火花天龙剑
->
外语学园
->
会日文的朋友进一下,谢谢!
焰寒
2006-07-25 12:55
デフ(人名)翻译成中文怎么读啊?
玉翎天马
2006-07-25 14:29
德弗?..
dorcas
2006-07-25 20:04
怀疑是英文里的Dave……德弗,戴维都行吧
焰寒
2006-07-25 21:08
这样啊,谢谢两位大人
shin_soma
2006-07-26 01:13
下面是引用dorcas于2006-07-25 20:04发表的:
怀疑是英文里的Dave……德弗,戴维都行吧
查了一下『広辞苑』,有这样一个解释:
【デフ】ディファレンシャル・ギアの略。
"ディファレンシャル・ギア"也就是differential gear,和语为"差動歯車"
莫名其妙的一个词.
bozel
2006-07-26 21:27
迪佛
aa_ren
2006-07-30 01:09
我就一眼看成了デブ。。。。
孤原之影
2006-08-20 20:21
如果是男性,就译为“德夫”;
如果是女性,就译为“德芙”。(“德芙”好像还是一个巧克力的牌子。。。汗。。。。)
我以前在国家的人名审查委员会工作过一段时间,所以对人名这些比较熟悉。呵呵。
孤原之影
2006-08-20 20:22
下面是引用aa_ren于2006-07-30 01:09发表的:
我就一眼看成了デブ。。。。
是不是因为你的显示器质量有问题,显示成了重影?
同情。
MadScientist
2019-02-20 10:41
德弗?..
----------------
DaXiv 电影:
https://daxiv.com
MuXiv 音乐:
https://muxiv.com
NoXiv 小说:
https://noxiv.com
查看完整版本: [--
会日文的朋友进一下,谢谢!
--] [--
top
--]
Powered by
PHPWind
v3.0.1
Code © 2003-05
PHPWind
Gzip enabled
You can
contact us