火花天龙剑 -> 精华区 -> 火焰之纹章觉醒 支援对话翻译(2.24)

<<  7   8   9   10  >>  Pages: ( 10 total )

Mieluo 2015-10-20 23:29
最后这么放肆的楼层就我占领了好了!

Mieluo 2015-10-21 13:39
莉兹 X 卡拉姆

支援C

莉兹:啧,我那个笨蛋哥哥有时候就是这么不领情!我花了那么久、那么久时间做这块派,他居然一口都不尝!哦,好吧,看来我不得不自己一个人把这个派全吃掉了……

卡拉姆:……不介意的话……我来帮你。

莉兹:呜哇!卡拉姆!天哪!不要就这么悄无声息地潜到我身边说话啊!

卡拉姆:但……但我在你到这之前就已经站在这儿了……

莉兹:啊……是、是这样吗……那真是不好意思了。对了,你刚才说什么?你想尝一尝这块派?

卡拉姆:是的,我很乐意!我已经饿疯了……*嚼啊嚼*……嗯……嗯?

莉兹:诶?怎么了吗?

卡拉姆:*咳嗽*咳咳咳……额、这块派……它、它的味道很……很刺激……

莉兹:嘿嘿,就是这个味!我往里面添加了一些特效药来使它的口感更锦上添花。真是的,库洛姆哥哥居然一口也不吃。这对他的身体可是很有好处的!

卡拉姆:事实上,莉兹小姐,也许你下次可以试试不往里掺这些特效药……

莉兹:诶,这样吗?嗯,好吧,那我下次试试看。对了,你对烹饪和食物是不是颇有心得啊?那我可以再多做点派让你试吃的哟!然后你再评论下口感!我想做出即使是库洛姆哥哥那样的大笨蛋都无法拒绝的美味的派哦!

卡拉姆:那个……如果你需要一只试吃的小白鼠……我……我觉得我能胜任……看起来,为了您手艺的进步,我不得不牺牲点什么了……

莉兹:嗯?牺牲?

卡拉姆:额,我是说……不惜一切……唉……看来我是不能减肥了!


支援B

莉兹:卡拉姆,我做好了哟!卡拉姆?你在哪——噢!你在这呀。锵锵!看,莉兹大厨亲手制作的热气腾腾的派哟!

卡拉姆:……喔。看上去真……不错。

莉兹:这次我特别制作了一份超大的派哦,所以你就放开肚子吃吧。

卡拉姆:*发抖*这……唔,好吧,让我先看看……*倒吸一口凉气*

莉兹:你看这里,派的馅料是不是像彩虹一样五颜六色呢?

卡拉姆:呃……还真是……

莉兹:我做的这块派可不止是用来当餐后甜点的哟,我想把它直接用作正餐吃都不为过。

卡拉姆:那我就……稍稍尝那么一小块。我常常……*嚼*呃啊!

莉兹:卡拉姆?!你没事吧?!尝起来是好是坏?是不是很新奇的味道?我不会又搞砸了吧……

卡拉姆:莉……莉兹小姐,您做完派后……有亲自……尝过吗?

莉兹:没有啊。怎么了?我应该要先尝一尝吗?

卡拉姆:万……万幸……您让我先……试吃……这么……可怕的味道……只要我一个人……尝到……就行了……

莉兹:卡、卡拉姆?!噢,天哪,你怎么昏倒了!卡拉姆,能听见我说话吗?!快恢复意识啊!哎呀!治疗杖、我的治疗杖放哪去了?!


支援A

卡拉姆:最近不怎么看您制作派了,莉兹小姐。您不会是想放弃了吧?

莉兹:卡拉姆……你没冲我生气么?

卡拉姆:生气?生你什么气?

莉兹:那个……我做的那个彩虹派可是差点要了你的命。

卡拉姆:这有什么好生气的呢?那只是个事故罢了,这又可不是您故意的,对吧?

莉兹:卡拉姆,你人真是太好了!……说起来,我好像从没见过你生气过。对,从没见过。

卡拉姆:我从来都不想冲谁发火,因为发火伤人又伤身。不论我怎么感觉自己快爆发时,我都咬紧牙关忍住,直到那股情绪烟消云散。毕竟嘛,到最后生气的情绪总会消失的。

莉兹:卡拉姆,听你这么一说我又有信心做派了。这一次我一定要做出绝对美味的派,而且我要让你第一个试吃!

卡拉姆:唔……这听起来……还不错……


支援S

莉兹:……如何?这次的怎么样?

卡拉姆:这次的真是太好吃了。百分之百的好吃!

莉兹:你说真的?为了它我勤加练习了好几次,看来我终于做成功了。

卡拉姆:如果你让库洛姆大人品尝它,他一定会吃得干干净净的。

莉兹:噢,我可再也不想管我那个笨哥哥了。我只想为你做你喜欢吃的派!

卡拉姆:我很愿意我的余生都能品尝到你的手艺,莉兹。

莉兹:你说真的?

卡拉姆:是的。这就是我的心意……

莉兹:一枚戒指?

卡拉姆:这是我妈妈做的。很精美,不是么?我妈妈让我把它交给我愿意托付余生的那位女性。我明白你是皇族,但……莉兹,你愿意嫁给我吗?

莉兹:我的天,我愿意!我当然愿意!……不过,你最好知道,除了烹饪还有其它很多我不擅长的。我不擅长裁缝,不擅长洗涤,不擅长扫除……种种这些家务。

卡拉姆:等一下,这些家务你一件都不会做?……我书读的少你别骗我。

莉兹:喂!这时候你应该说“哦,这没关系!”

卡拉姆:但、但这代表我以后要把这一切都包下来……这一切都归我做。

莉兹:不要!现在想后悔已经太迟了!戒指已经戴在我手指上了,我绝对不会把它拿下来还给你,绝对不要!

卡拉姆:唉,你啊你。

莉兹:不过别担心哦,你有足够多的时间来处理这些家务!因为我要和你在一起,一直一直在一起,直到永远哦!

Mieluo 2015-10-22 17:30
莉兹 X 里希特

支援C

里希特:嘛……

莉兹:嗯?你看起来有点不舒服,里希特。需要我拿我的治疗杖帮你治治么?

里希特:啊,不用了,我没事。我只是觉得我最近战斗时都使不上劲。

莉兹:唔,不用担心啦。每个人都有那么几天疲惫期。你想要练习练习么?

里希特:练习什么?

莉兹:比如,和我对战如何?也许这能帮你度过你的小疲惫期。

里希特:呃,嗯……不用了,谢谢。这起不到什么作用的。

莉兹:诶,你说什么?你、说、什、么?你是说我根本打不过你,是这样吧?我可能不像库洛姆哥哥那样厉害,但我心情不好的时候招惹我可是会……

里希特:不是这个意思!我说起不了作用就是起不了作用!

莉兹:……哇哦。里希特你……还好吧?

里希特:在战场上,敌人都是想致我们于死地,莉兹。他们只想……要我们死。而我们唯一能做的就是在他们杀了我们前……先杀了他们……我们不得不……取走他们的性命。每当我想到这些时,我的双手都为之颤抖。这种感觉……实在是太糟了。

莉兹:我很抱歉,里希特……我不是故意要说那些话刺激你的。

里希特:没事,我理解。我也不该冲你大喊大叫。抱歉了,莉兹。

莉兹:我完全不知道你每天都在被这些事情烦心……

里希特:……


支援B

里希特:你在干什么呢,莉兹?

