火花天龙剑 -> 外语学园 -> 求教!!!!!

54lucifer 2003-06-26 10:06
日语里的ル不是发lu音吗?
为什么我看到好多地方翻成er呢(本人日语初学中)

蛊魅瞳 2003-06-26 11:52
因为……日本人没有“er”的发音~~

所以他们用来表示外来语中的“er”就用ル~

54lucifer 2003-06-27 09:29
那有的也用lu
要怎么分呢?

Dio 2003-06-27 11:33
只能看英文了

或者就看你的喜好了

蛊魅瞳 2003-06-27 12:37
Dio说的对~
凡是涉及到需要翻译成er音那都是外来语~~所以看原本的语言里是发什么就翻译成什么

WGoenitz 2003-06-27 15:35
我个人觉得,像Guile,最后一个le应该发l音,中文译音就是“尔“,但日文变成了”ru“。

所以在日文名字中,最后一个”ru“就应该是”尔“。像烈火的最终Boss”NeRuGARU“,中间那个”ru“可以翻译成”鲁“,也可以翻译成”尔“。但最后一个”Ru“,按照英文的拼法,就应该是”尔“。所以可以翻译成”奈鲁加尔“或者”奈尔加尔“。

54lucifer 2003-06-28 09:23
了解
多谢各位了!


查看完整版本: [-- 求教!!!!! --] [-- top --]


Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
Gzip enabled

You can contact us