» 您尚未 登录   注册 | 社区银行 | 社区婚姻 | 社区成就 | 帮助 | 社区 | 无图版


火花天龙剑 -> 外语学园 -> 翻译求助,一段关于TO的技术资料
 XML   RSS 2.0   WAP 

本页主题: 翻译求助,一段关于TO的技术资料 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题
Jerry

头衔:散华漫步散华漫步
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 10974
精华: 4
发帖: 8537
威望: 20 点
配偶: 单身
火 花 币: 98 HHB
注册时间:2003-08-10
最后登陆:2024-11-17
瓦伦利亚的骑士(I)朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子
翻译求助,一段关于TO的技术资料

拡張枠のユニグラ・顔グラの変更方法

非常に面倒だし、難しいです。

・ユニグラ
無圧縮グラはYY-CHAなどでROMをみて$386600から始まっているのをコピペで変更。

圧縮グラはまず変更したいグラをTODCで書き込んだ作業用ROMを作ります。
作業用ROMなのでわかりやすいようにソルジャーから順に変更すると楽です。
圧縮グラアドレスは以下のようになっています。
パターンA(万歳のグラ):$1F801Bより3バイトずつ8個で1人分(1人24バイト)
パターンB(下半身グラ):$1F879Bより3バイトずつ8個で1人分(1人24バイト)
パターンC(攻撃上半身グラ):$1F8F1Bより3バイトずつ8個で1人分(1人24バイト)
パターンD(攻撃下半身グラ):$1F969Bより3バイトずつ8個で1人分(1人24バイト)
各アドレスがソルジャー、ナイトとパターンごとに続いていきます。
アドレス先の圧縮データをコピーします。
終わりがわからないのでだいたいA0hくらいでいいと思います。

本パッチ拡張枠の圧縮グラのアドレスリストは$390E03から始まっています。
パターンA(万歳のグラ):$390E1Bより3バイトずつ8個で1人分(1人24バイト)
パターンB(下半身グラ):$39159Bより3バイトずつ8個で1人分(1人24バイト)
パターンC(攻撃上半身グラ):$391D1Bより3バイトずつ8個で1人分(1人24バイト)
パターンD(攻撃下半身グラ):$39249Bより3バイトずつ8個で1人分(1人24バイト)
各アドレス先にコピーした新グラの圧縮データ貼り付けていく。

・顔グラ
これも作業用ROMを作成します。
顔グラアドレスは$255987から3バイトずつですのでそのアドレス先の圧縮データ
をコピーする。終わりがわからないのでだいたい360hくらいでいいと思います。

本パッチ拡張枠の顔グラのアドレスリストは$378C00から始まっています。
そのアドレス先に作業用ROMからコピーした圧縮データを貼り付ける。

・パレット
顔グラ時に作った作業用ROMを使います。
作業用ROMのパレットアドレスリストは$340002から2バイトずつですので
アドレス先の圧縮データをコピーする。バンクは$34です。

本パッチ拡張枠のパレットのアドレスリストは$378C60から始まっています。(2バイト)
アドレス先にコピーした圧縮データを貼り付ける。バンクは$3Bです。


[楼 主] | Posted:2008-07-08 11:52| 顶端
Kurz

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 28823
精华: 1
发帖: 1145
威望: 5 点
配偶: 单身
火 花 币: 21588 HHB
注册时间:2004-11-16
最后登陆:2011-06-08
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


从Jerry近一个多月的工作成果看,似乎不需要有人翻译这段东西了吧。那就由我半瓶子醋来试试,权当练手了。

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
扩展框架人物动作图·肖像图的变更方法。(听着怎么这么别扭)

非常繁琐、困难。

■动作图
无压缩图像用YY-CHA之类的工具查看ROM,把从地址$386600开始的部分复制出来进行修改。
-- 这句不能确定, コピペで 不知道是什么意思。
压缩图像首先制作用TODC写入过的作业用ROM。因为是作业用ROM,按照从士兵开始这样好理解的顺序修改的话会比较轻松。
压缩图像的地址会变成如下的样子:
图A (做“万岁~!”姿势的图) : 从地址$1F801B开始每3字节一共8个是1人份(每人24字节)。
-- 这里的“图A”原文是 pattern A, 译成“模式A”或者别的也行,只要理解了作者意思怎么翻译随你高兴。
图B (下半身图) : 从地址$1F879B开始每3字节为1单位,8个单位是1人份(每人24字节)。
图C (攻击上半身图) : 从地址$1F8F1B开始每3字节为1单位,8个单位是1人份(每人24字节)。
图D (攻击下半身图) : 从地址$1F969B开始每3字节为1单位,8个单位是1人份(每人24字节)。
各地址按照士兵、骑士……这样的顺序排列下去。
然后复制地址内的压缩数据。
地址到哪结束不清楚,感觉大约是A0h附近。

该“批处理扩张框架”的压缩图地址列表是从$390E03开始的。
-- 不确定バッチ在这里译成批处理合不合适,英文单词batch,或许搞ROM hack的人有其他叫法。
图A (做万岁状) : 从地址$390E1B开始每3字节一共8个是1人份(每人24字节)。
图B (下半身图) : 从地址$39159B开始每3字节为1单位,8个单位是1人份(每人24字节)。
图C (攻击上半身图) : 从地址$391D1B开始每3字节为1单位,8个单位是1人份(每人24字节)。
图D (攻击下半身图) : 从地址$39249B开始每3字节为1单位,8个单位是1人份(每人24字节)。
把复制下来的新图像压缩数据向各段地址粘贴进去。
-- 不确定