莉兹:……战斗训练。

里希特:……哈?

莉兹:你懂的,我也要学会战斗。

里希特:你这么做是因为我之前跟你说的哪些话么,莉兹?你真的没必要练习怎么战斗。

莉兹:不,里希特,这很有必要。我不能指望别人无时无刻地保护我。我们身处战场,什么事都可能发生。我必须做好一切有必要的准备。

里希特:但,莉兹,那是我的任务。我的任务就是保护你。在战场上冲到前线意味着你随时都可能发生意外,而且我……我不想看到你受伤。

莉兹:但是,当你冲锋陷阵时我也是这样地替你揪心。还有库洛姆哥哥、还有其他所有人……

里希特:……!!

莉兹:你不用独自忍受这一切,里希特!这对你而言太不公平了。

里希特:莉兹,我只是……好吧……你说得对。我很抱歉我忘了这一点。不论如何,我都有你们在我身边。


支援A

莉兹:嘿呀,里希特。你又在读书啦?再这么读下去对你的视力可不好哦。

里希特:啊,莉兹。我想以后为库洛姆大人做更多我所能做的事,为此我有很多需要学习的。

莉兹:但是你现在已经帮了库洛姆哥哥很多忙啊!

里希特:我是在说以后的事。我很希望将来某一天能成为他的御用顾问。你知道吗?他可是我心目中的英雄。我希望能更接近他,直到他能肯定我、依靠我。

莉兹:嘻嘻!好呀,你想要向库洛姆哥哥看齐!毕竟当你第一次加入自警团时,你在他身边转来转去得就像个小跟班!话说我哥哥哪方面吸引了你?别说是他的外表哦。

里希特:嗯……当我还是小孩子的时候,周围的小孩对我并不是很友好。有一次,我被他们欺负得很惨……那时,库洛姆大人站出来并阻止了他们。我已经习惯了人们对我的恶意,所以当时我猜他这么做这一定有什么目的。也许他只是像炫耀下他有能力打败那群孩子,所以才站了出来。

莉兹:我哥哥?炫耀?噢,不。只要看见有欺凌弱小的人,不论对方是谁他都会站出来的。

里希特:当他再一次救了我时,我才明白这个道理。那次,那群孩子追着我进了一片树林,接着一群狼出现了。它们大约有20只之多……还好库洛姆大人及时出现并赶跑了它们。

莉兹:哇噢。这下我明白为什么库洛姆哥哥是你的大英雄了。

里希特:还不仅仅是这些。在救我们之前,库洛姆大人还要再赶跑另一群围着他的狼!等狼群逃跑走后,他几乎就快站不住了。明明只是普通人,他居然能做到这一切。我还记得当时我就希望能像他那样勇敢,现在也是。

莉兹:我觉得你已经很勇敢了,里希特。而且我很确信你以后也会成为别人心目中的大英雄哦!

里希特:谢谢你这么说,莉兹。但现在,为了能好好成长,我最好还是把这些书读完吧!


支援S

里希特:你没事吧,莉兹?上次战斗后有没有受伤?

莉兹:没事没事!我一点伤都没受呢……很高兴你这么关心我哦。

里希特:那就好……

莉兹:你知道么,我认为你和我哥哥一样都是大英雄哦。你看,你救我的次数我数都数不过来了。莉兹我的数学可不是体育老师教的哟。

里希特:那是自然!你可是库洛姆大人的妹妹,我会拼尽一切来保护你的安危。

莉兹……哦,这样啊。

里希特:但,我是想说……我不止是这个意思。是的,你确实是他的妹妹。但对于我来说,你远不止如此……当你说你不会让我承受独自作战的重任时,我……我觉得心头放松了许多……这可能是我真正想保护你的原因。

莉兹:嗯,这理由我喜欢。很高兴我能帮上忙。

里希特:事实上,我一直一直在思考这些,我想了很多……那个,我在想是否……呐,给。

莉兹:一枚戒指?

里希特:这是我们家代代相传的戒指。我很希望你能……戴上它,因为这样我就能继续守护你!……你明白吧,守护你一辈子。

莉兹:嘻嘻!现在你不止想接近库洛姆哥哥,你还想接近我咯!

里希特:不,不是那样的!我是说,是的,我喜欢库洛姆大人,但我爱你!

莉兹:里希特,我刚才是在开玩笑啦!

里希特:那么……您愿意了?

莉兹:是的,我愿意!

Mieluo 2015-10-22 23:40
莉兹 X 盖亚

支援C

莉兹:现在把针穿过这里……然后把这根线打个结……咿呀!

盖亚:你没事吧,公主殿下?发生什么事了?

莉兹:我正在学着做刺绣……但我扎到了自己的大拇指。

盖亚:先去清理下伤口然后包扎下吧。

莉兹:嘛,小事不要紧啦。这只是小伤口……看?血差不多止住了呢。

盖亚:再小的伤口都可能会感染的。把手给我,公主殿下,让我看看……

莉兹:唔,好吧……如果你坚持要这么做的话……以及别再叫我“公主殿下”了好吗?从你嘴里说出来略带着挖苦我的意思。

盖亚:这只是个友善的昵称,仅仅如此。我给每个人都取了昵称。

莉兹:嘛,我猜你可没给库洛姆哥哥取昵称,对不对?!这太不公平了。他每天都有可能出意外甚至丧命,可我呢?完全不同!只是因为这点针线上的小事故你们就围着我转。

盖亚:要我说,这可是我见过的最严重的扎伤了。

莉兹:天哪,你当我是玻璃还是什么易碎品做的啊……喂、喂!绷带别绑的那么多啊!现在我的手肿的就像个柚子!

盖亚:你刺到了血管啊,公主殿下。万幸还不算太严重。

莉兹:*抱怨的碎碎念*

盖亚:噢,振作点。让我看看你在绣什么……喔,这看起来是……呃,看起来好像是……一头三腿怪物?不,我再看一下……一条食人鱼?

莉兹:……这是只小猫咪。

盖亚:一只猫?你确定?呃,也许我从这个角度看……

莉兹:这只是半成品,半成品好吗?!

盖亚:嗯……如果你想缝一只猫,你试试把这里延长一点……然后这里再缝上几针……

莉兹:……哇喔,盖亚!这太厉害了!我都不知道你这么懂刺绣!

盖亚:我的手指一向如此灵巧,毕竟对我的工作有大用处。

莉兹:嗯……总之谢谢你啦。

盖亚:别客气。或许你可以换一个更安全一点的兴趣,如何?比如,嗯,马上长枪……


支援B

莉兹:等等,现在我要从这穿个洞,然后打个结……像这样?

盖亚:不,不是这样。呐,我演示给你看。先打个结,然后……

莉兹:噢我懂了!看起来这不难嘛!……啊哈,完成了!锵锵!

盖亚:这次干得很出色,公主殿下……虽然除了角落里那扭曲的蓝色线头,剩下都是我缝的。

莉兹:嘻嘻!就像你说的,你确实帮了我很多,不是么?不过,你知道,如果你再这么帮我,那我永远都学不会刺绣了。

盖亚:有这个必要么?我是说,你可是公主,不是吗?如果你想做点什么缝纫方面的事,你完全可以叫皇家裁缝师去做。

莉兹:那才不是我想做的呢,盖亚!我不想变成那种连黄油都不会涂的慵懒贵族!既然我学会做这么有用的事……

盖亚:嘿,别这么为难自己,公主殿下。慢工出细活,事情要慢慢学。

莉兹:啊,可能是这样。只是我连这么简单的事都不能自己做,这太令我沮丧了!还有烹饪、洗衣……这么多这么多要学……

盖亚:一件一件慢慢学,公主殿下。熟能生巧。

莉兹:熟能生巧?嗯……我从没听过诶。

盖亚:这是个有趣的小谚语,不是吗?

