» 您尚未
登录
注册
|
社区银行
|
社区婚姻
|
社区成就
|
帮助
|
社区
|
无图版
火花天龙剑
->
火炎之纹章
->
话说现在有公布2转的消息么???
快速跳至
◆-事务区
|- 投诉专区
|- 火炎之纹章
|- 火花学园
|- 精华区
|- 皇家骑士团
|- 梦幻模拟战
|- 永远的传说
|- 创意的永无乡(IF 作品区)
◆-会员区
|- 游戏专区
|- 网游讨论区
|- 原创&同人交流区
|- 动漫影音
|- 外语学园
|- 文学区
|- FEB讨论专区
|- 历史与虚幻
|- 咖啡馆
|- 水潭
|- 火花活动区
XML
RSS 2.0
WAP
本页主题:
话说现在有公布2转的消息么???
加为IE收藏
|
收藏主题
|
上一主题
|
下一主题
孤月1984
级别:
火花会员
编号:
18432
精华:
0
发帖:
56
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
32702 HHB
注册时间:2004-05-25
最后登陆:2017-07-30
话说现在有公布2转的消息么???
新作的消息越来越多,发售日也越来越近,最近在官网主页上看到一些上级职业还有技能,比如剑豪&流星,但个人更喜欢剑圣啊!!!不知道会不会像晓女一样可以2转。。。有人看到么?
[楼 主]
|
Posted:
2012-04-09 21:42|
顶端
breen
级别:
火花会员
编号:
34185
精华:
1
发帖:
471
威望:
50 点
配偶:
单身
火 花 币:
25416 HHB
注册时间:2005-03-20
最后登陆:2018-06-22
平转应该够耍一阵子,
2转怕是只能期待头顶锅子的种菜小弟了...
[1 楼]
|
Posted:
2012-04-09 22:02|
顶端
cjs3027
级别:
火花会员
编号:
88042
精华:
0
发帖:
73
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
17165 HHB
注册时间:2008-04-20
最后登陆:2012-07-03
ソードマスター不应该就是剑圣吗?为什么叫剑豪?剑豪的话就是“剣豪”,不会是"ソードマスター"
[2 楼]
|
Posted:
2012-04-09 22:58|
顶端
至尊刀影
级别:
火花会员
编号:
118277
精华:
0
发帖:
53
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
2056 HHB
注册时间:2012-03-24
最后登陆:2012-06-19
锅盖—>锅盖—>锅盖 新洋葱战士么。。
[3 楼]
|
Posted:
2012-04-09 23:00|
顶端
孤月1984
级别:
火花会员
编号:
18432
精华:
0
发帖:
56
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
32702 HHB
注册时间:2004-05-25
最后登陆:2017-07-30
新的中文FAMI通上的采璃就叫剑豪。。。
[4 楼]
|
Posted:
2012-04-09 23:37|
顶端
cjs3027
级别:
火花会员
编号:
88042
精华:
0
发帖:
73
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
17165 HHB
注册时间:2008-04-20
最后登陆:2012-07-03
下面是引用孤月1984于2012-04-09 23:37发表的:
新的中文FAMI通上的采璃就叫剑豪。。。
好吧,理解不能,如果原文是“剣豪”怎么翻译
[5 楼]
|
Posted:
2012-04-09 23:59|
顶端
孤月1984
级别:
火花会员
编号:
18432
精华:
0
发帖:
56
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
32702 HHB
注册时间:2004-05-25
最后登陆:2017-07-30
下面是引用cjs3027于2012-04-09 23:59发表的:
好吧,理解不能,如果原文是“剣豪”怎么翻译
翻译还是ソードマスター
[6 楼]
|
Posted:
2012-04-10 00:23|
顶端
木霊響声
はにゃ〜
级别:
火花会员
编号:
34750
精华:
0
发帖:
10913
威望:
0 点
配偶:
兰心葵
火 花 币:
71 HHB
注册时间:2005-04-03
最后登陆:2024-03-09
下面是引用cjs3027于2012-04-09 22:58发表的:
ソードマスター不应该就是剑圣吗?为什么叫剑豪?剑豪的话就是“剣豪”,不会是"ソードマスター"
晓女中就有明确过 ソードマスター=剑豪
[7 楼]
|
Posted:
2012-04-10 06:48|
顶端
仪迷
级别:
火花会员
编号:
35618
精华:
0
发帖:
1217
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
33127 HHB
注册时间:2005-04-15
最后登陆:2024-05-04
只是翻译不同吧,以前翻译成剑圣的时候不是ソードマスター?
中文Fami是不是台湾翻译的?那边习惯跟咱们不太一样
[8 楼]
|
Posted:
2012-04-10 23:52|
顶端
breen
级别:
火花会员
编号:
34185
精华:
1
发帖:
471
威望:
50 点
配偶:
单身
火 花 币:
25416 HHB
注册时间:2005-03-20
最后登陆:2018-06-22
以可以二转的晓女为例:
剣豪=ソードマスター=sword master
剣聖=ソードエスカトス=sword ἔσχατος (eskhatos)
关键看有没有对比
单独一个sword master,译为剑圣也并无不妥
[9 楼]
|
Posted:
2012-04-11 00:39|
顶端
仪迷
级别:
火花会员
编号:
35618
精华:
0
发帖:
1217
威望:
0 点
配偶:
单身
火 花 币:
33127 HHB
注册时间:2005-04-15
最后登陆:2024-05-04
除了晓女还有同时出现两种的FE么?刚看了Eshop职业视频觉醒还是只有一个ソードマスター,翻译成剑圣就行了吧
[ 此贴被仪迷在2012-04-11 09:37重新编辑 ]
[10 楼]
|
Posted:
2012-04-11 07:51|
顶端
快速跳至
◆-事务区
|- 投诉专区
|- 火炎之纹章
|- 火花学园
|- 精华区
|- 皇家骑士团
|- 梦幻模拟战
|- 永远的传说
|- 创意的永无乡(IF 作品区)
◆-会员区
|- 游戏专区
|- 网游讨论区
|- 原创&同人交流区
|- 动漫影音
|- 外语学园
|- 文学区
|- FEB讨论专区
|- 历史与虚幻
|- 咖啡馆
|- 水潭
|- 火花活动区
火花天龙剑
->
火炎之纹章
Powered by
PHPWind
v3.0.1
Code © 2003-05
PHPWind
辽ICP备05016763号
Gzip enabled
You can
contact us