» 您尚未 登录   注册 | 社区银行 | 社区婚姻 | 社区成就 | 帮助 | 社区 | 无图版


火花天龙剑 -> 火炎之纹章 -> [提醒]发现《纹章之谜》专页与中文版1.03版的翻译不一致。
 XML   RSS 2.0   WAP 

本页主题: [提醒]发现《纹章之谜》专页与中文版1.03版的翻译不一致。 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题
tanwb



该用户目前不在线
级别: 注册会员
编号: 36696
精华: 0
发帖: 20
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 23870 HHB
注册时间:2005-05-01
最后登陆:2015-12-23
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子
[提醒]发现《纹章之谜》专页与中文版1.03版的翻译不一致。

在火花的《纹章之谜》专页的文章里,人物名、地方名有两个版本,而且1.03版里面的翻译版本和专页里的版本是不一样的,就是说火花的翻译有3个版本。

建议:把《纹章之谜》专页的翻译版本统一。个人认为把《纹章之谜》专页的文章变为1.03版的翻译是没
    必要的,只要把《纹章之谜》专页里面的两个翻译版本统一就行了。因为在火花这么专业的网站
    找瑕疵是很可惜的。


[ 此贴被tanwb在2009-11-07 10:50重新编辑 ]

[楼 主] | Posted:2006-03-24 12:55| 顶端
winddomain



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 26492
精华: 0
发帖: 149
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 28855 HHB
注册时间:2004-10-11
最后登陆:2010-06-16
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


另外支持做日文和中文人名对照表 各作都有最好 至少和汉化版的相同 这样看攻略不至于找不到人.. 以上

E6320@3.29G 1.3125V 现为45nmE6300@3.7G 1.275V
P35-DS3R 现为P5Q Deluxe
TEAM XTREEM 1G*2 DDR2 800@940M 5-5-5-22 现为KST神条1G*2+海盗梳子2G*2
WD 1002FBYS*1 10EADS*1 15EADS*1
PNY 8800GT 现为MSI GTX260+
显示器换AOC 23寸液晶了
[1 楼] | Posted:2006-03-25 00:57| 顶端
marrew

头衔:安达党友人A安达党友人A
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 589
精华: 0
发帖: 999
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 0 HHB
注册时间:2002-12-08
最后登陆:2024-08-29
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


偶以为 人名地名的翻译 只要能看懂就行 毕竟想挑个大家都认可的中文译名不是一件容易的事情
[2 楼] | Posted:2006-03-25 11:46| 顶端
ijingle

头衔:闲人一个闲人一个
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 44587
精华: 0
发帖: 252
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 1 HHB
注册时间:2005-10-02
最后登陆:2019-02-01
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


无所谓啦,知道是谁就可以啦
[3 楼] | Posted:2006-03-25 12:42| 顶端

火花天龙剑 -> 火炎之纹章




Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
辽ICP备05016763号
Gzip enabled

You can contact us