莉兹:嗯,的确如此!我要活到老,学到老!对了,盖亚!我想学你所有掌握的技能!

盖亚:呃,但我不是很擅长教人……

莉兹:噢,瞧你说的!别谦虚了!呐呐,教我嘛,教我嘛!

盖亚:好吧,看起来现在拒绝公主的要求不是很合适……


支援A

盖亚:唔哇!天哪,公主殿下!你到底往汤里放了多少盐?!

莉兹:差不多一整包。我放多了吗?

盖亚:没、没关系,让我们看看好的一面。这番茄……能吃吧?

莉兹:你不用顾及我的面子说的这么勉强,盖亚。番茄能吃的唯一原因是你记得把它们拿出来,没让我放进去。

盖亚:好吧,我猜我确实帮了个小忙……

莉兹:照这样下去,我最好找一个懂得烹饪的丈夫了。你说,你可能和一个连三明治都做不好的女人结婚么?

盖亚:什么,我?额……这个,我也不太清楚。我从没想过那方面……

莉兹:我就知道!在你眼里我就像一袋发霉的稻谷一样没用!哼,好吧!明天我要学会怎么开罐头,听到了哟!

盖亚:听着,公主殿下。你很可爱,而且我也很喜欢你。但你真的要我们这样……要不,你去找找其他人帮忙?

莉兹:你想说什么?

盖亚:我是个盗贼,而您是库洛姆大人的妹妹……人们会对我们议论纷纷。

莉兹:如果有人对这个嚼舌根,我就会痛打他们一顿,哼!

盖亚:抱歉,我不想有人……

莉兹:嘻嘻,我就开个玩笑啦。放心,我可不会打谁呢。但说真的,我难道不能和朋友在一起消磨时光么?当然能!而且我一点也不在乎那群长舌妇会说什么闲话!

盖亚:……嗯,这样就好了。

莉兹:我希望你对我能和对你其余朋友一样一视同仁!这可是我给你的命令哦!

盖亚:那个……首先,我朋友可不会对我下什么命令……


支援S

莉兹:猜猜我是谁?

盖亚:哇啊!

莉兹:哦,不好意思!我吓到你了么?

盖亚:肯定……额……其、其实还好……

莉兹:哈哈,你最好没被我吓到,尤其是你刚刚跳的那么高、叫的那么大声!

盖亚:……听着,以后别再溜到别人背后再趁人不备蒙他双眼了啊!

莉兹:嘻嘻!我还以为你现在已经习惯了。

盖亚:唉,有时候我在想,你能更像个公主一样该多好……

莉兹:哼!下次在战场上你别想我帮你治疗了!现在你看到我给你带的礼物,你一定会后悔刚刚说过那句话!

盖亚:……一块刺绣?莉兹,这是你做的?

莉兹:嗯哼!我一直在练习怎么绣这个!你觉得如何?

盖亚:这次看起来像只猫了,而且活灵活现的!一点也不像你之前绣的那些……东西。

莉兹:如何?我再也不是是那个什么都不会的笨妻子了哟!

盖亚:我从来不认为你笨。

莉兹:呵呵,盖亚,你真会说话……

盖亚:……当你像这样冲我眨眼睛时……人们可能会误以为我们……

莉兹:才不是误以为呢……他们的想法是对的。

盖亚:是吗?……莉兹,我想问你个问题……你是我见过的最可爱的女孩……如果你愿意,我……我……

莉兹:你现在想向我求婚对吧?我愿意!百分之百地愿意!

盖亚:真的!哈,这可比我想象的要轻松多了……

莉兹:是呀!我就知道这块刺绣能派上大用场!嘻嘻!

gundamdxhk 2015-10-25 19:37
想不到還有更新 辛苦各位了

Mieluo 2015-10-27 22:18
莉兹 X 格雷高


支援C

莉兹:咿呀!!!

格雷高:咳!怎么了?!

莉兹:我的天呐!看那只大虫子!

格雷高:就一只超大的千足虫,嗯?没必要吓成那样吧。你尖叫得好像太阳直接砸到了地上……吓得格雷高喝茶都呛到了!

莉兹:噢,我的天。你看它!咿……这只虫说不定有毒!

格雷高:好吧。为了这位纤细柔弱的公主,格雷高把这只虫子弄走。

莉兹:嘿、嘿!我才不柔弱呢!……不过多谢了。

格雷高:你可是个勇敢的女孩,不是么?你在战场上面对过那么多敌人啊?格雷高就不懂为什么帐篷里有这种小虫子都把你吓得失去理智了。

莉兹:我明白,我明白。不过一码归一码,好吗?我就是受不了虫子。

格雷高:嗯……就只有虫子?或者你还有其它什么害怕和讨厌的东西?

莉兹:嗯……那个嘛,我不喜欢蛇,一点也不。还有青蛙也不喜欢,蜥蜴也是……说实话,什么两栖动物我都不喜欢。食物太辣会让我皮肤过敏、,不过就我而言,我并不怕吃辣。但……好吧,我猜我还是讨厌辣味。额……我还怕黑……还有过长的指甲也会吓到我,特别是很脏很脏的指甲!噢,还有柠檬!千万别让我尝到一丁点柠檬!……但是我最害怕的还是幽灵!呜,它们就是那么可怕……嗯哼,我猜就是这些了。噢,等一下!还有某种香肠我也不……

格雷高:这……格雷高很抱歉问了些不该问的!

莉兹:不过这很奇怪。我能战斗,也能做其它事,但是当涉及到这些事情时……*吸气*你肯定觉得我很可悲。

格雷高:不,完全不会。每个人都有害怕的,不是么?你只是比平常人多了一些罢了。

莉兹:你是这么想的吗?

格雷高:而且,在格雷高看来,这也算是一种独特的魅力。

莉兹:哇呜,谢谢你这么说,格雷高。


支援B

莉兹:呐呐,我们这是要去哪啊,格雷高?你知道我怕高的,对吧?还有我怕强盗……还怕黑。

格雷高:我们要去的地方可能会有些黑,不过最后你肯定会觉得值得的。

莉兹:嗯……好吧。但如果你想做什么奇怪的事,我可是会叫我哥哥来的……用尖叫叫他来哦!

格雷高:格雷高可不傻!格雷高从不会把雇主的妹妹置身于危险之中。

莉兹:嘛,这样就好。但说真的,你到底要带我去哪?

格雷高:嘘!你听!听到了来自地底深处的声音了吗?那些叹息之声?!

莉兹:我的天呐,那难道是……幽、幽灵?!咿呀!!!

格雷高:安静!

莉兹:……呜……

格雷高:别叫的那么大声,还这么惊慌失措。你这么做会让我们遇上麻烦的。

莉兹:为、为什么你要带我到这来?!

格雷高:格雷高认为,如果你能鼓起勇气来克服你最害怕的事物,那么其它的对你而言就没什么大不了了。

莉兹:所以你带我到这来,想让我在这种闹鬼的不祥之地吓个不知所措?!你、是、不、是、傻!!!

