雷之大晶灵 |
2009-07-23 19:12 |
这考试是人事部和外文局的人联合搞的,而且跟职称挂钩,就是说想当职业翻译就最好要考过catti,据说难度较高。还有一个翻译考试叫“外语翻译证书考试”,是教育部和北外联合搞的。
相关资料:
catti: 三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验; 二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译时间经验; 一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种互译方面的专家
外翻: 初级,北外英语专业本科二年级或二年级以上水平; 中级,北外英语专业本科毕业或研究生水平; 高级,北外高级翻译学院毕业生或以上水平。 |
|