■肖像图
这个也要制作作业用ROM。
肖像图地址从$255987开始3字节1单位,向这段地址里面复制压缩数据。地址结尾不清楚,感觉是在360h附近。

该“批处理扩张框架”的肖像图地址列表是从$378C00开始的。向这段地址中把从作业用ROM中复制出来的压缩数据粘贴进去。

■调色盘
修改肖像图的时候要用作业用ROM。
作業用ROMのパレットアドレスリストは$340002から2バイトずつですので
アドレス先の圧縮データをコピーする。バンクは$34です。
作业用ROM的调色盘地址列表从$340002开始每2字节为1单位,向该地址复制压缩数据。bank为$34(?)
-- bank不知道是什么,查字典有堆、记忆槽、连接记忆芯片的孔等意思。

本パッチ拡張枠のパレットのアドレスリストは$378C60から始まっています。(2バイト)
アドレス先にコピーした圧縮データを貼り付ける。バンクは$3Bです。
本“批处理扩张框架”的调色盘地址列表是从$378C60开始的(2字节1单位)。向该段地址粘贴进复制来的压缩数据。 bank是$3B。 (-_-b)
-- 同上……
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

[1 楼] | Posted:2008-08-25 15:45| 顶端
Jerry

头衔:散华漫步散华漫步
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 10974
精华: 4
发帖: 8537
威望: 20 点
配偶: 单身
火 花 币: 98 HHB
注册时间:2003-08-10
最后登陆:2024-11-17
瓦伦利亚的骑士(I)朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


哇 谢谢……了解一下他的排列说明也不错

[2 楼] | Posted:2008-08-29 20:32| 顶端
Kurz

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 28823
精华: 1
发帖: 1145
威望: 5 点
配偶: 单身
火 花 币: 21588 HHB
注册时间:2004-11-16
最后登陆:2011-06-08
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


嗯……就等你这句呢 :D
值了。

[3 楼] | Posted:2008-08-31 20:14| 顶端
Jerry

头衔:散华漫步散华漫步
该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 10974
精华: 4
发帖: 8537
威望: 20 点
配偶: 单身
火 花 币: 98 HHB
注册时间:2003-08-10
最后登陆:2024-11-17
瓦伦利亚的骑士(I)朱红之钻(I)
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


下面是引用Kurz于2008-08-31 20:14发表的:
嗯……就等你这句呢 :D
值了。

应该的应该的


[4 楼] | Posted:2008-09-14 21:30| 顶端
ghbzcy

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 14836
精华: 0
发帖: 844
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 18652 HHB
注册时间:2004-02-24
最后登陆:2014-10-24
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


コピペ就是复制粘贴,コピー・アンド・ペースト(copy and paste)的简称。


エッジアーツコレクション97%
[5 楼] | Posted:2008-09-17 13:54| 顶端
Kurz

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 28823
精华: 1
发帖: 1145
威望: 5 点
配偶: 单身
火 花 币: 21588 HHB
注册时间:2004-11-16
最后登陆:2011-06-08
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


下面是引用ghbzcy于2008-09-17 13:54发表的:
コピペ就是复制粘贴,コピー・アンド・ペースト(copy and paste)的简称。


原来如此!话说日语里面这种缩写貌似不少的说。谢谢。

[6 楼] | Posted:2008-09-18 14:19| 顶端
ghbzcy

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 14836
精华: 0
发帖: 844
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 18652 HHB
注册时间:2004-02-24
最后登陆:2014-10-24
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


这段话说的应该是对他发布的一个补丁的解释说明。パッチ就是指他自己做的这个补丁。
拡張枠看起来像是对游戏进行扩容了?



エッジアーツコレクション97%
[7 楼] | Posted:2008-09-18 19:48| 顶端
Kurz

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 28823
精华: 1
发帖: 1145
威望: 5 点
配偶: 单身
火 花 币: 21588 HHB
注册时间:2004-11-16
最后登陆:2011-06-08
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


下面是引用ghbzcy于2008-09-18 19:48发表的:
这段话说的应该是对他发布的一个补丁的解释说明。パッチ就是指他自己做的这个补丁。
拡張枠看起来像是对游戏进行扩容了?


多谢。patch,不是batch对吧。“枠”这里翻译成框架确实感觉别扭,这方面经验太少,不知道应该翻译成什么比较贴切,见笑了。

[8 楼] | Posted:2008-09-28 20:51| 顶端
ghbzcy

该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 14836
精华: 0
发帖: 844
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 18652 HHB
注册时间:2004-02-24
最后登陆:2014-10-24
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子


谈不上见笑,您客气了。至于到底是啥还得等LZ出来解释,没有语境不好说。


エッジアーツコレクション97%
[9 楼] | Posted:2008-09-29 15:38| 顶端
MadScientist



该用户目前不在线
级别: 火花会员
编号: 129397
精华: 0
发帖: 838
威望: 0 点
配偶: 单身
火 花 币: 838 HHB
注册时间:2019-02-20
最后登陆:2019-06-24
查看作者资料 发送短消息 引用回复这个帖子
Re: 翻译求助,一段关于TO的技术资料

这段话说的应该是对他发布的一个补丁的解释说明。パッチ就是指他自己做的这个补丁。
拡張枠看起来像是对游戏进行扩容了?

----------------

DaXiv 电影:
https://daxiv.com
MuXiv 音乐:
https://muxiv.com
NoXiv 小说:
https://noxiv.com

[10 楼] | Posted:2019-02-20 10:33| 顶端

火花天龙剑 -> 外语学园




Powered by PHPWind v3.0.1 Code © 2003-05 PHPWind
辽ICP备05016763号
Gzip enabled

You can contact us