格雷高:……呃,不是这样。这只是格雷高在书里读到的主意。抱歉,莉兹……你不会告诉库洛姆的,对吧……

莉兹:他肯定会生气到抓狂的,哼。

格雷高:拜托了,别告诉他!格雷高需要工作!格雷高并不是有意要吓莉兹的。

莉兹:好吧,好吧。格雷高,我不会告诉库洛姆哥哥……说起来,这也有种异样的刺激呢!嘻嘻!

格雷高:谢谢。格雷高现在可是负债累累,如果格雷高失去了稳定的收入……呜……


支援A

莉兹:嗯……加油……嗯……只要……用手指……一捏……咿呀!!!

格雷高:咳,又是这尖叫声……

莉兹:我做到了哦,格雷高!看!我实实在在地抓到了这只可怕的千足虫!

格雷高:啊,啊,格雷高看到了。别靠着格雷高的脸这么近晃虫子。

莉兹:你相信吗?!我都被我自己吓到了。这可是第一只我亲手抓的虫子!第一只哦!

格雷高:好样的!你从挑战小虫子开始,然后就此克服那些更大的恐惧。千里之行始于足下,对吧?

莉兹:你觉得我能做到?你认为我能克服我所有的恐惧?

格雷高:格雷高很确信!不久后你就没什么可怕的了,即使是幽灵!

莉兹:唔,别提那个!

格雷高:试试看写下了你所有害怕的东西?列一个长长的清单。然后每一次你战胜了你的恐惧,你就把它从清单上勾选掉。

莉兹:这可真是个……绝佳的主意!

格雷高:肯定的,格雷高也有些好主意的。现在他为你准备了一顿特殊的晚餐。

莉兹:嗯?什么?

格雷高:来吧,让我们来庆祝莉兹战胜她第一个恐惧的日子!快来,趁热吃!

莉兹:等等,你早就做好了准备却等到现在吗?但……你怎么会知道我一定会成功克服?别告诉我你就是相信……

格雷高:是的,格雷高就是这么相信。不过如果你失败了,格雷高就自己一个人享用这顿特殊的晚餐了。

莉兹:喔,哈哈!总之多谢你了,格雷高。你真的是很体贴啊。

格雷高:那么,就好好享用吧!


支援S

莉兹:格雷高,我需要你的帮忙。你能不能看下这个?

格雷高:呃?一大叠纸?这可有几百张纸那么长啊!

莉兹:我知道啦。这是关于我害怕的事物所列的清单。

格雷高:……咳。

莉兹:唉,我就知道你会这样反应。这清单还挺长的,不是么?

格雷高:这……比格雷高预想的还要长……真的……

莉兹:唉,我都不明白该怎么办了。我觉得想放弃了。

格雷高:行,那你放弃吧。

莉兹:喂喂!你应该要鼓励我才对吧!

格雷高:格雷高就是这么做的!但就是方法有些诡异罢了……毕竟莉兹不会一个人把清单勾选完的。如果格雷高在你身边,格雷高会给予帮助……在你身边,一直在你身边,懂吗?不论何时都伴你左右。

莉兹:嗯……我觉得……

格雷高:这种方法更有效一点!否则的话你永远不能完成你的清单的。

莉兹:但如果你随时随地都陪着我,你不觉得这超无聊吗?

格雷高:一点也不!这对格雷高来说是至高的荣耀和乐趣!事实上,格雷高考虑这件事已经很久了。这就是为什么格雷高为你买了这枚超大戒指。

莉兹:天呐!这枚戒指还真是够大的!

格雷高:如果格雷高成了莉兹的丈夫,他就能更容易地帮助莉兹解决那些恐惧了。

莉兹:嗨,你说的很对!但你要先答应帮我对付那些大虫子,好吗?……喔,还有那些柠檬!我所说的一切都是千真万确的!

格雷高:格雷高在此郑重的发誓,格雷高一定会做到。

莉兹:那么,我愿意!……嘻嘻,我和你说哦,我原来就不打算要独自一人来解决那张清单!

格雷高:哈,今天格雷高可是世界上最幸运的男人了!

莉兹:噢,格雷高,我很高兴哟!这一切都像做梦一样!

格雷高:格雷高也这么觉得。格雷高可能比莉兹更高兴,更兴奋!那么,我们开始处理清单上的第一项吧!……啥……莉兹害怕蚂蚁?

Mieluo 2015-10-28 19:01
莉兹 X 里维拉


支援C

莉兹:嗨,里维拉!过来陪我测试下你的胆量!

里维拉:很抱歉,能请您再说一遍么?难道参战不算是最有效的测试了么?

莉兹:我是说路弗莱前一阵子刚想出来的那个例行训练啦。他说这是为了“磨练我们适应突发状况的能力”。你知道,巴拉巴拉巴拉,这些那些的,对吧?嘛,不论如何,让我们开始吧!

里维拉:嗯,听起来是个合适的理由……我很乐意帮忙!

莉兹:哟吼!好,现在我们两个组队然后找到路弗莱就行了哟。

里维拉:嗯?只有我们两个吗?

莉兹:对的,这就是规则。我们所有人都是两两组队然后找到路弗莱。

里维拉:请容许我问一下,为什么您要找我做您的搭档?

莉兹:因为你是名圣职者嘛!……唔!如果我们在路途中碰见了什么幽灵……你能用你的神圣魔法“咻”的一声打败它们!

里维拉:很抱歉,我并没有什么您所说的“神圣魔法”。除此之外,我很怀疑路弗莱的训练流程中还包含了所谓的“幽灵”……

莉兹:啦啦啦啦啦啦啦!*强制没听见*现在快来!我们走吧!

里维拉:莉、莉兹小姐,您不需要硬拽着我……我来了!


支援B

莉兹:嘿,我在训练过程中什么都没意识到,唯一只发现你实在是太漂亮了!你的皮肤光滑细腻、你的头发柔顺完美!……这一切都太不公平啦!

里维拉:……不公平?

莉兹:嗯!你身材高大威猛但又亲切和蔼!关键是你的笑容还这么甜美!你浑身上下的优点都是我希望我能有的,但我一个都没有……唉……

里维拉:实际上,莉兹小姐,您也拥有许多我所欠缺的优点。

莉兹:嗯,真的吗?快说一个我听听!……啊,如果能多说几个就更好了。

里维拉:您很富有表现力。您对见到的每一个人都公平地一视同仁。而且您活泼好动的性格更能感染您身边的所有人。您对您自己很诚实,没什么藏着掖着的。可以的话,我很愿意用我外表的优点来换取您内心真正的那些美丽。

莉兹:噢,我……

里维拉:怎么了吗,莉兹小姐?

莉兹:你说的这些……好令我害羞啦!我、我原来只想听到一点点夸奖,没想到你夸了我这么多啦!

里维拉:呵,我很抱歉,莉兹小姐。我只是发现和您聊天是如此的轻松自如。……啊,我猜这是您另一个良好的优点。

莉兹:哈哈,你笑了呢!这种笑容我很少看你笑过呢!

里维拉:是这样吗?

莉兹:是呀是呀!

里维拉:您注意到了?这么说……您一直注视着我?

莉兹:……唔……既然你这么说了,那就是这样吧。怎么了吗?

里维拉:嗯,没什么。不过如果您知道您为什么一直看着我,我很乐意听您解释理由。

莉兹:嘻嘻,那就让我好好看看吧!


