火花天龙剑 -> 外语学园 -> 求一句日语的翻译。

Raffin 2010-02-16 00:58
並みの選手では太刀打ちすらかなわない。

是什么意思?

linhui 2010-02-16 11:18
たち‐うち【太‐刀打ち】

1 太刀で打ち合ってたたかうこと。

2 まともに張り合って競争すること。多く、あとに打消しの語を伴う。「若さには―できない」「まともに―してはかなわない」

3 槍の口金から血溜まりまでの称。太刀走り。

第一种意思还是第二种意思,没有上下文拿不准。要是玩游戏的话,第二种可能更高些,但第一种也不是没有可能。

Raffin 2010-02-16 14:21
前文是说这个人很厉害,然后来了这么一句,麻烦你用中文解释下。

大神ソウマ 2010-02-16 14:34
一般选手直接 不是对手/招架不住

伊織順平 2010-02-16 14:45
一般的选手根本无力对抗

大概这意思

Raffin 2010-02-16 16:07
一般的 这个意思哪里有?

ellipsis 2010-02-16 17:05
下面是引用Raffin于2010-02-17 00:07发表的:
一般的 这个意思哪里有?

並みの

Raffin 2010-02-16 23:43
哦,原来是这样。
我前面一直以为並み是与之并列的意思。


查看完整版本: [-- 求一句日语的翻译。 --] [-- top --]


Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
Gzip enabled

You can contact us