火花天龙剑 -> 外语学园 -> 求教一句话(E文)

SLG学习者 2005-03-30 05:51
是诗歌<高地寡妇之悲歌>中的一节:

I was the happiest of a' the clan,
[B]Sair, sair may I repine;[/B]
For Donald was the brawest man,
And Donald he was mine.

请问这里的 "SAIR, SAIR, MAY I REPINE" 应该做何解释为好呢?
其中的"SAIR"可以作为方言的"SIR"来理解吗?

原文:
cvurl('http','://www.contemplator.com/scotland/widow.html')

求教,谢谢了.

ozcy1234 2005-03-30 14:45
sair
adj. n. adv
[苏格兰] = sore

SLG学习者 2005-03-31 04:10
谢谢. 在下领悟了.

MadScientist 2019-02-20 10:30
sair
adj. n. adv
[苏格兰] = sore

----------------

DaXiv 电影:
cvurl('https','://daxiv.com')
MuXiv 音乐:
cvurl('https','://muxiv.com')
NoXiv 小说:
cvurl('https','://noxiv.com')


查看完整版本: [-- 求教一句话(E文) --] [-- top --]


Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
Gzip enabled

You can contact us