rebellion
级别: 注册会员
编号: 69747
精华: 0
发帖: 1
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 21865 HHB
注册时间:2007-01-12
最后登陆:2007-01-12
|
有关Dis_Astranagant的译名!
由于没有官方的正式引进,OG中机体和人物的翻译一直没有得到统一,往往一个角色就有好几个译名,这给国内玩家在交流上带来了许多不便,也影响了其在中国的普及,直到星组的中文版问世后这个情况才大为改善(在此向参与汉化的工作人员致敬),但有些未加入OG的原创机体译名仍然不够规范,3A中的DIS便是如此。 继承了高人气的Astranagant之名,这架由“恶魔绘师”金子一马设计的机体一经公布便引起了玩家的讨论,对它的评价也是两极分化,褒贬不一(题外话,驾驶员卡博雷?戈登在日本似乎很受同人女欢迎,据称其小受度仅次于万受之王阿斯兰?萨拉,而攻方一般是鹦哥教官...寒),其译名更是五花八门,常见的有漆黑天使,亡灵天使,死亡天使,超黑天使(=-=b)......名称虽多,但却都没有跳出教官机的框架,难免让一些初次接触OG玩家混淆。 前段时间在一个网站闲逛时偶然看到了“冥府枪神”这个译名,立马就被萌到了~~ 从翻译的角度来说,我觉得这个译名无论在词译还是意译上都做得挺到位的,既体现了原名的意思(DIS在印欧语系里有冥府,阴间的涵义),与之前的枪魔神(Werkbau)也有了呼应。关键是,这个译名不再让人感觉Dis是教官机的衍生或进化,而是一个与黑天使相对且独立的存在。 大家以后交流时就用这个名字好啦,还是不错的,HOHO~
|
|
[楼 主]
|
Posted:2007-01-12 16:33| |
顶端
| |