火花天龙剑 -> 火炎之纹章 -> Vestaria Saga 招募翻译

desert72 2017-01-12 10:43
我是3DM的翻译,我从9月份开始一直在负责这个游戏的汉化,目前游戏全系统已经翻译好了。剩下的故事文本一共有34000,现在只完成了1W。由于目前可以干活的人手并不多,我想在论坛招募一些自愿参加的翻译,把剩下的文本完成。我想把游戏早点完成,希望喜欢这个游戏的人也来帮帮忙。目前还剩下15000文本没写,我们还缺少3位翻译。


要求:日语较好,一定要熟悉游戏的剧情和关卡。因为战斗的每一个回合,包括事件,每一个步奏都需要翻译出来,所以必须要熟悉游戏才行。游戏最好是通关了一遍。


感兴趣,想参加的人请加群:593374364

狮子心 2016-12-28 18:31
不懂日语,纯支持,我加的群里都帮楼主问问,不过不保证结果……

desert72 2016-12-28 22:24
感谢你了,真是谢谢

desert72 2016-12-28 22:40
你的头像是圣魔之血?圣魔之血的漫画现在是我在翻译

狮子心 2016-12-29 08:20
招募翻译似乎收效甚微……

我的头像是圣魔之血的阿贝尔……

desert72 2016-12-29 11:58
漫画里亚伯输给了该隐,暂时还没有复活。不过亚伯一定没事的。

没有战棋游戏爱好者愿意翻译吗?现在只剩下15000文本了。

狮子心 2016-12-29 12:02
话说网上有传言说结局是该隐把塞思的头砍了,阿贝尔和该隐同归于尽……

dragonrealm 2016-12-29 15:25
狮子还是在关注着这里啊!

desert72 2016-12-29 15:55
圣魔之血漫画是月刊,一年大概会出6话?主要是出单行本的时候才干活。所以我也有时间参加Vestaria Saga的翻译。

safuly 2016-12-29 17:53
怎么3大妈的翻译去翻译VS??

desert72 2016-12-29 18:06
3DM 9月份给了我游戏文本,开坑挺早的。

狮子心 2016-12-30 10:08
下面是引用safuly于2016-12-29 17:53发表的:
怎么3大妈的翻译去翻译VS??


苍炎之轨迹就是3DM和火花合作汉化的,所以不奇怪……

VS可以说是泪指的精神续作,我一直把VS当成火纹来看待……

desert72 2016-12-30 11:52
谢谢你把VS当火纹,贴吧只把VS当作同人游戏...

crossfire72 2016-12-31 09:46
不懂日语,只能围观了

狮子心 2016-12-31 13:33
下面是引用desert72于2016-12-30 11:52发表的:
谢谢你把VS当火纹,贴吧只把VS当作同人游戏...


现在玩火纹的都是些加贺时代之后的年轻人了,这么认为很正常……

大汉魂 2016-12-31 18:49
楼主可以去A9VG招募,这里已经没几个人了。

safuly 2017-01-01 20:49
火花从成立到现在,从来都不是以人数作为优势的。
如果找A9来翻,我看都不看,求名心这么重的论坛。我还怕A9那群人随便来火花,影响气氛不说,还变相挖人呢。

hkj258456 2017-01-03 23:36
请问 大概那时候能翻译好呢?   多久能玩上期待已久的 中文版SV 表示大爱火焰

desert72 2017-01-03 23:51
这几天也没人加群,欢迎感兴趣的人参加

lalarugaoji 2017-01-06 11:08
我在百度和A9见过LZ,他还把翻译进度截图发给我看了。可惜我日语很差,否则我早帮了。希望帖子顶上去,让汉化大神们能够看到。即便是众筹的话也没有问题,我第一个参加!

desert72 2017-01-06 21:10
还差最后一位翻译了,希望了解关卡的人可以参加

desert72 2017-01-06 21:25
还差最后一位翻译,希望有人愿意加群

LKKKKKKKK 2017-01-12 10:43
日语文盲,支持汉化,很喜欢火纹,特别是加贺的!!!!!!!!!!

herolulu 2019-04-07 21:36
LZ还在做么。


查看完整版本: [-- Vestaria Saga 招募翻译 --] [-- top --]


Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
Gzip enabled

You can contact us