landguard |
2012-03-21 12:43 |
超集大成をつくちゃった 结果不小心就做了个超集大成之作
岩田 それで、どうやって出口から抜け出せたんですか? 那最后,是怎么跑出这死胡同的?
山上 じつは、出口を見つけられないまま、『新・紋章の謎』の制作がおわりに近づいて、 实际上,就这么互相扯皮,把大饼2的制作都要完结了,
次の話を決めなきゃいけない時期になってしまったんです。 于是就到了不得不马上准备下个项目的时候。
そこで樋口さんと前田さんに。「完全脱却を目指すんじゃなくて、 これまでの『エムブレム』の“集大成”はどうですか?」 然后我就向樋口君和前田君提议,“也不要去搞啥完全脱离之前作品,就来一个历代fe大集成之作如何?”
と提案したら、2人の目がキラーンって輝いたんです(笑)。それで出てきた案が、今作のベースになったものです。 然后两个人,刷!眼睛就发光了(笑)。然后就是以这个提案,变成了现在的主旋律。
岩田 キラーンと目が輝いたのは、自覚されていますか? 刷地眼睛冒光,你们早有想法是不?
樋口 そうですね(笑)。 别拆穿嘛(笑)。
“集大成”というテーマは考えやすいフィールドでしたので、ほぼ1カ月で企画がまとまりました。 然后集大成这个主调的确是比较容易下手,差不多一个月就把整个骨架给弄出来了。
岩田 でも集大成と言ったら、すべてが解決するわけじゃないですよね? 不过既然说是集大成之作,就是说还没能把所有的问题都解决吧? (意思是,还不是所谓的最终形态,觉醒之后可能有更大的动作--也可能我们得等更久
「あの作品のここがいい」という意見は割れそうな気がするんですけど、どうでしたか? 那作品这地方不错的!像这样的意见我觉得分歧会不小,实际上呢?
前田 はい。やっぱりいろんな意見がありまして、全社員に向けてアンケートをとったりもしました。 是的,真的就是各种各样的意见就砸了过来,没办法,只好向公司全员做调查。。
その結果、今回は『エムブレム』の面白さとして、“キャラクターを好きになる要素”に集約して、各作品のいいところを合わせることができました。 然后最后结果,这次的fe的最大卖点,就是把“为什么喜欢某角色的原因”给集合起来,把各个作品的好地方给放一起。
岩田 それをまとめていく過程から、横田さんはけっこうかかわっていましたか? 然后就在这个整合的过程中,横田君就插进来了对么?
横田 はい、いつの間にか・・・。 是,不知道啥时候就。。
岩田 『エムブレム』ファンの横田さんが現れて、みなさんは「話のわかるディレクターがきた!」と思ったんでしょうか?(笑) 横田这个fe粉丝出现的时候,大家都是“yes!听得懂人话的监督来了!”这么想的吧。(笑
前田 非常にありがたかったです(笑)。、 真的,完全就是谢天谢地。(笑
草木原 波長が合っていました。 我们的电波频率完全合拍啊。
動き出してからは歯車が噛み合った状態で、最後まで回りきった感じがします。 从开工开始就像齿轮完全咬合的状态一样,到最后都没出问题。
前田 過去作を全部知っていただいているから、たとえば「この要素とこの要素を組み合わせたらいい」といった話もスムーズに共有できてよかったです。 因为他把之前的作品都吃得很透,所以,恩,比如说“把这个要素和这个放一起会不错”这种话题的时候也很容易就能达成共识,真的是帮大忙了。
横田 ポジティブな方向性で意見を取り交わせたことが印象に残っていて本当に楽しかったです(笑)。 我也记的很清楚,大家都互相积极地交流正面的意见,然后顺利的**起来,真的是相当的开心(笑
山上 スタートしてからは、一気にできた気がしますね。 给我个人的感觉是,从开工以后,就一气呵成地做下来了?