支援A

莉兹:里维拉?里维拉!

里维拉:莉兹小姐?您这么急着找我做什么?

莉兹:我终于明白了!我知道为什么我一直都注视着你了!

里维拉:哦?

莉兹:因为你看上去像个幽灵!

里维拉:额……您说什么?

莉兹:很奇怪的看法,对吧?我也觉得很奇怪。但我猜很多事情都无法正常描述,所以……

里维拉:您的意思是?

莉兹:我第一次察觉是在我们一起参加路弗雷的训练时。有好几次你看上去就像个幻象……或是说海市蜃楼……我是说,这么高大又漂亮的人通常是大家关注的焦点,存在感应该要爆棚的!因此和你在一起时,我总觉得如果我从你身上一移开视线你就会消失不见!总之,嗯……好吧,我想就是这种解释……抱歉哦,我知道这听起来挺疯狂的。

里维拉:是有一点吧,不过不知为何……听得我有点受宠若惊。

莉兹:那么你怎么看我的呢,里维拉,嗯?说嘛,说实话哦!

里维拉:您?您对生活总是充满了积极乐观,像爆发了一样!在这方面我和您完全相反。

莉兹:哇喔,你说的这可完全不对哦!你给人的感觉可能很像是幽灵,但你是我认识的人当中最充满活力、最栩栩如生的人了哟!

里维拉:……嗯,我很肯定这是第一次听到有人这么描述我的……


支援S

莉兹:里维拉!……里维拉,你在这儿吗?

里维拉:我在这。别紧张,莉兹小姐,我这只幽灵还没消失呢。

莉兹:哎,别这样说嘛,你知道我说那话并不是出于恶意啦!

里维拉:呵呵,我懂我懂。您明白我说的意思吧,我哪也不会去。

莉兹:嗯哼,但那还不够哦。我一直都很担心……唔!我猜唯一的解决方法就是在你身边——永远在你身边!

里维拉:……莉兹小姐?

莉兹:哦?噢,天呐!我说的太大声了,是吧……

里维拉:您确实说的太大声了,但我很高兴您说了出来……我也对你有同样的想法,莉兹……我一直都对你……

莉兹:嗯,你也这样想?你一直都这样想?!

里维拉:是的,而且将来我也会……但是你愿意吗?

莉兹:你、你的意思是……

里维拉:你愿意接受它吗,莉兹?

莉兹:一枚戒指……

里维拉:不仅是这枚戒指,更是我们的承诺。承诺我们会永远陪伴着对方,直到死亡将我们拆离。为我这只幽灵守夜,莉兹,让我能更加脚踏实地。请让我紧紧地与这片土地相连——请让我永远和你在一起。

莉兹:我的天呐,我愿意!我会永远在你身边——直到世界尽头!山无棱、地无合,才敢与君绝!

里维拉:……我从来没觉得像现在这般存在过,莉兹……在这个瞬间,和你在一起……

Mieluo 2015-10-30 00:44
莉兹 X 亨利


支援C

莉兹:*哈欠*

亨利:你没睡饱啊,莉兹?你看起来真是疲倦。

莉兹:不够,我睡的一点也不够!我都快要累死了!

亨利:要是战斗前不充分休息,那你以后就只能在坟墓里慢慢长眠了哟!

莉兹:我知道了啦,只是……我一躺在床上,脑袋里就不停地想着下一场战斗的事。然后我就想起了艾米丽娜姐姐……唔啊!真是够了!我受够了所有这些令人不快的不幸和悲伤!我厌烦了有人死去!我甚至不想我们的敌人送命,任何一个敌人……亨利……我只是太累了。

亨利:这听起来确实是个问题唷。但战争就是杀戮和死亡,你还记得吧?想让你关心的人活下去,就得让其它的人去死哦。

莉兹:我是知道,但是我的心情并不好受。我希望我能像你一样坚强,亨利。最近这些无眠之夜快把我逼疯了……

亨利:嗯哼,那就让我来帮你吧!给我一点时间,我会让你像个宝宝一样平静地睡着哟。

莉兹:哇哦,为了一晚上的安稳觉,我真的什么都愿意做。

亨利:咩哈哈!就交给亨利我吧!


支援B

亨利:我说,你克服你的失眠症了吗,莉兹?

莉兹:是的!现在我一闭上双眼,我就像支熄灭的蜡烛一样安静。我都不明白发生了什么,不过我很高兴能变成现在这样!

亨利:咩哈哈!多亏了一点亨利的超级安睡大魔法!……啊,是不致命版。

莉兹:真的么?都是你的功劳?哇哦,多谢了哟,亨利。

亨利:哈,很高兴能提供一点帮助性的小诅咒!

莉兹:……等等,这可是一个诅咒吧,嗯?这对身体长久的健康可不好……你为了做这个诅咒采取了什么准备?某种可怕的仪式吗?

亨利:哦呵呵,这可没那么糟,说真的……不过最难的部分可能是如何每次都找到新鲜的祭品。

莉兹:……祭品?!

亨利:对哟!我通常用的是鸟啊或者其它什么的。

莉兹:快住手!别这样!你不能为了我的失眠症什么的而夺走那么可怜的小家伙的生命!我宁愿天天睡不好,也不要背负着这种愧疚感生活!

亨利:先是不想要我们或敌方的任何一人死去,然后你现在又不想要鸟儿牺牲?……你还真是个怪人诶,莉兹。

莉兹:我、我是个怪人?!你才是怪人呢!听着,我会自己找个办法解决,不需要什么可爱小生命牺牲的办法!所以不要再有什么诅咒了,好么!听到了没,亨利?!

亨利:那么,如你所愿!


支援A

亨利:哇,你看起来摇摇晃晃的,莉兹。还在受失眠的困扰吗?

莉兹:*哈欠*……是的!我越是担心它,我就越是睡不着。

亨利:你确定不想要我帮你做几个诅咒什么的?确定么?真的确定么?再这么下去你会把自己的身体搞垮的哟。你需要好好休息!

莉兹:……还是谢谢你的好心,亨利。很感谢你继续给我出主意。

亨利:咩哈哈!我?好心?头一次听人这么说哟。话说回来,你才是那个不停关心别人死亡和其它这类事情的人吧。说实话,我都搞不懂你到底怎么做到的……要我这么做,我连一周都坚持不下来哟!

莉兹:……哈哈,谢谢你。你说的我都不好意思了……或者说……你说的我都……有点晕了……

亨利:喂!莉兹!小心!

莉兹:……抱、抱歉……我有点重心不稳……谢谢你接住我,亨利。

亨利:小事一桩!不论何时都包在我身上吧!

莉兹:……嗯……你真善良……现在真是个……睡觉的好时机……Zzzzzzzz*睡着了*

亨利:额,莉兹?哈哈,我猜现在我暂时哪儿也不能去了。不过,你才是善良的那个人呢,莉兹。现在我……*哈欠*……我也有点想睡了……


支援S

莉兹:嗨,亨利?

亨利:嘿哟!还需要你的人体抱枕吗?

莉兹:嘻嘻!你不介意的话……

亨利:我当然不介意!

莉兹:嗯,你还真是善良又热心啊……多谢这段时间以来你为我做的那些事。

亨利:哈,我也觉得很高兴哟。只要有理由能让我能更接近你,我……

莉兹:等、等一下,你是说……

亨利:嗯哼,你猜的没错!不介意的话,我们就结婚吧,咩哈哈!

