» 您尚未 登录   注册 | 社区银行 | 社区婚姻 | 社区成就 | 帮助 | 社区 | 无图版


火花天龙剑 -> 游戏专区 -> LBP全球延期确定
 XML   RSS 2.0   WAP 

本页主题: LBP全球延期确定 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题
ayin_sennet

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 53499
精华: 0
发帖: 2755
威望: 0 点
配偶: CharlotteKL
火 花 币: 48462 HHB
注册时间:2006-05-02
最后登陆:2022-01-21
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子
LBP全球延期确定

因为游戏里一首歌里有一节引用了古兰经

http://www.videogaming247.com/20 ... ed-on-global-level/
SCEE has just confirmed to VG247 that shipped LittleBigPlanet units are to be recalled on a global level thanks to a licensed track in the game containing two “expressions” from the Qur’an.

It was thought this afternoon that shipped units of the game were to be pulled back in Europe, but the move will be made “worldwide,” Sony’s just told us.

When asked how many units are to be recalled, a SCEE rep said, “We haven’t been given any figures.”

SCEE has made a just made a statement on the issue, saying the game will be delayed as a result of the issue, but hasn’t confirmed a new release date as yet.



投诉信
http://66.102.9.104/search?q=cac ... &cd=1&gl=dk

To: Sony Computer Entertainment & Media Molecule

While playing your latest game, "LittleBigPlanet" in the first level of the third world in the game (titled "Swinging Safari", I have noticed something strange in the lyrics of the music track of the level. When I listened carefully, I was surprised to hear some very familiar Arabic words from the Quran. You can listen to part of the track here:

mt14.quickshareit.com/share/p...lip22503c0.wav


The words are:

1- In the 18th second: "كل نفس ذائقة الموت" ("kollo nafsin tha'iqatol mawt", literally: 'Every soul shall have the taste of death').

2- Almost immediately after, in the 27th second: "كل من عليها فان" ("kollo man alaiha fan", literally: 'All that is on earth will perish').


I asked many of my friends online and offline and they heard the exact same thing that I heard easily when I played that part of the track. Certain Arabic hardcore gaming forums are already discussing this, so we decided to take action by emailing you before this spreads to mainstream attention.

We Muslims consider the mixing of music and words from our Holy Quran deeply offending. We hope you would remove that track from the game immediately via an online patch, and make sure that all future shipments of the game disk do not contain it.

We would also like to mention that this isn't the first time something like this happened in videogames. Nintendo's 1998 hit "Zelda: Ocarina of Time" contained a musical track with islamic phrases, but it was removed in later shipments of the game after Nintendo was contacted by Muslim organizations. Last year, Capcom's "Zack & Wiki" and Activision's "Call of Duty 4" also contained objectionable material offensive to Muslims that was spotted before the release of the final games, and both companies thankfully removed the content.

We hope you act immediately to avoid any confusion and unnecessary controversy, and we thank you for making such an amazing game.

Regards,

yasser
psn id : solid08

[楼 主] | Posted:2008-10-18 01:46| 顶端
ayin_sennet

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 53499
精华: 0
发帖: 2755
威望: 0 点
配偶: CharlotteKL
火 花 币: 48462 HHB
注册时间:2006-05-02
最后登陆:2022-01-21
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


安拉的孩子不好惹 动不动就喜欢来个人间爆弹
[1 楼] | Posted:2008-10-18 01:47| 顶端
kingwei

头衔:88星座最美88星座最美
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 79039
精华: 0
发帖: 4786
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 9393 HHB
注册时间:2007-04-27
最后登陆:2017-03-02
朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


拿到偷跑的人这次爽了



黑化后依旧美 =_,=
[2 楼] | Posted:2008-10-18 10:30| 顶端
Pluto_Shi

头衔:蓝星打牌王委员会终身名誉会长蓝星打牌王委员会终身名誉会长
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 4914
精华: 9
发帖: 12412
威望: 15 点
配偶: 单身
火 花 币: 216210 HHB
注册时间:2003-05-03
最后登陆:2012-09-03
游戏大陆的领主(II)海蓝之钻(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


