、形容詞、助詞】;其實「仆街」的原意是「路倒屍」,是早期的黑道術語,在加入幫會儀式中發毒誓時用的。不過其後香港政府禁止黑社會公開進行活動,造成儀式漸漸從簡,再加上一般市民失去接觸黑社會的途徑,困此「仆街」這兩個字也就沒有以前那樣敏感了。名詞時解作「混蛋」、「可惡的人」,以「個」、「條」、「班」做為其單位量詞,其中以「條」最具汙辱性。動詞時解作「仆倒在街上」或「絆倒」,形容詞時則解作「可惡」、「奸詐」,亦可解作「不得了」、「糟糕了」,意同於「大鑊」,助詞時通常用來形容「打」,以加強「打」的程度,也可用來加強其動詞的動作強度。又可以「pk」代換。

銷魂:【形容詞、副詞】;形容一事物或動作令人感到極為驚訝、驚慌失措或指一個人已經陷入無法言語、無法回應的情況。

謎(なぞ):【形容詞、副詞】:指一件事物或動作太神奇、太奇妙或太難以解釋,通常作:「好謎啊!」。

王道(おうどう):【名詞、形容詞】;可解為王走的道路、正確的道路、正確的方法,或解為最強大的;例句:「kuso才是王道啊!」。

姐貴(あねき、アネキ):【名詞、形容詞】;原意為「姐姐」之意,是較為親暱的稱呼,通「御姐」(おねえ);也可指成熟嫵媚的大姐姐;其意類似於「熟女」,為「姉貴」之異字,後引申為全身充滿力量感的肌肉女性。

兄貴(あにき、アニキ):【名詞、形容詞】;原意為「哥哥」之意,是較為親暱的稱呼,通「御兄」(おにい)、「阿泥ㄍ一」、「喔泥漿」。後引申為全身筋肉暴滿,擁有強硬華美肌肉,而且還充滿熱血的真正新一代的有為青年。

暴走(ぼうそう):【名詞、動詞】;指恣意妄為、或失控。在動畫「新世紀エヴァンゲリオン」播出之後,「暴走」一詞在某些時候又特別強調為人或機體在失去控制之後,所產生近乎野獸般的行為。

先行者(せんこうしゃ):【名詞】;為中國大陸所開發出的先進人型機械,後為日本動漫人士拿來惡搞,而成為一高戰鬥力之兵器,其最著名的武器為跨下的「中華大加農」。

中華大加農(じゅうかだいキャノン):【名詞】;為先行者跨下的超強力武器,威力極為可怕,是先行者的最終武器,為光束系的武器,又作「中華加農砲」。

鐵拳無敵孫中山:【名詞】;為一融合中國博大精神的武術、絕對奧義惡搞精神以及中華民國血淚近代史的偉大作品。

小白:【名詞、形容詞】;一指網路上不守禮節、不守秩序、不會自我規範的人,為「小白痴」的簡稱。另也有一說此詞即是為蠟筆小新中主角小新的寵物「小白」,藉「小白」狗的身份來貶低某些不甚合作之人。有時也指智商太低或理解力太低的人。同義於日文的「廚房」(ちゅうぼう)。

真●零式W天使● 2004-02-19 09:00
[QUOTE]

先行者(せんこうしゃ):【名詞】;為中國大陸所開發出的先進人型機械,後為日本動漫人士拿來惡搞,而成為一高戰鬥力之兵器,其最著名的武器為跨下的「中華大加農」。

中華大加農(じゅうかだいキャノン):【名詞】;為先行者跨下的超強力武器,威力極為可怕,是先行者的最終武器,為光束系的武器,又作「中華加農砲」。

鐵拳無敵孫中山:【名詞】;為一融合中國博大精神的武術、絕對奧義惡搞精神以及中華民國血淚近代史的偉大作品。

孟獲:【動詞】;為南蠻語,表「不知道」之意,通常連用兩次為多;例句:「a:『你知道我家那個可愛的正太跑哪裡去了嗎?』b:『孟獲孟獲。』」。


仆桌:【動詞】;此為高等顏文字技巧,須將仆街技及翻桌技練的十分成熟,而且等級還須滿20才可使用。
╭□○=
╯┬────┬


仆街:【名詞、動詞、形容詞、助詞】;其實「仆街」的原意是「路倒屍」,是早期的黑道術語,在加入幫會儀式中發毒誓時用的。不過其後香港政府禁止黑社會公開進行活動,造成儀式漸漸從簡,再加上一般市民失去接觸黑社會的途徑,困此「仆街」這兩個字也就沒有以前那樣敏感了。名詞時解作「混蛋」、「可惡的人」,以「個」、「條」、「班」做為其單位量詞,其中以「條」最具汙辱性。動詞時解作「仆倒在街上」或「絆倒」,形容詞時則解作「可惡」、「奸詐」,亦可解作「不得了」、「糟糕了」,意同於「大鑊」,助詞時通常用來形容「打」,以加強「打」的程度,也可用來加強其動詞的動作強度。又可以「pk」代換。

銷魂:【形容詞、副詞】;形容一事物或動作令人感到極為驚訝、驚慌失措或指一個人已經陷入無法言語、無法回應的情況。[/QUOTE]


```````````````
这几个是日语?

kanagawa00 2004-04-28 13:14
"羅莉(ロり、ろり、loli、rori、蘿莉、洛莉、羅麗、洛麗):
【名詞、形容詞】;意指「幼女」,其生理年齡約為 12 歲以下之少女,後因各人見解不同,現只指作外貌像小孩的女孩,其明確之定義為「依據個人觀點而認知的小妹妹」;例句:「好可愛的羅莉呀!」「這真是太羅莉啦!」。"

"正太:【名詞、形容詞】;
和loli屬相反性別同義詞,也就是指生理年齡約為12歲以下之少年,同樣因各人見解之不同,現只指作外貌像小孩的男孩,其明確之定義為「依據個人觀點而認知的小弟弟」;例句:「看,那邊有一個好可愛的正太唷!」。"


想起了封印之剑……(笑)

将PSone进行到底 2004-05-05 19:31
厄~~~~

经常看见XXじゃない

这个じゃない到底虾米意思啊~~?~?~

例:だから、一人じゃない(real emotion )


小弟谢了先~~~

孤独的浪人 2004-05-10 23:31
だから是所以的意思…………

じゃない=ではない,表示否定,“不是”的意思

有时候也带反问的语气

langrisserA 2004-05-17 09:46
すごい!ありがとう~~~这些常见日语词汇真的是很有用的,多谢多谢~~~今后我会继续关注此帖,而且我也想做补充,可以吗?


查看完整版本: [-- 玩家日语(未补完版) --] [-- top --]


Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
Gzip enabled

You can contact us