莉兹:但是……

亨利:什么,你不愿意吗?我还以为我们都对对方有意思呢!

莉兹:不、不是那样啦!我不是说我不愿意啦!我想说,我是真的很在意你……只是……我不明白你,你做事的方式总是这么起伏不定。你连问都不问我!也许你能先表达下你对我的感情?

亨利:很抱歉哦,我不是个善于表达的人,除非我们聊的是一些阴森恐怖的血雨腥风……嘛,那这样如何?我把这枚戒指给你!这样你愿意吗?

莉兹:嗯……这样的话我愿意。

亨利:呀吼,太好了!呐,给你……

莉兹:噢,谢谢你,亨利。我想用一辈子的时间来陪你!陪你找寻属于我们俩的美梦!

亨利:我觉得我的美梦已经成真了,咩哈哈!

Mieluo 2015-10-31 01:36
索瓦蕾 X 弗雷德里克


支援C

索瓦蕾:你在这啊,弗雷德里克!我猜你准备好来进行比试了。

弗雷德里克:当然了,索瓦蕾さん……来吧,你准备好了就攻过来。

索瓦蕾:那么接下我这一招吧!嗨——呀!

弗雷德里克:嗯……技术不错,动作也很好。不过,现在轮到我了!

索瓦蕾:唔哇!

弗雷德里克:你没事吧,索瓦蕾さん?

索瓦蕾:噢,没事,一切都好!多谢指点!……虽然不愿意,但是是我输了……

弗雷德里克:怎么了吗?

索瓦蕾:我只是在想你为什么能这么轻松就击败我。

弗雷德里克:我可不觉得我们之间的较量很“轻松”

索瓦蕾:很感谢你这么说,但我之前从没有输给过任何人!

弗雷德里克:有时候,决定胜负的不在于技术或力量,而在于小小的机会。

索瓦蕾:也对……总之,感谢你陪我训练。总有一天,我会变得更强再来找你比试的!

弗雷德里克:好的,我很期待着那一天。


支援B

弗雷德里克:索瓦蕾さん,上次战斗你似乎不在状态。如果你有什么困扰,不妨说给我听听,我很乐意帮上点忙。

索瓦蕾:我就是闹不明白咱们俩在比试时你到底怎样打赢我的!这就是我一直困扰的!

弗雷德里克:……我说,这都过去这么久了……真的有必要弄清楚么?我们战斗的目标一致,我们同属于一条军队啊。

索瓦蕾:是,我懂,但就是……我就是不明白。在和你比试前我好像就有预感,就预感到你将会打败我。不管和谁,我都从没有过这样的感觉……从来都没有。

弗雷德里克:嗯……当你第一次加入自警团时,我就成为了你的指导老师。可能这就是你对我有特殊感觉的原因吧。

索瓦蕾:哈!我记起来了……当初来的时候,我就一直在想,可能我要为你们所有的人拖地板。要不是你出现,我就得一直做苦力去了!那时候你看起来不像现在那么强,但你完完全全击败了我。

弗雷德里克:我可不会说我完全击败……*咳咳*嘛,好吧。我猜那是一种仪式,或者其它什么的。

索瓦蕾:从那以后,我就再也睡不着……我只是非常懊恼。

弗雷德里克:可能这就是你最近心神不宁的原因,索瓦蕾さん。当老师和学生第一次进行对抗时,学生会自然而然地认为没可能战胜对方。“老师是无懈可击的”,这种想法可能是无法动摇的。

索瓦蕾:所以我现在战胜不了你的原因就是你在我15岁的时候把我狠狠教训了一顿?!

弗雷德里克:……被你这么一说,这件事听起来就不那么光彩了。


支援A

索瓦蕾:最近这几天你有好好看着我吗,弗雷德里克?

弗雷德里克:嗯。真是令人印象深刻!你已经取得了很大的突破。

索瓦蕾:这多亏了你之前和我说的那些话。我一直都想着我必须要比任何人都强,你知道吗?如果有人在某一方面比我厉害,不论哪个方面,我都觉得是我输了。因此,当我无法战胜你时,我满脑子都在琢磨这件事情。

弗雷德里克:在这种心态下,你会涌上来一股强大的力量。

索瓦蕾:我承认是这样,当时我是更强了一点。但现在我逐渐冷静了下来。我这几年辛苦训练的目的不是为了击败你,我是想成为你能平等对待、能相互依靠的人。

弗雷德里克:而且你已经成长为如此出色的士兵了。当你在我身边时,我便无所畏惧。

索瓦蕾:当我静下心来去感受我的真实想法,答案其实很明显了。不论如何,这一切都是你教育的功劳,弗雷德里克。所以……多谢了。

弗雷德里克:看来我们的师生关系结束了,索瓦蕾さん,你已经通过自己的努力成长为一名大师。从今天起,我们将平等对待、共同作战。

索瓦蕾:你说的对极了!就这么干吧!


支援S

索瓦蕾:嗯……

弗雷德里克:有些心事么,索瓦蕾さん?

索瓦蕾:我只是在琢磨为什么我们上一次比试我输给了你。

弗雷德里克:我还以为你已经找到答案了。

索瓦蕾:是找到了,但……啊,现在我又不确定了。你知道吗,我不认为原因只因为你是我的老师那么简单。

弗雷德里克:不是这样么?那你觉得是如何?

索瓦蕾:当我在你身边时,我就变得……笨手笨脚。我无法像我需要做到的那样集中精神。我以前和别人在一起时都没有过这样的感觉,所以我无法判断这究竟是什么。但这不仅是因为你是我的老师……这……更是因为……我爱你。

弗雷德里克:……索瓦蕾さん?

索瓦蕾:我知道这很莫名其妙,自顾自地就告诉你这种大事,但如果不处理好这个问题,我是无法向前迈步的。所以说……嗯……你怎么看?

弗雷德里克:说实话,我也在考虑是要做点什么来处理这个问题……为此我准备了这个礼物。

索瓦蕾:……喔,弗雷德里克!这是枚戒指啊,而且还……还刻着我的名字!

弗雷德里克:我原本计划着,等战争结束后就送给你。

索瓦蕾:我、我真是不敢相信!我是说,送给我?!真的吗?但我这么……

弗雷德里克:强壮?勇猛?聪明?是的,索瓦蕾,这就是你……但你的优点还不仅仅如此。

索瓦蕾:好呀!我的心里现在就像被阳光温暖的大地,上面有一只又一只萌萌的小狗狗跑来跑去一样!(原句:Okay, my heart is pretty much just sunbeams and puppies right now. )我以前可从没有说过这么可爱的话,所以你知道我是真的很开心!

弗雷德里克:我也有同感……虽然我的心情没办法用戏剧样的描述方式来形容。索瓦蕾,我爱你,你愿意成为我的太阳,温暖我、照耀我吗?

索瓦蕾:只要你愿意成为我的小狗狗!

弗雷德里克:……这有点……令人不好意思啊。

索瓦蕾:嘛,好吧,是有点……不管了,来比试吧!

Mieluo 2016-01-27 00:03
索瓦蕾 X 维克


支援C

维克:嗯、嗯!这味道闻起来真是人间美味。在吃啥啊你呀?