成広 きっと“超、集大成”をつくっちゃったからじゃないですかね。 一定是因为不小心做了个“超,集大成”之作吧。
岩田 “超集大成”とは、どういう意味ですか? 这个“超集大成”作,又是什么意思呢。
成広 先ほど岩田さんがおっしゃったように、 就像之前岩田君所说,
集大成をまとめるにはいろんな意見が出てきましたけど、 为了达到集大成的目标,相当多的意见喷涌而出,
「テーマを達成するものは、なんでも入れましょう!」って感じで、現場のパワーがあらゆることを実現しちゃったというか、 “只要是和主基调符合的,什么都给它塞进去!”这种感觉,当时现场的能量别说是完成指标,
ブレが少なかったので、“集大成”を超える“超集大成”ができたんだと思います。 因为没什么限制,直接就从“集大成”给整成“超集大成”了,我是这么觉得。
岩田 どんどん要素を足していくと、 像这样各种要素不断地加进去,
いろんな矛盾と戦うことになるし、システムをひとつ入れるだけで、 各种地方互相扯皮不说,要把这些东西整进一个系统之中,
やらなきゃいけないことがかけ算で増えていきますね。 不得不做的工作量可是几何等级上升呢。
でも、それをものともしない現場のノリがあった、ということなんですか。 不过这也算是,现场的气氛不是么。
成広 そうなんです。そのパワーがあったから、 的确是这样,我认为就是因为有现场的这种能量,
いろんなものを柔軟に吸収していけたと思います。 才能让我们柔软地吸收进各种不同的东西。
樋口 たとえば、オンマップユニット(※5)ひとつとっても、 比如说吧,地图上单位的图标来说,
こちらは最低限、それがどの兵種かわかるだけでいい、 我们这边自己是至少要让大家明白是怎样的一个兵种就行。
という想定だったんですが、現場のオンマップ担当班から「せっかくいろいろな兵種になれるシステムが入ってるんだから、オンマップ上でもキャラクターに応じて顔を変えさせてほしい!」と強い意見がありまして、 这么想着,然后现场的地图班(整地图的技术部门)就强烈地提出“好不容易才有了能变成不同兵种的系统,不如在地图上也能认出角色怎么样!”这样的意见。
それをやるだけで作業量がものすごく跳ね上がるんですけど、「よし、やっちゃおう!」みたいな話もありました。 虽然光是这个就足以让工作量翻个几番,可当时直接就变成“好!就这么干吧!”这样的结果了。
※5 オンマップユニット=マップ上で各キャラクターを示すアイコンのこと。
岩田 みんなが仕事を爆発的に増やしながら、前向きに進んでいった感じなんですね。 大家一边自己给自己加压,一边积极地向前的感觉呢。
樋口 はい、仕事をボコボコ増やしながらも、「全部吸収してやる!」ってパワーがありました。 是的,虽然工作量的增加如同狗一般,不过没事,就感觉像有“我就不信这次我塞不进去!”这样的气魄一样。
岩田 それで、ちょっと離れて見ていた成広さんは、これは集大成どころか“超集大成”だと思ったんですね。 然后,从稍微远一点的地方看着进度的成广君来看,“这哪是集大成,根本是超集大成好么!”,要这么想呢。
成広 そうです(笑)。 是这样没错(笑
客観的に見たときに、これだけの量ができるか心配でしたけど、 我从客观角度来看,这工作量也太大了吧,很担心,
ちゃんと乗り越えてくれて“超集大成”ができました。 结果大家都非常努力,终于完成了这个“超集大成”之作。
前田 チームの誰もが、「これ入れたい」「これやったらもっと面白い」と言ってくれて、それを実際にやってくれたことで、 我感觉,组里每个人都在一边说“我想把这个加进去!”,“把这个加进去会更棒!”,一边真的就加进去了,
どんどん量も面白さも増えていった気がします。 然后不管是游戏的分量还是有趣程度都不断地在增加。
横田 今回は“キャラクターへの愛”が大きなテーマなので徹底してやってよかったと思います。 这次的主旋律是“对角色的爱”,而能贯彻这点我觉得真的是太好了。
プレイされる方全員が見るとは限らないんですが、 虽说玩家可能不会把全部角色都细细看一遍,
「あ、ここもこの絵が用意されていたんだ」と思ってもらえるだけで、キャラへの愛着が高まると思うんです。 但只要他们能够“啊,这里也有这么好的图啊!”这样想,我认为对角色的爱意就会不断地增加。
