火花天龙剑 -> 外语学园 -> 会日文的朋友进一下,谢谢!

焰寒 2006-07-25 12:55
デフ(人名)翻译成中文怎么读啊?

玉翎天马 2006-07-25 14:29
德弗?..

dorcas 2006-07-25 20:04
怀疑是英文里的Dave……德弗,戴维都行吧

焰寒 2006-07-25 21:08
这样啊,谢谢两位大人

shin_soma 2006-07-26 01:13
下面是引用dorcas于2006-07-25 20:04发表的:
怀疑是英文里的Dave……德弗,戴维都行吧


查了一下『広辞苑』,有这样一个解释:
【デフ】ディファレンシャル・ギアの略。

"ディファレンシャル・ギア"也就是differential gear,和语为"差動歯車"

莫名其妙的一个词.

bozel 2006-07-26 21:27
迪佛

aa_ren 2006-07-30 01:09
我就一眼看成了デブ。。。。

孤原之影 2006-08-20 20:21
如果是男性,就译为“德夫”;
如果是女性,就译为“德芙”。(“德芙”好像还是一个巧克力的牌子。。。汗。。。。)

我以前在国家的人名审查委员会工作过一段时间,所以对人名这些比较熟悉。呵呵。

孤原之影 2006-08-20 20:22
下面是引用aa_ren于2006-07-30 01:09发表的:
我就一眼看成了デブ。。。。

是不是因为你的显示器质量有问题,显示成了重影?
同情。

MadScientist 2019-02-20 10:41
德弗?..

----------------

DaXiv 电影:
https://daxiv.com
MuXiv 音乐:
https://muxiv.com
NoXiv 小说:
https://noxiv.com


查看完整版本: [-- 会日文的朋友进一下,谢谢! --] [-- top --]


Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
Gzip enabled

You can contact us