索瓦蕾:沼泽莓混着卷心菜馅饼,搭配全伊利斯最棒的奶油糖浆。

维克:这是那些跟着你的姑娘们帮你做的吧,我给你一个闪闪发光的铜币和你换!(A shiny copper coin says it was baked them lady friends that were followin' ya!)

索瓦蕾:省省你的硬币吧。她们在我们出发前就给了我这个派,希望能解决我旅途中的温饱问题。

维克:我了个妖精的尾巴啊!本维克可从来没有这么一群漂亮姑娘给我做几个派!告诉我,你是怎么做到的?!你的秘诀是什么?!……额,我才不是因为嫉妒或其它什么的……

索瓦蕾:我猜我就是在这方面有个人魅力吧。怎么,你需要点建议么?

维克:哈哈哈!本维克可不需要在那方面的建议!我是说,确实没有人替我费心、帮我做个美味的派啥的……但我记得有个挤奶女工曾经给过我个苹果——而且只有一条虫子在里面!

索瓦蕾:是吗,那还真是不错。

维克:况且,我可是“男人中的男人”,你懂得吧?通常男人可不喜欢烘焙烹饪之事。与其吃个我配偶帮我做的派,我更宁愿吃个烤驴腿!哈哈哈!……但是,有漂亮姑娘给我做派的话,我还是愿意做任何事的……或许马才是问题关键?姑娘们都很喜欢马……

索瓦蕾:……笨蛋就是笨蛋,骑在马上也还是笨蛋。

维克:你这话是什么意思?嘿,给我等一下,索瓦蕾你……是个女人吧……对吧?来,给本维克一点建议,你会喜欢什么样的男人?

索瓦蕾:他得比我更好,其他方面我不在意。

维克:更好?你是说样子长得更好看?

索瓦蕾:我是指在其他重要的方面更好!更聪明、更强壮、舞刀弄枪更快更厉害……

维克:哈,或许你得算上本维克。你知道,我可是很强壮的。

索瓦蕾:如果你认为和我对战能吸引到女人,那你可比我想象中的还要笨……嘿,但是这有何不可呢?有一阵子没有和人激烈地对战过了,哼哼。(It's been days since I've dished out a good thrashing, heh heh.)

支援B

维克:拜托,索瓦蕾,帮帮维克我吧。为啥我就是赢得不了姑娘的芳心?我可有着不似常人般的帅气脸庞、怪物一般的力量和贵族般的华丽魅力的呀!

索瓦蕾:嗯,你说对了其中一点……稍微对了一点。我承认你在使枪方面是很厉害,虽然用剑方面是我更胜一筹。我们之间的比试都是这么势均力敌,直到你决定要比掰腕子……所以说,好吧,我会认同你说你很强壮这一点……听仔细了,你没那么强壮,但算是很强。

维克:98……99……100!哈,抱歉,你最后说了啥?在臂力训练中很难听清楚你在说什么的……不论如何,你得帮帮我,索瓦蕾。你就是得帮我!你看看我这手臂肌肉!仔细瞧瞧它们!我是说,一个姑娘除了这个,她还想要什么呢?

索瓦蕾:我的天,你的肌肉还真厚。那你认为变得友善怎么样?或者说更体贴人?!

维克:额,一个姑娘家为啥想要这些?

索瓦蕾:……嘛,如果你问我,我想要的男人得有远大理想,他要想着提高自身能力。如果我要和某人共度我的余生,这个人得让我值得尊敬。

维克:哈!说到底这就是我啦!真是的,我加入自警团就是因为我的理想。

索瓦蕾:既然提到了这个,你还从来没告诉过我你为库洛姆王子奋战的原因是什么。所以呢?说来听听。你是因为什么原因加入的?

维克:我想要成为王国内最勇猛善战的战士!

索瓦蕾:啧,不是这个,你个笨蛋。我是在问你最初为何想要成为一个战士。

维克:嘛,这里面有些故事,但你就是想听这些详情,是吧?嗯,好吧……我是在一个穷乡僻壤的无名村落里长大的,在那个村里我以打架从来没输过而出名。当地的孩子都听我的话,而且在我发觉之前,我就有了属于我自己的小帮派。当然了,在大人们眼里我们只不过是一群游手好闲之徒罢了……

索瓦蕾:还真是令人吃惊啊……

维克:直到有一天,艾米丽娜女王亲自到我们这个小村庄来,她当时说“我是为了全伊利斯的人民来寻求繁荣和公平!”……哈,这句话触动了我!所以当我听到这句话时,我就明白我所追求的使命是什么。

索瓦蕾:为了抛弃虚度的光阴,你加入了自警团,然后为这个社会的正义而战?

维克:哈,你说对了!就是这么回事!不过,我当时想的可能没这么详细……

索瓦蕾:嗯……维克,看样子你还不是个百分之百的笨蛋啊……这么说吧,你这家伙值得我尊敬。

维克:哈哈,这就是本维克啦!你的梦中情人,现在就在你眼前,你……

索瓦蕾:……好吧,我看错了。我收回我的尊敬,没有这个必要了。

维克:啥!!!

支援A

维克:呀吼,索瓦蕾!我想要找的人就是你,我有个问题要问。

索瓦蕾:想问什么?我可忙的很。

维克:你是为什么加入自警团的?我告诉了你我的故事,还记得吧?现在说说你的吧,公平点公平点!

索瓦蕾:……我的原因很无聊……我是因为能成为一名骑士而加入的。

维克:喂,就这样?!你™在逗我吗!

索瓦蕾:有什么问题吗?!

维克:没、没啦,就是有点……呐,我还以为你早就是个骑士了。

索瓦蕾:我早就有了盔甲和装备,但还没接受过正式的授勋仪式……

维克:啊,这下我就懂了。所以你加入自警团是为了能光宗耀祖?为了能引起库洛姆的注意然后授勋封爵?

索瓦蕾:并不全是。我出生在一个骑士世家,所以等时候到了我就会继承我家族的名号。我本可以虚度光阴、天天吃那些该死的山珍海味却还被叫做“骑士”!

维克:哈,那你为啥……

索瓦蕾:因为不劳而获没有一点荣誉感可言!真正的“骑士”可不仅仅是有幸出生在豪门望族的那些人!“骑士”有骑士的责任,或者说使命……“所谓骑士,勇敢,真诚,急人之所急,想人之所想,锄强扶弱,铲奸除恶。”只有磨练技艺、历经苦难,我才能贯彻这条正道。不面对刀光剑影和血雨腥风,怎能明白勇气为何物?我会为了自警团而奋战到底,直到我有资格赢得真正的“骑士”名号!

维克:我的天,这还真是个能唤起斗志的演讲!(Criven's horn, that's a rousing speech!)

索瓦蕾:哦得了吧,我又不是故意说……只不过这对我而言意义重大。我都没机会能好好说说这些,如果你觉得无聊那很抱歉……

维克:……无聊?!哈哈!关于你的任何事都不无聊,索瓦蕾。事实上,自从那次艾米丽娜女王到访我的小村庄后,本维克还没这么兴奋过!

索瓦蕾:……你说真的?

维克:我发誓我说的都是真的,否则我不得好死……额,好吧,我就发誓好了。因为我意识到某些东西,索瓦蕾:你我之间要更加频繁地决斗!呐,你想要成为骑士中的骑士,而我想要成为战士中的战士!我们要互相帮助、互相成长!

索瓦蕾:……是吗。呵,别指望我会对你放水。这可会很疼的……非常非常的疼。

维克:哈哈!来!战个痛快!本维克能经受得住!