岩田 全員、見る場所じゃないところも徹底したんですね。 那些细微的地方也做得很下工夫呢。
前田 はい。あと今回、“絆”がテーマのひとつでもあるので、 是的,然后这次,由于“羁绊”是我们主旋律之一,
仲間同士の絆をシステム上でも表現しようということで、 为了实际表现出伙伴间的羁绊,
近くの仲間と共闘する“デュアル”システムを新しく入れています。 所以就导入了能和附近的伙伴共同战斗的“双人”系统。
最初のうち、2人でもそんなに強くないんですが、仲間同士が仲良くなればなるほど強くなっていきます。 一开始的时候,就算是2个人一起也没什么太大的好处,不过随着关系越来越好,互相可以增加的战斗力也就越来越大。
岩田 いままでにないものですから、全体のバランスには悩ましい問題を生みますよね。 到现在为止都没有的东西。。从整体来看,平衡性上会有不少麻烦呢。
横田 はい。 是的。
「2対1は『エムブレム』的にタブーでは?」みたいな話もあったんです。 虽然有“2对1这种,在fe里不算是禁招啥的?”这样的意见。
でも、“絆”という概念がない敵は2人になれない、ということから、プレイヤーにとって有利に働くので入れることにしました。 但是,考虑到“羁绊”这种东西敌人没有,所以不能二人一起,对玩家来说较为有利,就放进去了。
それに、「仲がいいキャラ同士が共闘するのは単純にうれしい」とか、「逆に離れて戦わせる」とか、いろんなプレイの仕方が出てくると思います。 然后,“我只要可以让关系好的角色放一起战斗就很开心了”,或是“让他们分开作战”这样的做法,我认为可以由此衍生出很多不同的玩法。
山上 それと、バトルのテンポもよくなるんですよね。 然后,战斗的节奏也变的更好了。
僕はさっさと攻め上がってしまうので、いつも危なくなるタイプなんですけど、 我是那种一上来就全军突击,然后没事就要跪两个人的那种类型,
隣りにキャラを置いておくと勝手に攻撃してくれるんで、「仲良くさせよう」っていう気持ちになるんです。 然后在旁边放个角色的话就会自动帮手,不由地让我产生“让这两个家伙培养下感情吧”这样的想法。
絆を意識しながら遊べるので、「非常にいい仕組みだな」と思いました。 让人可以一边关注角色间互相的羁绊一边玩,我个人当时是“真是个不错的系统”这样觉得的。
岩田 ああ、そうか。 哦哦,是这样啊。
デュアルシステムによってキャラクターへの感情移入もいっしょに強化されるんですね。 通过双人系统,对角色的投入感也能一并强化是吧。
前田 それにバトル中もキャラクターがしゃべりますから、ますます愛着が湧いてくれるんじゃないかと。 然后这次角色在战斗也有语音了,更加觉得有爱了。
岩田 ああ、ボイスがついているのも今作の特徴ですね。 恩,这次有语音也是一个重要的特征呢。
横田 「声があったほうがキャラクターを よりイメージしやすいかな」と思って、 “要是有语音的话就更容易想像出角色的性格什么的吧”
「ボイスは当然でしょう・・・」みたいな感じで自然に決まったような気がします(笑)。 然后“语音不早就该有了嘛。。”这样的感觉,就自然而然地决定下来了,好像是(笑
ただ、フルボイスにしてしまうと容量が膨大になりますし、会話のテンポを重視したかったので、 不过,要是全程语音,容量会暴涨,然后我们也比较重视对话的节奏,
今回は短いボイスで雰囲気を出す形で使っています。 所以这次就用了一些短句来烘托游戏的气氛而已。 (懂了么,给你们送秋波呢,快去夸语音好语音妙,说不定下次就全语音!
樋口 新作だからこそ、入れられるものは全部入れてみました。 正是因为是新作,所以想到的东西都尝试着加进去了。
著名な方も割り当てているので、 因为也有请来著名的声优配音,
「あ、このキャラクターはこの声優さんの声なんだ」と気づいてもらえることもあるんじゃないかなと思います。 我想一定会有人发现,“啊,这角色是由这位声优配音的啊”。
横田 あと、仲間同士がいっしょに戦ったら、ホワ~ンってハートマークが出ます。 然后,伙伴间如果一起作战的话,就会飘出来一个红心哦。
岩田 えっ、男女じゃなくても? 哎?不是男和女都行?
前田 まあ、愛ということで(笑)。 哎呀,爱嘛(笑
岩田 テーマは愛と絆、ですからね(笑)。 主旋律是爱和羁绊呢,没错,没错(笑
第二部分完结 |
|