火花天龙剑
->
外语学园
->
求教翻译两句话
Ranka
2008-11-08 11:17
1.誰かが誰かを思うこと。一时想不出合适的翻译
2.完全たる悲劇です。 たる是足る?或者就是彻头彻尾悲剧的意思
いさやまよみ
2008-11-08 16:04
1 一个人关心另一个人这种事 (根据前后文意思也许有变动)
2这个たる是助动词 跟在名词后面有稍微强调的意思 跟の的区别不大……
Ranka
2008-11-08 17:12
了解了,谢谢
原句是这样:喪失の欠落の、その輪郭が描く、誰かが誰かを思うこと。
いさやまよみ
2008-11-08 19:58
失去的以及欠缺的那部分轮廓所描绘出的 某人对某人的关爱《-为啥我觉得很别扭-。-b
其实我觉得翻成 能够描绘出那颓废以及颓丧的画面的某人对某人的感情 比较美XD 不过感觉就更不对劲了
桑島法子
2008-11-12 12:45
第一句翻译的已经是最完整的了
神圣光之女神
2009-01-19 22:19
某人对某人的爱俨然就是个悲剧
看一下别人译的万能日翻1,某人思念某人
2,简直是个悲剧
神圣光之女神
2009-01-19 22:31
那种内心空虚所描绘出的某种失落感及恋人间的思慕之情根本就是场悲剧
神圣光之女神
2009-01-19 22:38
超级日翻我的译文是
残缺的轮廓所描绘出的某个人对另一个人的思念。
神圣光之女神
2009-01-19 22:42
以上是冰组二位强人译的
lucio
2010-06-18 23:11
楼主是 熊猫?
MadScientist
2019-02-20 10:38
以上是冰组二位强人译的
----------------
DaXiv 电影:
https://daxiv.com
MuXiv 音乐:
https://muxiv.com
NoXiv 小说:
https://noxiv.com
查看完整版本: [--
求教翻译两句话
--] [--
top
--]
Powered by
PHPWind
v3.0.1
Code © 2003-05
PHPWind
Gzip enabled
You can
contact us