支援S

维克:嗨呀,索瓦蕾。

索瓦蕾:噢,你好啊,维克。

维克:我刚刚在想啊,我想……你说,你是不是喜欢我?

索瓦蕾:你说什么?!……你是怎么想能想到这事的?!

维克:这个嘛,你只要在我身边就表现地不自然,不那么像平常的你。我想那也许就是原因,但如果我猜错了,那就错了咯。

索瓦蕾:额,我……我从来没说你是错的……那、那只是……那个……好啦好啦,我承认我……可能……有点……开始喜欢你了……但、但我还是很讨厌你!

维克:明白这些对于本维克就足够了!因为说实话,我也开始对你有好感了。

索瓦蕾:不论如何……你得先知道哈……我可不会做那些该死的家务活……

维克:哈哈!我希望听的可不是这些话,不过没问题。我是说,诺,如果我真的希望那样的话,我就成了全伊利斯最蠢的笨蛋了!我是个粗人,但我喜欢和你在一起,我觉得我能信任你、能和你分担烦恼。因此我猜这就是为何我能……让你做个幸福的……妻子。

索瓦蕾:还是再三考虑下吧,我还从没想过……这一切都太出乎我的意料了,这实在是太……唔啊,受不了了!这有何不可?!我们结婚吧!

维克:等等!在这里我才是男人,因此是我向你提议发问!

索瓦蕾:哼!太迟了,你个笨蛋。

维克:啊唔,这一切都乱了套了!我花了一整天时间彩排预演,甚至还买了这枚可恶的戒指……

索瓦蕾:什么?!那现在你是想给我这枚戒指,还是像个该死的笨蛋一样站在这儿?!

维克:好、好的……诺,接好了!

索瓦蕾:呀!接到了……噢,维克,这可真是……这真是太漂亮了。

维克:给维克夫人的,当然要是最好的!

Mieluo 2016-01-27 16:27
索瓦蕾 X 卡拉姆


支援C

索瓦蕾:卡拉姆?喂,卡拉姆!

卡拉姆:……嗯?

索瓦蕾:我有件事要好好说说!你小子,库洛姆都告诉我了,上一次战斗时你悄悄地在保护我是吧!

卡拉姆:额,我没有悄悄地这么做啦,索瓦蕾。我只是在你身边陪你作战……

索瓦蕾:你少来这一套!在这儿我才是负责保护别人的人,明白了吗?!我才不需要穿着厚重盔甲的小家伙在这儿盯着我。

卡拉姆:但、但是……

索瓦蕾:你觉得我需要特别的照顾吗?你觉得我体弱无力吗?你觉得你穿着这样闪闪发光的盔甲就能成为我勇敢的护卫骑士了吗?

卡拉姆:我真不是对你有特殊照顾啦,真的啊!我就只是喜欢保护别人罢了。

索瓦蕾:你小子……我再说一遍:别再这么做了!听清楚了吗?听明白了吗?如果你听懂了,那就完事了。比起向你大声呼救,我还有更重要的事要做,小子。

卡拉姆:当、当然听懂了!我是说……好吧,那……再见。

支援B

索瓦蕾:卡拉姆?……卡拉姆!

卡拉姆:……诶?

索瓦蕾:哦,你在这啊……果然,看起来我猜对了,你确实伤到了胳膊。

卡拉姆:噢,天哪,你注意到了?我还以为没有人……

索瓦蕾:我当然会注意到啊,你个笨蛋!你会受伤是因为你又保护了我!前几天难道我没告诉过你,我不需要你的保护吗?

卡拉姆:但、但那家伙可是打算要砍了你的头啊!我可不能袖手旁观地看着朋友被人砍,这可不是我的作风。

索瓦蕾:嘛,你还真勇敢啊(Oh, aren't we gallant)……哼,那家伙已经被我干掉了!况且,如果你死在别人手上,这可一点都不好。

卡拉姆:……你说的还挺对的。

索瓦蕾:现在把胳膊伸出来,让我看看伤口。

卡拉姆:啊,已经没事了!真的,事实上就是个小擦伤罢了。

索瓦蕾:别说这些有的没的了,赶快给我过来!让我帮你绷带包扎一下!

卡拉姆:马、马上就来!

索瓦蕾:天哪,真是个笨蛋。如果我受伤挂彩了,你绝对会跳进敌人的陷阱来救我,对吧?(You'd probably leap into the noose if I hung myself, huh?)

卡拉姆:我敢打赌我绝对会这么做!

索瓦蕾:我原来以为你温顺得像只小老鼠……但当涉及到要照顾其他人时,你还真顽固得像只公牛!

支援A

索瓦蕾:卡拉姆?

卡拉姆:……我、我在这,索瓦蕾。等、等一下,别打我!我知道我又保护了你一次,但我真不是故意的!真的!

索瓦蕾:事实上,我是来感谢你的。上一次是我寡不敌众,要不是你赶来……

卡拉姆:嗯?你是说……

索瓦蕾:就是这样了,好吧?好啦,是你赢了,你可以保护我啦。天哪,我活到现在还从没见过比你更固执的人!

卡拉姆:每个人都有需要帮助的时候,索瓦蕾。我是说,我们都是为了同一个目标而战斗的,不管你有多强都没必要自己一人孤军奋战。

索瓦蕾:嘿,所以你是想成为守护大家的盾牌是吗?嘛,一个人而言有点心有余而力不足吧。如何,让我来帮帮你?

卡拉姆:帮帮我?

索瓦蕾:如果你要保护其他人,就得有人保护你,对吧?你来成为守护自警团的盾牌,而我,来当守护你的盾牌。

卡拉姆:额,我想这样不错,但……

索瓦蕾:哈?你不喜欢有人帮你啊?哼,真是个顽固的家伙!

卡拉姆:好吧,好吧。谢谢了,索瓦蕾。

支援S

卡拉姆:嗨,索瓦蕾,我想谢谢你在上一次战斗中保护了我。

索瓦蕾:不麻烦啦,你这家伙,就当我欠你点什么吧……不过真有意思,我现在完全想象不出没你在我身边我该如何作战。能明白有人在保护你,这感觉真好。

卡拉姆:我明白这种感觉!和你在一起,我觉得更加充满了力量。

索瓦蕾:但我的感觉还不止如此,卡拉姆。你想要帮助他人的这个举动……让我想成为一个更好的人。

卡拉姆:哈哈,你说的真有意思……嘛,实际上……相比起保护别人,我更有兴趣保护你。

索瓦蕾:哦?

卡拉姆:我喜欢你,索瓦蕾。说实话,我真的真的很喜欢你,所以我在想……我们要不……结婚吧?

索瓦蕾:结婚?!

卡拉姆:是的,结婚!看,我为你买了这枚戒指,还有所有这些!

索瓦蕾:……你知道的,我没有多少女人味……我不确定我能否当个好妻子。

卡拉姆:在我心里你是最好的!

索瓦蕾:我,额……那个,我对这类事情不是很擅长啦,但……我喜欢你,卡拉姆。我从来没有对别人有过这样的感觉。

卡拉姆:所以你……愿意咯?

索瓦蕾:当然啦,你这家伙。来吧,我来保护你,然后你来保护我,我们在一起就是无敌的组合!


查看完整版本: [-- 火焰之纹章觉醒 支援对话翻译(2.24) --] [-- top --]


Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
Gzip enabled

You can contact us