火花天龙剑
->
外语学园
->
[求助]几句话请大家帮忙看看有没有语法错误,谢谢~(已解决)
蓝月之影
2008-12-15 22:47
本人语法小白,只是借着自小接触动漫游戏所以还算对日语懂一点皮毛
这会想给自己整个个签,虽然只是简单几句话,但还是不懂有没有出错
所以想请各位帮忙看一下,有语法错误的话还请予以指正,谢谢大家了: )
“進めるなら、前に進むべきなんです。”
この言葉、確かにもらった。
顺便再一句,原创的成分就两个词而已,但是还是没有底哈,也请帮忙看一下
自嘲用的,明眼人应该一下就能看出原文的出处吧: )
俺だけは登り続ける。長い、長い坂道を。
谢谢了~
フェリ·ロス
2008-12-17 04:31
古河渚……= =?
语法 没错
蓝月之影
2008-12-17 18:09
呵呵,就是这样
谢谢LS的朋友了
不过顺便还想再多问一句哈
第一句里的"なんです"应该怎么理解呢?
"です"的话是表示礼貌的语气吧,但那个"なん"是作什么成分我就不清楚了
还有"確かにもらった"这句话如果要改为更为恭敬一些的语气的话应该怎么表达呢?
再次谢谢~
朝倉涼子
2008-12-19 08:45
なんです是なのです的口语体
です前面加なの,可以表示说明,强调,解释等等
这个成分,语法书中一般都有写,可以看看
確かにもらった,要恭敬,其实就是修改动词过去式もらった
比如改成いただきました
以上,个人浅见
蓝月之影
2008-12-19 09:59
受教了,谢谢~: )
不过"いただきます"本身就有"もらう"的意思么?
好像还是第一次听说呢,受教受教(就算听过也记不住吧我...呵呵)
其实我自己的想法是把"もらった"改成"受け取りました",不知可行否?
七夜志贵
2008-12-19 10:51
いただく是もらう的敬语形式
「受け取る」是收到的意思,不过也是一般语气
与もらう相比,大体上是语法用法稍有不同
语气语义上还是相近的
两个都可以用いただく来做敬语
蓝月之影
2008-12-19 11:36
找了本语法书查了一下
"戴く(いただく)"确实是もらう的敬语形式
但是用在线辞典查"戴く",确只查到了
【他五】
顶;戴;拥戴;领受;拜领;蒙...赐给;要;吃;喝;抽
【補動】
请...
的意思呢...- -
嘛...其实我想表达的意思就是"这句话我确实地领会/收下了"
所以对比了一下才会觉得"受け取る"似乎要比"もらう"贴近一些的
承蒙几位前辈的教诲,那我就改用"この言葉、確かにいただきました。"了哈
再次致谢~: )
七夜志贵
2008-12-19 11:55
因为日语一种读音可以有多种汉字写法,所以查不到那个意思也都有可能
你可是试试单用いただく来查
另外我个人感觉那么改挺好的
蓝月之影
2008-12-20 00:17
嗯,用"いただく"果然查到了
(3)〔ちょうだいする〕领受lǐngshòu,拜领bàilǐng,蒙méng……赐给cìgěi;要yào.
けっこうなものを頂きました/蒙您赏给shǎnggěi很好的东西.
ご返事を頂きたい/请赐回音.
话说要用汉字表示的话似乎应该是"頂く"才对啊...
不知道为什么我那本外研社的语法书里写的是"戴く"......>_<
至此问题就算完美解决了吧
谢谢大家: )
MadScientist
2019-02-20 10:43
古河渚……= =?
语法 没错
----------------
DaXiv 电影:
cvurl('https','://daxiv.com')
MuXiv 音乐:
cvurl('https','://muxiv.com')
NoXiv 小说:
cvurl('https','://noxiv.com')
西瓜啦啦
2020-06-07 00:17
穿入福彩3D游戏世界,此生别样精彩,上海快3陪你闯天下,cvurl('https','://1680380.com/view/kuai3_beijing/kuai3_index.html','北京快3') 共你享受快乐
Denam
2021-02-23 03:31
学习一下。
查看完整版本: [--
[求助]几句话请大家帮忙看看有没有语法错误,谢谢~(已解决)
--] [--
top
--]
Powered by
PHPWind
v3.0.1
Code © 2003-05
PHPWind
Gzip enabled
You can
contact us