SCEE(索尼计算机娱乐欧洲公司)向媒体确认所有发往全球各零售卖场的《小小大星球》需立即召回,原因是:用来做背景音乐的,来自某张专辑的曲目歌词不恰当地引用了《古兰经》(可兰经)中的内容。

该专辑名为“Boulevard de l'independence”,出自曾获格莱美奖的西非乐器大师图曼尼·迪亚贝(Toumani Diabate)之手,曲目名“Tapha Niang”,2006年出版,当时并未引发任何争议。

但一名穆斯林玩家给SCE及Media Molecules(该作开发方)去信指出,他在试玩第三世界第一关时(标题为“欢快的游猎”),注意到背景音乐中某些歌词有不同寻常之处,细听了一会儿竟然发现它们来自《古兰经》,音轨片断在这里,其中有:

Every soul shall have the taste of death(英译本)
人人都要尝死的滋味(马坚 汉译本)
每一个人都将尝试死亡(王静斋 汉译本)

——《古兰经》第三章185节

All that is on earth will perish(英译本)
凡在大地上的,都要毁灭(马坚 汉译本)
地上的一切都将逝去(王静斋 汉译本)

——《古兰经》第五十五章26节

为慎重起见他还向线上及线下多个朋友求证该录音,听者均认同他的看法,目前游戏圈子里的阿拉伯玩家已开始讨论此事。将《古兰经》中的内容混编进世俗歌曲的做法是一种冒犯,相关方应立即在网上发布补救措施去除该音轨,并确保将来的游戏制品中不再含有该内容。

Media Molecules和索尼接信后找人听了整整12个小时确定此处存在问题,但此时光碟成品已分发至零售渠道,英国及欧洲多个国家均已上架,所以Media Molecules建议为该作立即发行一个强制性的0Day补丁并着手准备新版光碟镜像;但掌握最终决定权的SCE认为要为那些没有上网条件的游戏人口着想,唯一的办法是在全球范围内尽快召回全部产品。

至于受此影响的游戏数量,SCE表示目前还未掌握切实数据;至于游戏何时会重新上市,目前只有SCEA发表公告称北美地区将延至10月27号上市(原计划为10月21号)。

该作事先已获多方好评,拿了五个满分一堆九十分,MetaScore高达95/100:


敲不死你终于永远的滚了
[3 楼] | Posted:2008-10-18 15:58| 顶端
snake2146

头衔:moemoe~!moemoe~!
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 90463
精华: 0
发帖: 462
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 17634 HHB
注册时间:2008-07-05
最后登陆:2016-12-31
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


···我啥都没说 也不知道该说什么··我是出来打酱油的


[ 此贴被snake2146在2008-10-20 13:04重新编辑 ]



--------------------------------------------
PSN ID:snake2146 港服
[4 楼] | Posted:2008-10-19 06:46| 顶端
阿斯塔洛特

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 89021
精华: 0
发帖: 635
威望: 0 点
配偶: Roseblack
火 花 币: 2013 HHB
注册时间:2008-05-26
最后登陆:2012-06-09
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


真是危险的人们

[5 楼] | Posted:2008-10-20 00:23| 顶端
桂木弥生

头衔:我永远喜欢老干妈我永远喜欢老干妈
该用户目前不在线
级别: 站务议员
编号: 5
精华: 198
发帖: 43732
威望: 20 点
配偶: 千里孤坟
火 花 币: 61330 HHB
组织纹章:
所属组织: 科莉娅圣教
组织头衔: 至高的圣神
注册时间:2002-11-26
最后登陆:2024-05-27
游戏王国的浪人(I)冥界死徒(I)艾雷布的圣骑士(II)海蓝之钻(II)文字の契约者(II)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


IDsnake2146 请把你在4楼的话在24小时内编掉 否则删除贴子 并封禁ID


原因大家都明白


[ 此贴被桂木弥生在2008-10-20 00:55重新编辑 ]


老干妈LOVE
[6 楼] | Posted:2008-10-20 00:48| 顶端

火花天龙剑 -> 游戏专区




Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
辽ICP备05016763号
Gzip enabled

You can contact us