莱茵哈特.
格尔普利塔指挥官
级别: 火花会员
编号: 94647
精华: 0
发帖: 301
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 1380 HHB
注册时间:2008-11-04
最后登陆:2017-02-09
|
下面是引用xozero于2013-05-25 10:19发表的:
再来请教一个问题,是不是汉化版TRS里的武器译名和修改器2.1里的译名有很大不同?我之前进游戏看流南的武器是刺突剑,结果在修改器改了刺突剑的参数游戏里却没反应,结果再打开修改器一看流南的登场武器是“西洋剑”,还有小紫的游戏里登场是投枪,结果修改器里叫“手枪”。其实最致命的是修改器也有“刺突剑”和“投枪”,但和游戏里就完全对应不上,像刺突剑在汉化版里就是“细锐剑”,我彻底晕了。。。 |
|
译名当然是这样的啦,没有官方的翻译,不同的译者在翻译时会存在不同的译名,很正常。关于这个问题说过很多次噜···看得懂就OK了(武器耐久、威力、命中等属性可以作区别)。
|
|
[5 楼]
|
Posted:2013-05-25 18:07| |
顶端
| |